د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 4   »   be У рэстаране 4

32 [ دوه دیرش ]

په رستورانت کې 4

په رستورانت کې 4

32 [трыццаць два]

32 [trytstsats’ dva]

У рэстаране 4

U restarane 4

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
یو چپس د کیچپ سره. Адну бульбу фры з кетчупам. Адну бульбу фры з кетчупам. 1
U re--a---e 4 U restarane 4
او دوه ځله د میئونیز سره. І дзве порцыі маянэзу. І дзве порцыі маянэзу. 1
U-r--t--a-e 4 U restarane 4
او درې ساسیج د سرس سره. І тры порцыі смажанай каўбасы з гарчыцай. І тры порцыі смажанай каўбасы з гарчыцай. 1
Ad-u-bu-’-- --- --ke--h-p-m. Adnu bul’bu fry z ketchupam.
تاسو کوم سبزیجات لرئ؟ Якая ў Вас ёсць гародніна? Якая ў Вас ёсць гародніна? 1
Adnu---l-b- fry----etc-up-m. Adnu bul’bu fry z ketchupam.
تاسو لوبیا لرئ؟ У Вас ёсць бабы? У Вас ёсць бабы? 1
Ad-u--ul----fr- z -e--h----. Adnu bul’bu fry z ketchupam.
ایا تاسو ګلاب لرئ؟ У Вас ёсць квяцістая капуста? У Вас ёсць квяцістая капуста? 1
І---v---ort--і -----ezu. І dzve portsyі mayanezu.
زه جوار خوښوم. Мне падабаецца кукуруза. Мне падабаецца кукуруза. 1
І dzve por-s-- -a---ez-. І dzve portsyі mayanezu.
زه بادرنګ خوړل خوښوم. Мне падабаюцца гуркі. Мне падабаюцца гуркі. 1
І---v--p-r-syі-may----u. І dzve portsyі mayanezu.
زه روميانو خوړل خوښوم. Мне падабаюцца памідоры. Мне падабаюцца памідоры. 1
І---y p-rt-y- sm--hanay--au-as----g-rc---s--. І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
ایا تاسو هم پیاز خوړل خوښوی؟ Вам таксама падабаецца цыбуля-парэй? Вам таксама падабаецца цыбуля-парэй? 1
І -ry-p--t-y- s-az----y k---a-y-z-g-rch----y. І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
ایا تاسو ګوبی خوړل خوښوی؟ Вам таксама падабаецца кіслая капуста? Вам таксама падабаецца кіслая капуста? 1
І---y--ortsy- --az---ay-kaubas- ------h-t---. І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
ایا تاسو دال خوړل خوښوی؟ Вам таксама падабаецца сачавіца? Вам таксама падабаецца сачавіца? 1
Y-k-y- --Vas-y--ts’ --rodn-na? Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
ایا تاسو هم گاجر خوښوی؟ Табе таксама падабаецца морква? Табе таксама падабаецца морква? 1
Y--ay- - Vas yos-s----r---і--? Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
ایا تاسو هم د بروکولي خوړل خوښوی؟ Табе таксама падабаецца браколі? Табе таксама падабаецца браколі? 1
Y-ka-a u V-- y----’--a-o-nі-a? Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
ایا تاسو هم مرچ خوښوی؟ Табе таксама падабаецца папрыка? Табе таксама падабаецца папрыка? 1
U-V-s -o-ts--b---? U Vas yosts’ baby?
زه پیاز نه خوښوم Я не люблю цыбулю. Я не люблю цыбулю. 1
U ----y-sts’ ----? U Vas yosts’ baby?
زه زیتون نه خوښوم Я не люблю алівы. Я не люблю алівы. 1
U V-- -o---- -aby? U Vas yosts’ baby?
زه مرخیړی نه خوښوم. Я не люблю грыбы. Я не люблю грыбы. 1
U Va- y--ts---vy--sіs-a-a k-pus-a? U Vas yosts’ kvyatsіstaya kapusta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -