د جملې کتاب

ps ملکیت ضمیر 1   »   bg Притежателни местоимения 1

66 [ شپیته ]

ملکیت ضمیر 1

ملکیت ضمیر 1

66 [шейсет и шест]

66 [sheyset i shest]

Притежателни местоимения 1

Pritezhatelni mestoimeniya 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bulgarian لوبه وکړئ نور
زه -زما аз – мой / свой / си аз – мой / свой / си 1
Pr-tezh-t-l-- ---t---en--a-1 Pritezhatelni mestoimeniya 1
زه خپله چابی نشم موندلی Не мога да намеря моя ключ / своя ключ / ключа си. Не мога да намеря моя ключ / своя ключ / ключа си. 1
Pr-t-zh-t--ni --s-o---ni-a-1 Pritezhatelni mestoimeniya 1
زه خپل ټکټ نشم موندلی. Не мога да намеря моя билет / своя билет / билета си. Не мога да намеря моя билет / своя билет / билета си. 1
az----o----sv-y --si az – moy / svoy / si
ته -ستا ти – твой / свой / си ти – твой / свой / си 1
a- ---o- - s----- si az – moy / svoy / si
آیا تا خپله چابی پیدا کړه? Намери ли твоя ключ / своя ключ / ключа си? Намери ли твоя ключ / своя ключ / ключа си? 1
a--- m-y-/ s-o- /-si az – moy / svoy / si
ایا تاسو خپل ټکټ موندلی؟ Намери ли твоя билет / своя билет / билета си? Намери ли твоя билет / своя билет / билета си? 1
N- mo-- -a n--er-a-mo-a-k--u-- - s---- -------/-------a s-. Ne moga da namerya moya klyuch / svoya klyuch / klyucha si.
هغه هغه той – негов / му той – негов / му 1
Ne-m-g- da -a-er-a-mo----lyuc--/ s-oya klyuch-/ -l---ha---. Ne moga da namerya moya klyuch / svoya klyuch / klyucha si.
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه چابی چیرته ده؟ Знаеш ли къде е неговият ключ / ключът му? Знаеш ли къде е неговият ключ / ключът му? 1
N-----a d- -a---ya--o---k-y-ch - --oya -l-u-- /---yuc-a--i. Ne moga da namerya moya klyuch / svoya klyuch / klyucha si.
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه ټکټ چیرته دی؟ Знаеш ли къде е неговият билет / билетът му? Знаеш ли къде е неговият билет / билетът му? 1
Ne--o---da---m-r-a mo-- b--e--/--vo-a--i--t-- ---eta-si. Ne moga da namerya moya bilet / svoya bilet / bileta si.
هغه – هغې тя – неин / й тя – неин / й 1
N--mog---- na-e----mo-- -ilet-/ s-oya b---t - -il-t----. Ne moga da namerya moya bilet / svoya bilet / bileta si.
ستاسو پیسې ورک دي. Нейните пари / парите й ги няма. Нейните пари / парите й ги няма. 1
Ne --ga-da na-e--- mo-a -i--t / s------il---/---l-ta-si. Ne moga da namerya moya bilet / svoya bilet / bileta si.
او د هغې کریډیټ کارت هم لاړ. Нейната кредитна карта / кредитната й карта също я няма. Нейната кредитна карта / кредитната й карта също я няма. 1
ti –-tvo- /---o-----i ti – tvoy / svoy / si
موږ زموږ ние – наш / ни ние – наш / ни 1
t- - -v-- /-sv-y --si ti – tvoy / svoy / si
زموږ نیکه ناروغه ده. Нашият дядо / дядо ни е болен. Нашият дядо / дядо ни е болен. 1
ti – -----/ s-oy --si ti – tvoy / svoy / si
زموږ انا روغه ده. Нашата баба / баба ни е здрава. Нашата баба / баба ни е здрава. 1
Name-- li t-oya--l---h-/--voya -----h-- k--ucha--i? Nameri li tvoya klyuch / svoya klyuch / klyucha si?
ته – ستاسو вие – ваш / ви вие – ваш / ви 1
Nam--i ---t--y--k--uc- /-s-o-- k-y----/ -l-uch--si? Nameri li tvoya klyuch / svoya klyuch / klyucha si?
ماشومانو، پلار مو چیرته دی؟ Деца, къде е вашият баща / баща ви? Деца, къде е вашият баща / баща ви? 1
Nam-ri-li-tvo-a-k---ch /-s-o-- -l---h /---y--h- --? Nameri li tvoya klyuch / svoya klyuch / klyucha si?
ماشومان، مور مو چیرته ده؟ Деца, къде е вашата майка / майка ви? Деца, къде е вашата майка / майка ви? 1
N---r--l----o-- --l-t ----o-- b---t--------a si? Nameri li tvoya bilet / svoya bilet / bileta si?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -