መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ዲስኮ   »   ps په ډیسکو کې

46 [ኣርብዓንሽዱሽተን]

ኣብ ዲስኮ

ኣብ ዲስኮ

46 [ شپږ څلویښت ]

46 [ شپږ څلویښت ]

په ډیسکو کې

په ډیسکو کې

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፓሽቶ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ? ایا دلته ځای--ا-- ده؟ ا__ د___ ځ__ خ___ د__ ا-ا د-ت- ځ-ی خ-ل- د-؟ --------------------- ایا دلته ځای خالی ده؟ 0
په--یسکو--ې پ_ ډ____ ک_ پ- ډ-س-و ک- ----------- په ډیسکو کې
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ? ا-ا زه ست--و څنګ-ت---ښېن-؟ ا__ ز_ س____ څ__ ت_ ک_____ ا-ا ز- س-ا-و څ-ګ ت- ک-ې-م- -------------------------- ایا زه ستاسو څنګ ته کښېنم؟ 0
پ- ډ-----کې پ_ ډ____ ک_ پ- ډ-س-و ک- ----------- په ډیسکو کې
ደስ ይብለና ። پ- خوښ-. پ_ خ____ پ- خ-ښ-. -------- په خوښه. 0
āyā d-t---z---ǩāly-da ā__ d___ d___ ǩ___ d_ ā-ā d-t- d-ā- ǩ-l- d- --------------------- āyā dlta dzāy ǩāly da
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ? موسیقي----څن-ه-خوښ- ده؟ م_____ م_ څ___ خ___ د__ م-س-ق- م- څ-ګ- خ-ښ- د-؟ ----------------------- موسیقي مو څنګه خوښه ده؟ 0
āy- dlt---z-y----- -a ā__ d___ d___ ǩ___ d_ ā-ā d-t- d-ā- ǩ-l- d- --------------------- āyā dlta dzāy ǩāly da
ቅሩብ ዓው ኢሉ። ی--څه-ډیر--وړ. ی_ څ_ ډ__ ل___ ی- څ- ډ-ر ل-ړ- -------------- یو څه ډیر لوړ. 0
āy- dlt- d----ǩ--y -a ā__ d___ d___ ǩ___ d_ ā-ā d-t- d-ā- ǩ-l- d- --------------------- āyā dlta dzāy ǩāly da
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት። م-ر -ا ب--ڈ ښه--یوزی--وړا-دې کوی. م__ د_ ب___ ښ_ م_____ و_____ ک___ م-ر د- ب-ن- ښ- م-و-ی- و-ا-د- ک-ی- --------------------------------- مګر دا بینڈ ښه میوزیک وړاندې کوی. 0
ā-- ---st-s- t-ng--- --ênm ā__ z_ s____ t___ t_ k____ ā-ā z- s-ā-o t-n- t- k-ê-m -------------------------- āyā za stāso tsng ta kǩênm
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ ای---اسو-ا-ث----ته-ی-؟ ا__ ت___ ا___ د___ ی__ ا-ا ت-س- ا-ث- د-ت- ی-؟ ---------------------- ایا تاسو اکثر دلته یې؟ 0
āy- -- s-ā---t-ng ----ǩê-m ā__ z_ s____ t___ t_ k____ ā-ā z- s-ā-o t-n- t- k-ê-m -------------------------- āyā za stāso tsng ta kǩênm
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ። نه- د- -و--- ځ--د-. ن__ د_ ل____ ځ_ د__ ن-، د- ل-م-ی ځ- د-. ------------------- نه، دا لومړی ځل دی. 0
ā-- za --ā---tsn- -- k-ê-m ā__ z_ s____ t___ t_ k____ ā-ā z- s-ā-o t-n- t- k-ê-m -------------------------- āyā za stāso tsng ta kǩênm
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን። زه---څک-- -لت- ن--ی- -ا-ل-. ز_ ه_____ د___ ن_ ی_ ر_____ ز- ه-څ-ل- د-ت- ن- ی- ر-غ-ی- --------------------------- زه هیڅکله دلته نه یم راغلی. 0
پ----ښ-. پ_ خ____ پ- خ-ښ-. -------- په خوښه.
ትስዕስዑ ዲኹም? ا-ا ت-س- -و-ړئ رق- و--ئ؟ ا__ ت___ غ____ ر__ و____ ا-ا ت-س- غ-ا-ئ ر-ص و-ړ-؟ ------------------------ ایا تاسو غواړئ رقص وکړئ؟ 0
پ---و-ه. پ_ خ____ پ- خ-ښ-. -------- په خوښه.
ምናልባት ድሓር። ش-ی- و-وست-. ش___ و______ ش-ی- و-و-ت-. ------------ شاید وروسته. 0
پ---وښه. پ_ خ____ پ- خ-ښ-. -------- په خوښه.
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ። ز--دوم-ه--ه رقص نشم-کو--. ز_ د____ ښ_ ر__ ن__ ک____ ز- د-م-ه ښ- ر-ص ن-م ک-ل-. ------------------------- زه دومره ښه رقص نشم کولی. 0
موسیق- م--څ--ه خو-ه --؟ م_____ م_ څ___ خ___ د__ م-س-ق- م- څ-ګ- خ-ښ- د-؟ ----------------------- موسیقي مو څنګه خوښه ده؟
ኣዝዩ ቀሊል እዩ። د---و--س--- ده. د_ خ_ ا____ د__ د- خ- ا-ا-ه د-. --------------- دا خو اسانه ده. 0
مو-ی-ي م- څ-ګ---وښه -ه؟ م_____ م_ څ___ خ___ د__ م-س-ق- م- څ-ګ- خ-ښ- د-؟ ----------------------- موسیقي مو څنګه خوښه ده؟
ከሪኤኩም እዩ። ز- -ه -ا---ته-وښ-م. ز_ ب_ ت___ ت_ و____ ز- ب- ت-س- ت- و-ی-. ------------------- زه به تاسو ته وښیم. 0
م----- م- څنګ- -و-ه --؟ م_____ م_ څ___ خ___ د__ م-س-ق- م- څ-ګ- خ-ښ- د-؟ ----------------------- موسیقي مو څنګه خوښه ده؟
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ። ن---بل-و-- --. ن__ ب_ و__ ښ__ ن-، ب- و-ت ښ-. -------------- نه، بل وخت ښه. 0
ی---- ډ-- --ړ. ی_ څ_ ډ__ ل___ ی- څ- ډ-ر ل-ړ- -------------- یو څه ډیر لوړ.
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም? ا---تا-و-د-ی---ا پ- --ه --س-؟ ا__ ت___ د ی_ چ_ پ_ ت__ ی____ ا-ا ت-س- د ی- چ- پ- ت-ه ی-س-؟ ----------------------------- ایا تاسو د یو چا په تمه یاست؟ 0
ی- څ- -ی- ---. ی_ څ_ ډ__ ل___ ی- څ- ډ-ر ل-ړ- -------------- یو څه ډیر لوړ.
እወ ንዓርከይ። هو،-ز-- ملګ-ي--ه. ه__ ز__ م____ ت__ ه-، ز-ا م-ګ-ي ت-. ----------------- هو، زما ملګري ته. 0
یو -ه ډ----وړ. ی_ څ_ ډ__ ل___ ی- څ- ډ-ر ل-ړ- -------------- یو څه ډیر لوړ.
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ። هغه -ل-- ---ي! ه__ ه___ ر____ ه-ه ه-ت- ر-ځ-! -------------- هغه هلته راځي! 0
mg- dā --n--a-myo-yk --āndê--oy m__ d_ b__ ǩ_ m_____ o_____ k__ m-r d- b-n ǩ- m-o-y- o-ā-d- k-y ------------------------------- mgr dā byn ǩa myozyk oṟāndê koy

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -