د جملې کتاب

ps د اوب سره ماتحت بندونه   »   bg Подчинени изречения с дали

93 [ دری نوي ]

د اوب سره ماتحت بندونه

د اوب سره ماتحت بندونه

93 [деветдесет и три]

93 [devetdeset i tri]

Подчинени изречения с дали

Podchineni izrecheniya s dali

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bulgarian لوبه وکړئ نور
زه نه پوهیږم چې هغه زما سره مینه لري. Не зная дали той ме обича. Не зная дали той ме обича. 1
Po----n--i-----ch-n--a-----li Podchineni izrecheniya s dali
زه نه پوهیږم چې هغه به بیرته راشي. Не зная дали той ще се върне. Не зная дали той ще се върне. 1
Podc---en- iz-ec----y--s---li Podchineni izrecheniya s dali
زه نه پوهیږم که هغه ما ته زنګ ووهي. Не зная дали той ще ми се обади по телефона. Не зная дали той ще ми се обади по телефона. 1
Ne-zn-ya dal---o---- o-ic--. Ne znaya dali toy me obicha.
ایا هغه زما سره مینه لري؟ Дали ме обича? Дали ме обича? 1
N--z---a da-i---- me -bi---. Ne znaya dali toy me obicha.
ایا هغه به بیرته راشي؟ Дали ще се върне? Дали ще се върне? 1
N--znaya-dal- t-- -e-ob----. Ne znaya dali toy me obicha.
هغه به ما ته زنګ ووهي؟ Дали ще ми се обади по телефона? Дали ще ми се обади по телефона? 1
N--z--y- -al--toy---c-- -- v---e. Ne znaya dali toy shche se vyrne.
زه حیران یم که هغه زما په اړه فکر کوي. Питам се дали той мисли за мен. Питам се дали той мисли за мен. 1
N- -n-ya-d----t-y---c-e-se--yrn-. Ne znaya dali toy shche se vyrne.
زه حیران یم که هغه بل ولري. Питам се дали той има друга. Питам се дали той има друга. 1
N- ----- d--i-toy s---e se vy---. Ne znaya dali toy shche se vyrne.
زه حیران یم که هغه دروغ وي. Питам се дали той лъже. Питам се дали той лъже. 1
N--zn-y--------o- ---h- -i-s- ob-d- po-t---fon-. Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
ایا هغه زما په اړه فکر کوي؟ Дали мисли за мен? Дали мисли за мен? 1
N--znaya--a-i t-y-shc---m--s---b-di-p- --l--on-. Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
ایا هغه یو بل لري؟ Дали той има друга? Дали той има друга? 1
N------- -al- -o---h--e -- se ob--- p- t-l-----. Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
ایا هغه رښتیا وایی؟ Дали казва истината? Дали казва истината? 1
D-l- me ----h-? Dali me obicha?
زه شک لرم که هغه واقعیا ما خوښوي. Съмнявам се че той наистина ме харесва. Съмнявам се че той наистина ме харесва. 1
D-----e-------? Dali me obicha?
زه شک لرم که هغه ما ته لیکي. Съмнявам се че ще ми пише. Съмнявам се че ще ми пише. 1
D-----e-ob-c--? Dali me obicha?
زه شک لرم که هغه زما سره واده وکړي. Съмнявам се че ще се ожени за мен. Съмнявам се че ще се ожени за мен. 1
Da------he--e -----? Dali shche se vyrne?
ایا تاسو فکر کوئ چې هغه واقعیا ما خوښوي؟ Дали наистина ме харесва? Дали наистина ме харесва? 1
D--- s--h- -- vy---? Dali shche se vyrne?
هغه به ماته لیکي؟ Дали ще ми пише? Дали ще ми пише? 1
D-li sh-h- s--vy-ne? Dali shche se vyrne?
ایا هغه به ما سره واده وکړي؟ Дали ще се ожени за мен? Дали ще се ожени за мен? 1
D--- -hc-- m--se-----i-po-t----o--? Dali shche mi se obadi po telefona?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -