د جملې کتاب

ps صفتونه 2   »   fa ‫صفت ها 2‬

79 [ نهه اویا ]

صفتونه 2

صفتونه 2

‫79 [هفتاد و نه]‬

79 [haftâd-o-noh]

‫صفت ها 2‬

‫seft haa 2‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
ما نیلي جامې اغوستي ‫من لباس آبی به تن دارم.‬ ‫من لباس آبی به تن دارم.‬ 1
‫-a- l--a-s aabi-be t--d--r-m--‬‬ ‫man lebaas aabi be tn daaram.‬‬‬
ما سور کالي اغوستي دي. ‫من لباس قرمز به تن دارم.‬ ‫من لباس قرمز به تن دارم.‬ 1
‫--- le-a----her-ez-----n--aar-m--‬‬ ‫man lebaas ghermez be tn daaram.‬‬‬
ما شین کالی اغوستی دي ‫من لباس سبز به تن دارم.‬ ‫من لباس سبز به تن دارم.‬ 1
‫man -eba-s---bz ----n -a-r--.‬‬‬ ‫man lebaas sabz be tn daaram.‬‬‬
زه یو تور کڅوړه اخلم. ‫من یک کیف سیاه می‌خرم.‬ ‫من یک کیف سیاه می‌خرم.‬ 1
‫-an-yek -i- -ia-h-m---hor--.‬‬‬ ‫man yek kif siaah mi-khoram.‬‬‬
زه نسواري کڅوړه اخلم. ‫من یک کیف قهوه ای می‌خرم.‬ ‫من یک کیف قهوه ای می‌خرم.‬ 1
‫--- -e- kif ----ve--ee--i-k-or-m--‬‬ ‫man yek kif ghahveh ee mi-khoram.‬‬‬
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم. ‫من یک کیف سفید می‌خرم.‬ ‫من یک کیف سفید می‌خرم.‬ 1
‫ma- y-----f-sefid--i---ora--‬-‬ ‫man yek kif sefid mi-khoram.‬‬‬
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم. ‫من یک خودروی جدید لازم دارم.‬ ‫من یک خودروی جدید لازم دارم.‬ 1
‫man-y----h----o--jadid-laa----da-ram--‬‬ ‫man yek khodrooi jadid laazem daaram.‬‬‬
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم. ‫من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.‬ ‫من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.‬ 1
‫-a--yek kh-d-o------so-at---a--m d-a-am.‬‬‬ ‫man yek khodrooi porsorat laazem daaram.‬‬‬
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم. ‫من یک خودروی راحت لازم دارم.‬ ‫من یک خودروی راحت لازم دارم.‬ 1
‫--n ye---hod-ooi ---ha-----z---da--am.--‬ ‫man yek khodrooi raahat laazem daaram.‬‬‬
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي. ‫آن بالا یک خانم پیر زندگی می‌کند.‬ ‫آن بالا یک خانم پیر زندگی می‌کند.‬ 1
‫--n -aal-- -e--k-a--om-pi- --n---- mi--o-ad--‬‬ ‫aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.‬‬‬
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي. ‫آن بالا یک خانم چاق زندگی می‌کند.‬ ‫آن بالا یک خانم چاق زندگی می‌کند.‬ 1
‫--n-baalaa---k -h--n-- ----gh-z-nd--i m---o----‬‬‬ ‫aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.‬‬‬
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي. ‫آن پائین یک خانم فضول زندگی می‌کند.‬ ‫آن پائین یک خانم فضول زندگی می‌کند.‬ 1
‫-a- pa-e- ye- kha-no---o---l------g---i---n-d.‬‬‬ ‫aan paeen yek khaanom fozool zendegi mi-konad.‬‬‬
زموږ میلمانه ښه خلک وو. ‫مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی) بودند.‬ ‫مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی) بودند.‬ 1
‫--hmaan-h---- m---ad-----a---m-h-a-a--i -k--o-------d---.-‬‬ ‫mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.‬‬‬
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو. ‫مهمان های ما آدم های مودبی بودند.‬ ‫مهمان های ما آدم های مودبی بودند.‬ 1
‫mehmaa------e ma----a- ha-ye--o-da-----od-nd.--‬ ‫mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.‬‬‬
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو. ‫مهمان های ما آدم های جالبی بودند.‬ ‫مهمان های ما آدم های جالبی بودند.‬ 1
‫meh-a-n----y---a -adam-h-a----aal-bi booda--.-‬‬ ‫mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.‬‬‬
زه ماشومان خوښوم. ‫من بچه‌های نازنینی دارم.‬ ‫من بچه‌های نازنینی دارم.‬ 1
‫--n-b-c-eh-h--ye--aaza-i-i da-r---‬‬‬ ‫man bacheh-haaye naazanini daaram.‬‬‬
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري. ‫اما همسایه‌ها بچه‌های بی ادبی دارند.‬ ‫اما همسایه‌ها بچه‌های بی ادبی دارند.‬ 1
‫a--a -a-saaye---aa b--h---h-aye -i -d--i d-a-an--‬-‬ ‫amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.‬‬‬
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟ ‫بچه‌های شما با ادب هستند؟‬ ‫بچه‌های شما با ادب هستند؟‬ 1
‫---h----aaye--h---a -a ada---a--and?-‬‬ ‫bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -