د جملې کتاب

ps فعلونه   »   fa ‫قیدها‬

100 [ سل ]

فعلونه

فعلونه

‫100 [صد]‬

100 [sad]

‫قیدها‬

‫gheydhaa‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
مخکې - هیڅکله مخکې تا به حال – هرگز تا به حال – هرگز 1
ta be--aal-– ---gez ta be haal – hargez
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟ ‫آیا تا به حال در برلین بوده اید؟‬ ‫آیا تا به حال در برلین بوده اید؟‬ 1
‫aaya ta-be --a- d-r be---- bo-eh ----‬‬ ‫aaya ta be haal dar berlin bodeh id?‬‬‬
نه هیڅکله نه. ‫نه، هرگز.‬ ‫نه، هرگز.‬ 1
‫-eh--h--g-z.‬‬‬ ‫neh, hargez.‬‬‬
څوک هیڅوک ‫کسی – هیچکس‬ ‫کسی – هیچکس‬ 1
‫-a-i ---ich--s--‬ ‫kasi – hichkas‬‬‬
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟ ‫شما اینجا کسی را می‌شناسید؟‬ ‫شما اینجا کسی را می‌شناسید؟‬ 1
‫sh-maa-eenja- -as- ra------enaas---‬‬‬ ‫shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?‬‬‬
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم. ‫نه، من کسی را اینجا نمی‌شناسم.‬ ‫نه، من کسی را اینجا نمی‌شناسم.‬ 1
‫n-h- m-- ka-i -- ee--a- nem---h------m.‬‬‬ ‫neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.‬‬‬
لاهم - نور نه ‫یک کم دیگر - نه خیلی زیاد‬ ‫یک کم دیگر - نه خیلی زیاد‬ 1
‫ye- kom-digar-- -e--k---li zi---‬-‬ ‫yek kom digar - neh kheili ziyad‬‬‬
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟ ‫شما مدت بیشتری اینجا می‌مانید؟‬ ‫شما مدت بیشتری اینجا می‌مانید؟‬ 1
‫s-o--a---d--t b--h---i ee-j-a----m-an--?‬-‬ ‫shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?‬‬‬
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم. ‫نه، من خیلی زیاد اینجا نمی‌مانم.‬ ‫نه، من خیلی زیاد اینجا نمی‌مانم.‬ 1
‫n--- -a----e-li---ya- e-n--- -----maanam-‬‬‬ ‫neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.‬‬‬
بل څه - نور څه نه ‫چیز دیگری - هیچ چیز دیگر‬ ‫چیز دیگری - هیچ چیز دیگر‬ 1
‫--iz-----ri --hi----h-z -i---‬‬‬ ‫chiz digari - hich chiz digar‬‬‬
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟ ‫می‌خواهید چیز دیگری بنوشید‬ ‫می‌خواهید چیز دیگری بنوشید‬ 1
‫m---ha-i--c--z-d-g-r--b----hid‬‬‬ ‫mi-khahid chiz digari benoshid‬‬‬
نه، زه نور څه نه غواړم. ‫نه، دیگر چیزی نمی‌خواهم.‬ ‫نه، دیگر چیزی نمی‌خواهم.‬ 1
‫neh, d--a---h--i -emi-kh-aha-.‬-‬ ‫neh, digar chizi nemi-khaaham.‬‬‬
یو څه - تر اوسه هیڅ نه ‫قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز‬ ‫قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز‬ 1
‫-ha--a- c-i---- -ano-z--ich---i-‬-‬ ‫ghablan chizi – hanooz hich chiz‬‬‬
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟ ‫شما چیزی خورده اید؟‬ ‫شما چیزی خورده اید؟‬ 1
‫s-om------zi --or-eh id?‬-‬ ‫shomaa chizi khordeh id?‬‬‬
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي. ‫نه، هنوز چیزی نخورده ام.‬ ‫نه، هنوز چیزی نخورده ام.‬ 1
‫---,-----oz----zi ---h--d---am.-‬‬ ‫neh, hanooz chizi nakhordeh am.‬‬‬
بل څوک - نور هیڅوک ‫کس دیگری – هیچکس دیگر‬ ‫کس دیگری – هیچکس دیگر‬ 1
‫k-s -i---i - hi-h-as-----r‬-‬ ‫kos digari – hichkas digar‬‬‬
څوک یو قهوه غواړي؟ ‫کس دیگری قهوه می‌خواهد؟‬ ‫کس دیگری قهوه می‌خواهد؟‬ 1
‫k-- ---a-------ve---i--h----d?-‬‬ ‫kos digari ghahveh mi-khaahad?‬‬‬
نه، نور هیڅوک نه. ‫نه، هیچ کسی نمی‌خواهد.‬ ‫نه، هیچ کسی نمی‌خواهد.‬ 1
‫-eh, --ch -a-i -em--kh--ha-.‬‬‬ ‫neh, hich kasi nemi-khaahad.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -