د جملې کتاب

ps لنډ خبرې اترې   »   be Гутарка 2

21 [ یوویشت ]

لنډ خبرې اترې

لنډ خبرې اترې

21 [дваццаць адзін]

21 [dvatstsats’ adzіn]

Гутарка 2

Gutarka 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
ته دکوم ځای یی؟ Адкуль Вы? Адкуль Вы? 1
G-ta--a-2 Gutarka 2
د باسل. З Базэля. З Базэля. 1
G--a-k- 2 Gutarka 2
باسل په سویس کې دی. Базэль знаходзіцца ў Швейцарыі. Базэль знаходзіцца ў Швейцарыі. 1
A-kul--Vy? Adkul’ Vy?
ایا زه تاسو ته مولر ته معرفي کولی شم ؟ Дазвольце пазнаёміць Вас са спадаром Мюлерам. Дазвольце пазнаёміць Вас са спадаром Мюлерам. 1
A-k-l’---? Adkul’ Vy?
هغه یو بهرنی دی. Ён іншаземец. Ён іншаземец. 1
A--u-’--y? Adkul’ Vy?
هغه په ډېرو ژبو خبرې کوی. Ён размаўляе на некалькіх мовах. Ён размаўляе на некалькіх мовах. 1
Z----e-ya. Z Bazelya.
ایا تاسو د لومړي ځل لپاره دلته یاست؟ Вы ўпершыню тут? Вы ўпершыню тут? 1
Z Baz--y-. Z Bazelya.
نه، زه تیر کال دلته وم. Не, я ўжо быў / была тут летась. Не, я ўжо быў / была тут летась. 1
Z-B---lya. Z Bazelya.
مګر تش د یوې اونۍ لپاره. Але толькі адзін тыдзень. Але толькі адзін тыдзень. 1
Baze-’-zna-h---іtst---u S-ve-t---y-. Bazel’ znakhodzіtstsa u Shveytsaryі.
تاسو څنګه دلته زموږ سره خوښوی Як Вам у нас падабаецца? Як Вам у нас падабаецца? 1
Baze----na--o-----tsa - S-v-y---r-і. Bazel’ znakhodzіtstsa u Shveytsaryі.
ډیر ښه. خلک ښه دي. Вельмі падабаецца. Тут добрыя людзі. Вельмі падабаецца. Тут добрыя людзі. 1
B-z-----n-------t-tsa --------s----. Bazel’ znakhodzіtstsa u Shveytsaryі.
او زه منظره هم خوښوم. І прырода мне таксама падабаецца. І прырода мне таксама падабаецца. 1
Da---l’--e ---nae--ts’ -a---a-----a-om Myule---. Dazvol’tse paznaemіts’ Vas sa spadarom Myuleram.
ستاسو دنده څه ده؟ Кім Вы працуеце? Кім Вы працуеце? 1
Da---l’tse p-zn-em---’ V-- -- sp-d-r-- Myu-er-m. Dazvol’tse paznaemіts’ Vas sa spadarom Myuleram.
زه ژباړن یم Я перакладчык. Я перакладчык. 1
Dazv--’ts- p-z---m-ts’ Vas sa---a----m -y-le--m. Dazvol’tse paznaemіts’ Vas sa spadarom Myuleram.
زه کتابونه ترجمه کوم. Я перакладаю кнігі. Я перакладаю кнігі. 1
E- -ns-az-m---. En іnshazemets.
ایا تاسو دلته یوازې یاست؟ Вы тут адзін? Вы тут адзін? 1
E-----h-ze-et-. En іnshazemets.
نه، زما میرمن/میړه هم دلته دی. Не, мая жонка / мой муж таксама тут. Не, мая жонка / мой муж таксама тут. 1
En-іn-haz-me--. En іnshazemets.
او زما دوه ماشومان هم شته. А там двое маіх дзяцей. А там двое маіх дзяцей. 1
En --zmau-yay--n---e------kh mo--k-. En razmaulyaye na nekal’kіkh movakh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -