د جملې کتاب

ps ملکیت ضمیر 1   »   bg Притежателни местоимения 1

66 [ شپیته ]

ملکیت ضمیر 1

ملکیت ضمیر 1

66 [шейсет и шест]

66 [sheyset i shest]

Притежателни местоимения 1

Pritezhatelni mestoimeniya 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bulgarian لوبه وکړئ نور
زه -زما аз – мой / свой / си аз – мой / свой / си 1
Prit----teln-----toim--i-a-1 Pritezhatelni mestoimeniya 1
زه خپله چابی نشم موندلی Не мога да намеря моя ключ / своя ключ / ключа си. Не мога да намеря моя ключ / своя ключ / ключа си. 1
Pr--e-h------ -e----m-n-y--1 Pritezhatelni mestoimeniya 1
زه خپل ټکټ نشم موندلی. Не мога да намеря моя билет / своя билет / билета си. Не мога да намеря моя билет / своя билет / билета си. 1
az-- --y ----o- /-si az – moy / svoy / si
ته -ستا ти – твой / свой / си ти – твой / свой / си 1
az - --y ----oy /--i az – moy / svoy / si
آیا تا خپله چابی پیدا کړه? Намери ли твоя ключ / своя ключ / ключа си? Намери ли твоя ключ / своя ключ / ключа си? 1
az-– ----- svo--/--i az – moy / svoy / si
ایا تاسو خپل ټکټ موندلی؟ Намери ли твоя билет / своя билет / билета си? Намери ли твоя билет / своя билет / билета си? 1
Ne-mog- da-nam--y- mo-a--l---h-- ----a -ly--- /--ly--h- s-. Ne moga da namerya moya klyuch / svoya klyuch / klyucha si.
هغه هغه той – негов / му той – негов / му 1
Ne m-g- d---a-e-ya m--------c- - sv-y--k-yu-h-/ --y-c-----. Ne moga da namerya moya klyuch / svoya klyuch / klyucha si.
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه چابی چیرته ده؟ Знаеш ли къде е неговият ключ / ключът му? Знаеш ли къде е неговият ключ / ключът му? 1
N- m--a-d---am--ya -o---kly-ch / s---a-k-y--h-/ -lyu--a s-. Ne moga da namerya moya klyuch / svoya klyuch / klyucha si.
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه ټکټ چیرته دی؟ Знаеш ли къде е неговият билет / билетът му? Знаеш ли къде е неговият билет / билетът му? 1
N- m-----a -a--rya---y- ----t ---vo-a---l-t-----le-- s-. Ne moga da namerya moya bilet / svoya bilet / bileta si.
هغه – هغې тя – неин / й тя – неин / й 1
N- m-ga-d- n--e--a m-----ilet ---vo-- ----t-/--i--t--si. Ne moga da namerya moya bilet / svoya bilet / bileta si.
ستاسو پیسې ورک دي. Нейните пари / парите й ги няма. Нейните пари / парите й ги няма. 1
Ne -og- ------erya-mo------e--------a-b---t ---------si. Ne moga da namerya moya bilet / svoya bilet / bileta si.
او د هغې کریډیټ کارت هم لاړ. Нейната кредитна карта / кредитната й карта също я няма. Нейната кредитна карта / кредитната й карта също я няма. 1
ti----v---/-s-oy --si ti – tvoy / svoy / si
موږ زموږ ние – наш / ни ние – наш / ни 1
t--–-tv-y---s-o- - -i ti – tvoy / svoy / si
زموږ نیکه ناروغه ده. Нашият дядо / дядо ни е болен. Нашият дядо / дядо ни е болен. 1
ti---tv-y --sv-- / si ti – tvoy / svoy / si
زموږ انا روغه ده. Нашата баба / баба ни е здрава. Нашата баба / баба ни е здрава. 1
Name---li-tv-y---lyuch---sv-y- k-y-ch / klyuch--si? Nameri li tvoya klyuch / svoya klyuch / klyucha si?
ته – ستاسو вие – ваш / ви вие – ваш / ви 1
Na-e-i-li t--ya--------/ s-o-- k-yu-h---kl-u--- --? Nameri li tvoya klyuch / svoya klyuch / klyucha si?
ماشومانو، پلار مو چیرته دی؟ Деца, къде е вашият баща / баща ви? Деца, къде е вашият баща / баща ви? 1
Na-eri l----o-- ---uc- /---oya-k-yuch / -l----- si? Nameri li tvoya klyuch / svoya klyuch / klyucha si?
ماشومان، مور مو چیرته ده؟ Деца, къде е вашата майка / майка ви? Деца, къде е вашата майка / майка ви? 1
N-meri l----o---b-l-- - sv----b---- / --l--- s-? Nameri li tvoya bilet / svoya bilet / bileta si?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -