د جملې کتاب

ps په ریل ګاډی کې   »   be У цягніку

34 [ څلور دېرش ]

په ریل ګاډی کې

په ریل ګاډی کې

34 [трыццаць чатыры]

34 [trytstsats’ chatyry]

У цягніку

U tsyagnіku

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
ایا دا ریل ګاډی برلین ته دی؟ Гэта цягнік на Берлін? Гэта цягнік на Берлін? 1
U-tsy-gnі-u U tsyagnіku
ریل ګاډی کوم وخت کی ځی؟ Калі адпраўляецца цягнік? Калі адпраўляецца цягнік? 1
U-tsy--nіku U tsyagnіku
ریل ګاډی کله برلین ته راځي؟ Калі цягнік прыбывае ў Берлін? Калі цягнік прыбывае ў Берлін? 1
Ge-a-t-y----k--a--er---? Geta tsyagnіk na Berlіn?
بخښنه غواړم،ایا زه په دی لارې تله شم؟ Выбачайце, можна я прайду? Выбачайце, можна я прайду? 1
Ge---t--ag--k na B-r-і-? Geta tsyagnіk na Berlіn?
فکر کوم دا زما څوکۍ ده. Мне здаецца, гэта маё месца. Мне здаецца, гэта маё месца. 1
Get- --y----k -a -erl-n? Geta tsyagnіk na Berlіn?
زمه په خیال تاسو زما په ځای ناست یاست. Мне здаецца, Вы сядзіце на маім месцы. Мне здаецца, Вы сядзіце на маім месцы. 1
Ka-і-a---auly---ts-sa-----gnіk? Kalі adpraulyayetstsa tsyagnіk?
خوب کوونکی چیرته دی؟ Дзе знаходзіцца спальны вагон? Дзе знаходзіцца спальны вагон? 1
Ka-- adp-a-ly--etst-----yagnі-? Kalі adpraulyayetstsa tsyagnіk?
خوب کوونکی د اورګاډي په اخر کې دی. Спальны вагон знаходзіцца ў канцы цягніка. Спальны вагон знаходзіцца ў канцы цягніка. 1
K--- adpr--l-a---st---------і-? Kalі adpraulyayetstsa tsyagnіk?
او د ډوډۍ خوړلو موټر چیرته دی؟ - په پیل کې. А дзе знаходзіцца вагон-рэстаран? – У галаве. А дзе знаходзіцца вагон-рэстаран? – У галаве. 1
K-l--t------k-p--b---- - --rl--? Kalі tsyagnіk prybyvae u Berlіn?
ایا زه لاندې خوب کولی شم Можна, я буду спаць на ніжняй паліцы? Можна, я буду спаць на ніжняй паліцы? 1
K-lі -s-agnі- -ryb-vae - B-----? Kalі tsyagnіk prybyvae u Berlіn?
ایا زه منځ خوب کولی شم Можна, я буду спаць на сярэдняй паліцы? Можна, я буду спаць на сярэдняй паліцы? 1
Kalі---yag-і---ry-yva--u--e--іn? Kalі tsyagnіk prybyvae u Berlіn?
ایا زه پورته خوب کولی شم Можна, я буду спаць на верхняй паліцы? Можна, я буду спаць на верхняй паліцы? 1
V-b--h-y-------z--a--a-p--y--? Vybachaytse, mozhna ya praydu?
موږ په کله سرحد ته ورسیږو؟ Калі мы будзем на мяжы? Калі мы будзем на мяжы? 1
Vy-ac--ytse- moz--a-ya---a-du? Vybachaytse, mozhna ya praydu?
برلین ته سفر څومره وخت نیسي؟ Колькі часу зойме дарога да Берліна? Колькі часу зойме дарога да Берліна? 1
V-b--ha-------o-h----a -r----? Vybachaytse, mozhna ya praydu?
ایا موټر ناوخته راځی؟ Цягнік спазняецца? Цягнік спазняецца? 1
Mn--z-a--s-sa,-g--a m---m---s-. Mne zdaetstsa, geta mae mestsa.
ایا تاسو د لوستلو لپاره څه لرئ؟ Ці ёсць у Вас што-небудзь пачытаць? Ці ёсць у Вас што-небудзь пачытаць? 1
Mne zd---st-a- geta-m----est--. Mne zdaetstsa, geta mae mestsa.
ایا دا ممکنه ده چې دلته د خوړلو او څښلو لپاره یو څه ترلاسه کړئ؟ Тут можна заказаць якую-небудзь ежу або напоі? Тут можна заказаць якую-небудзь ежу або напоі? 1
M-- -da--s-sa- -e-a ----m-sts-. Mne zdaetstsa, geta mae mestsa.
مهرباني وکړئ ما د سهار په 7 بجو راویښ کړئ؟ Не маглі б Вы мяне пабудзіць у 7:00 гадзін раніцы? Не маглі б Вы мяне пабудзіць у 7:00 гадзін раніцы? 1
Mn--z-a--s-sa--Vy -y-dzі-s--n- ---- m-st-y. Mne zdaetstsa, Vy syadzіtse na maіm mestsy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -