ተመሃረ ኣጽንዐ |
ز---ک-ل
ز__ ک__
ز-ه ک-ل
-------
زده کول
0
poǩ-n- -ol
p_____ k__
p-ǩ-n- k-l
----------
poǩtna kol
|
ተመሃረ ኣጽንዐ
زده کول
poǩtna kol
|
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ? |
ا----ده---نکي------ه--د--ک-ي؟
ا__ ز__ ک____ ډ__ څ_ ز__ ک___
ا-ا ز-ه ک-ن-ي ډ-ر څ- ز-ه ک-ي-
-----------------------------
ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
0
poǩtn--kol
p_____ k__
p-ǩ-n- k-l
----------
poǩtna kol
|
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ?
ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
poǩtna kol
|
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ። |
ن-،---ی لږ څ---ده-ک--.
ن__ د__ ل_ څ_ ز__ ک___
ن-، د-ی ل- څ- ز-ه ک-ي-
----------------------
نه، دوی لږ څه زده کوي.
0
زد---ول
ز__ ک__
ز-ه ک-ل
-------
زده کول
|
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ።
نه، دوی لږ څه زده کوي.
زده کول
|
ሓቶታት |
پو---ه
پ_____
پ-ښ-ن-
------
پوښتنه
0
زد- --ل
ز__ ک__
ز-ه ک-ل
-------
زده کول
|
|
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ? |
ت------ل -ع-م -ه---ر- --ښت-ې کوئ
ت___ خ__ م___ ن_ ډ___ پ_____ ک__
ت-س- خ-ل م-ل- ن- ډ-ر- پ-ښ-ن- ک-ئ
--------------------------------
تاسو خپل معلم نه ډیرې پوښتنې کوئ
0
ز-ه ک-ل
ز__ ک__
ز-ه ک-ل
-------
زده کول
|
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ?
تاسو خپل معلم نه ډیرې پوښتنې کوئ
زده کول
|
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ። |
ن-- -- --ث-ا -ه---- ---پ-ښ-نه -- کوم.
ن__ ز_ ا____ ل_ ه__ ن_ پ_____ ن_ ک___
ن-، ز- ا-ث-ا ل- ه-ه ن- پ-ښ-ن- ن- ک-م-
-------------------------------------
نه، زه اکثرا له هغه نه پوښتنه نه کوم.
0
ایا --ه کو-کي---ر-څه-ز-ه---ي؟
ا__ ز__ ک____ ډ__ څ_ ز__ ک___
ا-ا ز-ه ک-ن-ي ډ-ر څ- ز-ه ک-ي-
-----------------------------
ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
|
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ።
نه، زه اکثرا له هغه نه پوښتنه نه کوم.
ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
|
መልሲ |
ځ--ب
ځ___
ځ-ا-
----
ځواب
0
ا-ا---- ک-نکي--ی- ----ده-کوي؟
ا__ ز__ ک____ ډ__ څ_ ز__ ک___
ا-ا ز-ه ک-ن-ي ډ-ر څ- ز-ه ک-ي-
-----------------------------
ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
|
መልሲ
ځواب
ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
|
መልሱ በጃኹም። |
م-رب-ن- -کړه-ځواب-راک--.
م______ و___ ځ___ ر_____
م-ر-ا-ی و-ړ- ځ-ا- ر-ک-ه-
------------------------
مهربانی وکړه ځواب راکړه.
0
ای- ز-- کونکي ډیر ---ز------؟
ا__ ز__ ک____ ډ__ څ_ ز__ ک___
ا-ا ز-ه ک-ن-ي ډ-ر څ- ز-ه ک-ي-
-----------------------------
ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
|
መልሱ በጃኹም።
مهربانی وکړه ځواب راکړه.
ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
|
ኣነ እምልሽ። |
ز- به---ا--در-ړم.
ز_ ب_ ځ___ د_____
ز- ب- ځ-ا- د-ک-م-
-----------------
زه به ځواب درکړم.
0
ن-، ------ څ- --- -و-.
ن__ د__ ل_ څ_ ز__ ک___
ن-، د-ی ل- څ- ز-ه ک-ي-
----------------------
نه، دوی لږ څه زده کوي.
|
ኣነ እምልሽ።
زه به ځواب درکړم.
نه، دوی لږ څه زده کوي.
|
ሰራሕ |
ک-ر
ک__
ک-ر
---
کار
0
نه- -وی-لږ څه ز-ه -وي.
ن__ د__ ل_ څ_ ز__ ک___
ن-، د-ی ل- څ- ز-ه ک-ي-
----------------------
نه، دوی لږ څه زده کوي.
|
ሰራሕ
کار
نه، دوی لږ څه زده کوي.
|
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ? |
ا-ا------وس---- ک--؟
ا__ ه__ ا__ ک__ ک___
ا-ا ه-ه ا-س ک-ر ک-ي-
--------------------
ایا هغه اوس کار کوي؟
0
ن-- -وی -- -ه---ه -وي.
ن__ د__ ل_ څ_ ز__ ک___
ن-، د-ی ل- څ- ز-ه ک-ي-
----------------------
نه، دوی لږ څه زده کوي.
|
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ?
ایا هغه اوس کار کوي؟
نه، دوی لږ څه زده کوي.
|
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ። |
هو- -----و--ک---کوي.
ه__ ه__ ا__ ک__ ک___
ه-، ه-ه ا-س ک-ر ک-ي-
--------------------
هو، هغه اوس کار کوي.
0
پ----ه
پ_____
پ-ښ-ن-
------
پوښتنه
|
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ።
هو، هغه اوس کار کوي.
پوښتنه
|
ምምጽእ |
راځي
ر___
ر-ځ-
----
راځي
0
پوښتنه
پ_____
پ-ښ-ن-
------
پوښتنه
|
|
ትመጹ ዲኹም? |
راځه؟
ر____
ر-ځ-؟
-----
راځه؟
0
پوښت-ه
پ_____
پ-ښ-ن-
------
پوښتنه
|
|
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና። |
ه-، -و- -ه هل-ه ژرر-شو.
ه__ م__ ب_ ه___ ژ______
ه-، م-ږ ب- ه-ت- ژ-ر-ش-.
-----------------------
هو، موږ به هلته ژرراشو.
0
tās- --- -alm -a---r- p-ǩ-n- -o
t___ ǩ__ m___ n_ ḏ___ p_____ k_
t-s- ǩ-l m-l- n- ḏ-r- p-ǩ-n- k-
-------------------------------
tāso ǩpl malm na ḏyrê poǩtnê ko
|
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና።
هو، موږ به هلته ژرراشو.
tāso ǩpl malm na ḏyrê poǩtnê ko
|
ምቕማጥ |
اوس--ل
ا_____
ا-س-د-
------
اوسېدل
0
t-so --l ma-m -- -------ǩ----ko
t___ ǩ__ m___ n_ ḏ___ p_____ k_
t-s- ǩ-l m-l- n- ḏ-r- p-ǩ-n- k-
-------------------------------
tāso ǩpl malm na ḏyrê poǩtnê ko
|
ምቕማጥ
اوسېدل
tāso ǩpl malm na ḏyrê poǩtnê ko
|
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ? |
ا---تاسو -ه ---ین -- --سی-ئ؟
ا__ ت___ پ_ ب____ ک_ ا______
ا-ا ت-س- پ- ب-ل-ن ک- ا-س-ږ-؟
----------------------------
ایا تاسو په برلین کې اوسیږئ؟
0
tās- -p--m-l---a ḏ--ê-p-ǩ--ê-ko
t___ ǩ__ m___ n_ ḏ___ p_____ k_
t-s- ǩ-l m-l- n- ḏ-r- p-ǩ-n- k-
-------------------------------
tāso ǩpl malm na ḏyrê poǩtnê ko
|
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ?
ایا تاسو په برلین کې اوسیږئ؟
tāso ǩpl malm na ḏyrê poǩtnê ko
|
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ። |
هو، -- ----رلی---- -و-د----.
ه__ ز_ پ_ ب____ ک_ ژ___ ک___
ه-، ز- پ- ب-ل-ن ک- ژ-ن- ک-م-
----------------------------
هو، زه په برلین کې ژوند کوم.
0
na-za -k-rā -a --a na---ǩ--a n----m
n_ z_ ā____ l_ a__ n_ p_____ n_ k__
n- z- ā-s-ā l- a-a n- p-ǩ-n- n- k-m
-----------------------------------
na za āksrā la aǧa na poǩtna na kom
|
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ።
هو، زه په برلین کې ژوند کوم.
na za āksrā la aǧa na poǩtna na kom
|