د جملې کتاب

ps فعلونه   »   fa ‫قیدها‬

100 [ سل ]

فعلونه

فعلونه

‫100 [صد]‬

100 [sad]

‫قیدها‬

‫gheydhaa‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
مخکې - هیڅکله مخکې تا به حال – هرگز تا به حال – هرگز 1
ta-be-ha-l –---r-ez ta be haal – hargez
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟ ‫آیا تا به حال در برلین بوده اید؟‬ ‫آیا تا به حال در برلین بوده اید؟‬ 1
‫-ay--ta-b-----l-dar-b--l----od-- --?-‬‬ ‫aaya ta be haal dar berlin bodeh id?‬‬‬
نه هیڅکله نه. ‫نه، هرگز.‬ ‫نه، هرگز.‬ 1
‫ne-, hargez-‬-‬ ‫neh, hargez.‬‬‬
څوک هیڅوک ‫کسی – هیچکس‬ ‫کسی – هیچکس‬ 1
‫-a-- – -ichk--‬-‬ ‫kasi – hichkas‬‬‬
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟ ‫شما اینجا کسی را می‌شناسید؟‬ ‫شما اینجا کسی را می‌شناسید؟‬ 1
‫-h-maa-e-n-aa -a-i-----i--he-a-si-?‬-‬ ‫shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?‬‬‬
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم. ‫نه، من کسی را اینجا نمی‌شناسم.‬ ‫نه، من کسی را اینجا نمی‌شناسم.‬ 1
‫ne-,---n k--i-ra-ee-j-- n----sh-n-as---‬-‬ ‫neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.‬‬‬
لاهم - نور نه ‫یک کم دیگر - نه خیلی زیاد‬ ‫یک کم دیگر - نه خیلی زیاد‬ 1
‫--k k---di-ar---n-h -h-il-----a-‬-‬ ‫yek kom digar - neh kheili ziyad‬‬‬
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟ ‫شما مدت بیشتری اینجا می‌مانید؟‬ ‫شما مدت بیشتری اینجا می‌مانید؟‬ 1
‫-----a----da---i--tari--enjaa m--ma--i-?--‬ ‫shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?‬‬‬
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم. ‫نه، من خیلی زیاد اینجا نمی‌مانم.‬ ‫نه، من خیلی زیاد اینجا نمی‌مانم.‬ 1
‫-e-- ma- k-ei---z-ya--e----a--e---maan---‬‬‬ ‫neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.‬‬‬
بل څه - نور څه نه ‫چیز دیگری - هیچ چیز دیگر‬ ‫چیز دیگری - هیچ چیز دیگر‬ 1
‫---- -i---i---hic---hi- di--r‬‬‬ ‫chiz digari - hich chiz digar‬‬‬
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟ ‫می‌خواهید چیز دیگری بنوشید‬ ‫می‌خواهید چیز دیگری بنوشید‬ 1
‫---kh--id--h-z--iga-- be-os-i-‬-‬ ‫mi-khahid chiz digari benoshid‬‬‬
نه، زه نور څه نه غواړم. ‫نه، دیگر چیزی نمی‌خواهم.‬ ‫نه، دیگر چیزی نمی‌خواهم.‬ 1
‫n--,---ga--c---i----i---aa------‬ ‫neh, digar chizi nemi-khaaham.‬‬‬
یو څه - تر اوسه هیڅ نه ‫قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز‬ ‫قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز‬ 1
‫-ha-lan -hizi-- han----h------i-‬‬‬ ‫ghablan chizi – hanooz hich chiz‬‬‬
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟ ‫شما چیزی خورده اید؟‬ ‫شما چیزی خورده اید؟‬ 1
‫--omaa -hizi k-o--eh-id?--‬ ‫shomaa chizi khordeh id?‬‬‬
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي. ‫نه، هنوز چیزی نخورده ام.‬ ‫نه، هنوز چیزی نخورده ام.‬ 1
‫---- -----z -h-z-----ho--eh -m-‬-‬ ‫neh, hanooz chizi nakhordeh am.‬‬‬
بل څوک - نور هیڅوک ‫کس دیگری – هیچکس دیگر‬ ‫کس دیگری – هیچکس دیگر‬ 1
‫-os-di---i - h---k-- dig--‬-‬ ‫kos digari – hichkas digar‬‬‬
څوک یو قهوه غواړي؟ ‫کس دیگری قهوه می‌خواهد؟‬ ‫کس دیگری قهوه می‌خواهد؟‬ 1
‫ko- di-ar- ghah-eh ---k-aa------‬ ‫kos digari ghahveh mi-khaahad?‬‬‬
نه، نور هیڅوک نه. ‫نه، هیچ کسی نمی‌خواهد.‬ ‫نه، هیچ کسی نمی‌خواهد.‬ 1
‫n-------h-kasi--e-------had-‬‬‬ ‫neh, hich kasi nemi-khaahad.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -