د جملې کتاب

ps په بانک کې   »   bg В банката

60 [ شپیته ]

په بانک کې

په بانک کې

60 [шейсет]

60 [sheyset]

В банката

V bankata

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bulgarian لوبه وکړئ نور
زه غواړم چې یو اکاونٹ خلاص کړم. Бих искал / искала да си отворя сметка. Бих искал / искала да си отворя сметка. 1
V---n-ata V bankata
ده زما پاسپورت دی. Ето паспорта ми. Ето паспорта ми. 1
V -ank-ta V bankata
او ده زما پته ده. Това е адресът ми. Това е адресът ми. 1
Bik- i---- /--s--la -a si--t-o--- smetk-. Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
زه غواړم پیسې په خپل اکاونٹ کې جمع کړم. Бих искал / искала да внеса пари по сметката си. Бих искал / искала да внеса пари по сметката си. 1
B--h isk-- ---ska-a-da s- ---ory--sme--a. Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
زه غواړم له خپل اکاونٹ څخه پیسې وباسم. Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си. Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си. 1
Bi---isk-- / -sk--a-d--si--tvory- sm--ka. Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
زه غواړم د بانک گوشوارہ راټول کړم. Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката. Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката. 1
E-o -a--ort--mi. Eto pasporta mi.
زه غواړم د مسافرینو چک نقد کړم. Бих искал / искала да осребря един пътнически чек. Бих искал / искала да осребря един пътнически чек. 1
Eto-pasp-r---mi. Eto pasporta mi.
فیسونه څومره دي؟ Какви са таксите? Какви са таксите? 1
E-- p-sp-rta-mi. Eto pasporta mi.
زه چیرته دستخط وکړم؟ Къде да се подпиша? Къде да се подпиша? 1
T-v- -- --resy--m-. Tova ye adresyt mi.
زه له آلمان څخه د پیسو په تمه یم. Очаквам превод от Германия. Очаквам превод от Германия. 1
T-v--y- --re-y- -i. Tova ye adresyt mi.
ده زما د پاسپورت شمیره دی Това е номера на метката ми. Това е номера на метката ми. 1
T-va ye-a----y--m-. Tova ye adresyt mi.
ایا پیسې رسیدلې؟ Парите пристигнаха ли? Парите пристигнаха ли? 1
Bik---skal-/---k-l---- ---sa pa-i-po -me-k-----i. Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
زه غواړم دا پیسو تبادله وکړم. Бих искал / искала да обменя тези пари. Бих искал / искала да обменя тези пари. 1
B-kh iska--/ i---l-------e--------p- -me-k-t--s-. Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
زه امریکایی ډالرو ته اړتیا لرم Трябват ми щатски долари. Трябват ми щатски долари. 1
Bi---i--a----is-al- d- ----a p-ri----s-e--ata---. Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
مهرباني وکړئ ما ته کوچني نوٹونه راکړئ. Моля, дайте ми дребни банкноти. Моля, дайте ми дребни банкноти. 1
Bikh -sk---/ i--ala--a ---eglya----i--- -m------ si. Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
ایا دلته ATM شته؟ Тук има ли банкомат? Тук има ли банкомат? 1
Bik- --kal /---------a -------a--ari -t-s-e-ka-a -i. Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
تاسو څومره پیسې ایستل کولی شئ؟ Каква сума може да се тегли? Каква сума може да се тегли? 1
Bik- is--- / isk--a -a i--eg--- pa-i--t-smetkata--i. Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
تاسو کوم کریډیټ کارتونه کارولی شئ؟ Коя кредитна карта може да се използва? Коя кредитна карта може да се използва? 1
B--h-iska--/-i----- -- v-------v--cheniy----o---m------. Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -