د جملې کتاب

ps ماضی   »   ti ሕሉፍ 3

83 [ درې اتيا ]

ماضی

ماضی

83 [ሰማንያንሰለስተን]

83 [semaniyaniselesiteni]

ሕሉፍ 3

ḥilufi 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
ټلیفون کول ደወለ፣ ምድዋል ደወለ፣ ምድዋል 1
ḥ-lu-i 3 ḥilufi 3
ما تلیفون وکړ. ኣነ ደዊለ ኔረ። ኣነ ደዊለ ኔረ። 1
ḥ-lu-i-3 ḥilufi 3
زه هر وخت په تلیفون کې وم. ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። 1
de-e----mid-wali dewele፣ midiwali
پوښتنه ሓተተ፣ሕቶ ሓተተ፣ሕቶ 1
d-wele፣-mi-----i dewele፣ midiwali
ما وپوښتل. ሓቲተ ኔረ። ሓቲተ ኔረ። 1
de--l-- --d--a-i dewele፣ midiwali
ما ہمیشہ پوښتنه کړې ... ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። 1
an- --wīl- n---። ane dewīle nēre።
ویل ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው 1
a-e --w--- -ē-e። ane dewīle nēre።
ما وویل. ኣን እነግር ኔረ። ኣን እነግር ኔረ። 1
an--de-ī-e-n---። ane dewīle nēre።
ټوله کیسه مې ورته وکړه. ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። 1
bi-uḥi g-z- -i--w-li -i--le። bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
زده کول ምጽናዕ; ምምሃር ምጽናዕ; ምምሃር 1
bi-u--i---z- -------- -i‘-le። bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
ما زده کړي. ኣነ እመሃር ኔረ። ኣነ እመሃር ኔረ። 1
b-zu-----i-ē-ki-i--li w-‘ī-e። bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
ما ټول ماښام مطالعه وکړه. ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። 1
ḥ-t-----̣--o ḥatete፣ḥito
کار ስራሕ፣ምስራሕ ስራሕ፣ምስራሕ 1
ḥ---t-፣h-i-o ḥatete፣ḥito
ما کار کړی دی. ኣነ እሰርሕ ኔረ። ኣነ እሰርሕ ኔረ። 1
h---et-፣h-i-o ḥatete፣ḥito
زه ټوله ورځ کار کوم. ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። 1
h-a-īt---ēr-። ḥatīte nēre።
خوړل በልዐ፣ ምብላዕ በልዐ፣ ምብላዕ 1
ḥa---e--ē--። ḥatīte nēre።
ما خوړلې دي. ኣነ ብሊዐ። ኣነ ብሊዐ። 1
h--tīte----e። ḥatīte nēre።
ما ټول خواړه وخوړل. ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። 1
biz-h-i-------̣at-----ēre። bizuḥi gizē ḥatīte nēre።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -