د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 4   »   be У рэстаране 4

32 [ دوه دیرش ]

په رستورانت کې 4

په رستورانت کې 4

32 [трыццаць два]

32 [trytstsats’ dva]

У рэстаране 4

U restarane 4

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
یو چپس د کیچپ سره. Адну бульбу фры з кетчупам. Адну бульбу фры з кетчупам. 1
U ---t-ran--4 U restarane 4
او دوه ځله د میئونیز سره. І дзве порцыі маянэзу. І дзве порцыі маянэзу. 1
U r-st-r-n- 4 U restarane 4
او درې ساسیج د سرس سره. І тры порцыі смажанай каўбасы з гарчыцай. І тры порцыі смажанай каўбасы з гарчыцай. 1
Adnu -u---u--r- --ketch-pa-. Adnu bul’bu fry z ketchupam.
تاسو کوم سبزیجات لرئ؟ Якая ў Вас ёсць гародніна? Якая ў Вас ёсць гародніна? 1
A--u-b---bu -ry-- -e-c-up--. Adnu bul’bu fry z ketchupam.
تاسو لوبیا لرئ؟ У Вас ёсць бабы? У Вас ёсць бабы? 1
A-n- -----u---- - --tchup--. Adnu bul’bu fry z ketchupam.
ایا تاسو ګلاب لرئ؟ У Вас ёсць квяцістая капуста? У Вас ёсць квяцістая капуста? 1
І d-ve-ports-і m-ya--z-. І dzve portsyі mayanezu.
زه جوار خوښوم. Мне падабаецца кукуруза. Мне падабаецца кукуруза. 1
І-d-ve --rt-yі ma--n-z-. І dzve portsyі mayanezu.
زه بادرنګ خوړل خوښوم. Мне падабаюцца гуркі. Мне падабаюцца гуркі. 1
І dzve -o-ts-і---yane-u. І dzve portsyі mayanezu.
زه روميانو خوړل خوښوم. Мне падабаюцца памідоры. Мне падабаюцца памідоры. 1
І -r--po--sy- sm-zh-n-y-kaub-sy-- --rchyts--. І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
ایا تاسو هم پیاز خوړل خوښوی؟ Вам таксама падабаецца цыбуля-парэй? Вам таксама падабаецца цыбуля-парэй? 1
І --- -o----і sm-----a---au---y-z -arc-y-sa-. І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
ایا تاسو ګوبی خوړل خوښوی؟ Вам таксама падабаецца кіслая капуста? Вам таксама падабаецца кіслая капуста? 1
І-t-y ports-і s--zh-na--ka-ba---z gar----s--. І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
ایا تاسو دال خوړل خوښوی؟ Вам таксама падабаецца сачавіца? Вам таксама падабаецца сачавіца? 1
Yak--- --V-- --st---ga----і-a? Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
ایا تاسو هم گاجر خوښوی؟ Табе таксама падабаецца морква? Табе таксама падабаецца морква? 1
Y--a-a-u -----o-ts’ -a-od---a? Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
ایا تاسو هم د بروکولي خوړل خوښوی؟ Табе таксама падабаецца браколі? Табе таксама падабаецца браколі? 1
Ya--ya-u-Va--yo---’ ga-o--іna? Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
ایا تاسو هم مرچ خوښوی؟ Табе таксама падабаецца папрыка? Табе таксама падабаецца папрыка? 1
U --s-yo-ts- ba--? U Vas yosts’ baby?
زه پیاز نه خوښوم Я не люблю цыбулю. Я не люблю цыбулю. 1
U ------s-------y? U Vas yosts’ baby?
زه زیتون نه خوښوم Я не люблю алівы. Я не люблю алівы. 1
U V-s -osts’ b-b-? U Vas yosts’ baby?
زه مرخیړی نه خوښوم. Я не люблю грыбы. Я не люблю грыбы. 1
U -a- -ost-’-----t--s-a-- ka-us--? U Vas yosts’ kvyatsіstaya kapusta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -