د جملې کتاب

ps ماضی   »   fa ‫ زمان گذشته 4‬

84 [ څلور اتیا ]

ماضی

ماضی

‫84 [هشتاد و چهار]‬

84 [hashtâd-o-cha-hâr]

‫ زمان گذشته 4‬

zamaan gozashteh 4‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
لوستل ‫خواندن‬ ‫خواندن‬ 1
‫k--an---‬-‬ ‫khaandan‬‬‬
ما لوستلي دی. ‫من خوانده ام.‬ ‫من خوانده ام.‬ 1
‫m-n --a-n--- ---‬‬‬ ‫man khaandeh am.‬‬‬
ما ټول ناول ولوست. ‫من تمام رمان را خوانده ام.‬ ‫من تمام رمان را خوانده ام.‬ 1
‫--- -----m--om-an-r- k-a-n--h a---‬‬ ‫man tamaam romaan ra khaandeh am.‬‬‬
پوهیدل ‫فهمیدن‬ ‫فهمیدن‬ 1
‫--h--d-n‬‬‬ ‫fahmidan‬‬‬
پوه شوم. ‫من فهمیده ام.‬ ‫من فهمیده ام.‬ 1
‫----fa----e- -m.--‬ ‫man fahmideh am.‬‬‬
زه په ټول متن پوه شوم. ‫من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.‬ ‫من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.‬ 1
‫-a-------m-ma--------h-i-eh --/fa----a--‬‬‬ ‫man tamaam matn ra fahmideh am/fahmidam.‬‬‬
ځواب ‫پاسخ دادن‬ ‫پاسخ دادن‬ 1
‫p--so-- -aada-‬‬‬ ‫paasokh daadan‬‬‬
ما ځواب ورکړ. ‫من پاسخ داده ام.‬ ‫من پاسخ داده ام.‬ 1
‫-an----so-- -----h -m--‬‬ ‫man paasokh daadeh am.‬‬‬
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ. ‫من به تمامی‌سوالات پاسخ داده ام.‬ ‫من به تمامی‌سوالات پاسخ داده ام.‬ 1
‫--- -e-t--aa-i-s-a-aat-pa-s-k- da-d---a----‬ ‫man be tamaami-soalaat paasokh daadeh am.‬‬‬
زه پوهیږم - زه پوهیږم. ‫من آن را می‌دانم – من آن را می‌دانستم.‬ ‫من آن را می‌دانم – من آن را می‌دانستم.‬ 1
‫m-n-aan-ra--i-da-na--- man -a--ra--i-daan--tam--‬‬ ‫man aan ra mi-daanam – man aan ra mi-daanestam.‬‬‬
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی. ‫من آن را می‌نویسم – من آن را نوشته ام.‬ ‫من آن را می‌نویسم – من آن را نوشته ام.‬ 1
‫man--a- -- mi-n--is-m---man---n -a --v-------a-.‬‬‬ ‫man aan ra mi-nevisam – man aan ra neveshteh am.‬‬‬
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی. ‫من آن را می‌شنوم – من آن را شنیده ام.‬ ‫من آن را می‌شنوم – من آن را شنیده ام.‬ 1
‫--n aan--a -----e-ava--- -a- aan ra she-i------.‬‬‬ ‫man aan ra mi-shenavam – man aan ra shenideh am.‬‬‬
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم. ‫من آن را می‌گیرم – من آن را گرفته ام.‬ ‫من آن را می‌گیرم – من آن را گرفته ام.‬ 1
‫-an-a-- r------iram-– -an-aan -- -ere--e--a-.‬-‬ ‫man aan ra mi-giram – man aan ra gerefteh am.‬‬‬
زه دا راوړم - زه دا راوړم. ‫من آن را می‌آورم – من آن را آورده ام.‬ ‫من آن را می‌آورم – من آن را آورده ام.‬ 1
‫-an aa--ra--i--a-aram-–-man-a-n-ra --v----h----‬-‬ ‫man aan ra mi-aavaram – man aan ra aavardeh am.‬‬‬
زه دا اخلم - ما دا اخیستی. ‫من آن را می‌خرم – من آن را خریده ام.‬ ‫من آن را می‌خرم – من آن را خریده ام.‬ 1
‫-a- --- ra-m--khoram - man-a-- -a-k-a-i-e----.‬‬‬ ‫man aan ra mi-khoram – man aan ra kharideh am.‬‬‬
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده. ‫من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.‬ ‫من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.‬ 1
‫-an mon-azer---n h--tam - --n----ta-er -an-b--eh am--‬‬ ‫man montazer aan hastam – man montazer aan bodeh am.‬‬‬
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه. ‫من آن را توضیح می‌دهم – من آن را توضیح داده ام.‬ ‫من آن را توضیح می‌دهم – من آن را توضیح داده ام.‬ 1
‫m-n aan--- -ooz-- -i---ha- - --n-a-n -- -oo-i---aa-eh-a-.--‬ ‫man aan ra toozih mi-daham – man aan ra toozih daadeh am.‬‬‬
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم. ‫من آن را می‌شناسم – من آن را می‌شناختم.‬ ‫من آن را می‌شناسم – من آن را می‌شناختم.‬ 1
‫ma- ----------s--naa----- -a---an r---i-shen---ht--.-‬‬ ‫man aan ra mi-shenaasam – man aan ra mi-shenaakhtam.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -