ገዛና ኣብዚ ኢዩ። |
دل-ه ز-و--ک-ر -ی.
د___ ز___ ک__ د__
د-ت- ز-و- ک-ر د-.
-----------------
دلته زموږ کور دی.
0
په---ر کې
پ_ ک__ ک_
پ- ک-ر ک-
---------
په کور کې
|
ገዛና ኣብዚ ኢዩ።
دلته زموږ کور دی.
په کور کې
|
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ። |
پور-- چت -ی.
پ____ چ_ د__
پ-ر-ه چ- د-.
------------
پورته چت دی.
0
په ک-- کې
پ_ ک__ ک_
پ- ک-ر ک-
---------
په کور کې
|
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ።
پورته چت دی.
په کور کې
|
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ። |
لان-- ز-رخان- --.
ل____ ز______ د__
ل-ن-ې ز-ر-ا-ه د-.
-----------------
لاندې زیرخانه ده.
0
دل-ه ز-وږ --- د-.
د___ ز___ ک__ د__
د-ت- ز-و- ک-ر د-.
-----------------
دلته زموږ کور دی.
|
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ።
لاندې زیرخانه ده.
دلته زموږ کور دی.
|
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ። |
د -ور-ت---ا---- --.
د ک__ ت_ ش_ ب__ د__
د ک-ر ت- ش- ب-غ د-.
-------------------
د کور تر شا باغ دی.
0
دل-ه --وږ------ی.
د___ ز___ ک__ د__
د-ت- ز-و- ک-ر د-.
-----------------
دلته زموږ کور دی.
|
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ።
د کور تر شا باغ دی.
دلته زموږ کور دی.
|
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ። |
د -ور---ې ت- --ک ن---.
د ک__ م__ ت_ س__ ن____
د ک-ر م-ې ت- س-ک ن-ت-.
----------------------
د کور مخې ته سړک نشته.
0
د-ته---وږ---- --.
د___ ز___ ک__ د__
د-ت- ز-و- ک-ر د-.
-----------------
دلته زموږ کور دی.
|
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ።
د کور مخې ته سړک نشته.
دلته زموږ کور دی.
|
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው። |
د -و----ګ-ته-ونې---.
د ک__ څ__ ت_ و__ د__
د ک-ر څ-ګ ت- و-ې د-.
--------------------
د کور څنګ ته ونې دي.
0
پ--ته--- -ی.
پ____ چ_ د__
پ-ر-ه چ- د-.
------------
پورته چت دی.
|
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው።
د کور څنګ ته ونې دي.
پورته چت دی.
|
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ። |
دلت--زم- -ور --.
د___ ز__ ک__ د__
د-ت- ز-ا ک-ر د-.
----------------
دلته زما کور دی.
0
پو-ت- چ---ی.
پ____ چ_ د__
پ-ر-ه چ- د-.
------------
پورته چت دی.
|
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ።
دلته زما کور دی.
پورته چت دی.
|
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ። |
د-ت- -خ-ن-ی-ا--ت-نا- د-.
د___ پ_____ ا_ ت____ د__
د-ت- پ-ل-ځ- ا- ت-ن-ب د-.
------------------------
دلته پخلنځی او تشناب دی.
0
پور-- -ت دی.
پ____ چ_ د__
پ-ر-ه چ- د-.
------------
پورته چت دی.
|
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ።
دلته پخلنځی او تشناب دی.
پورته چت دی.
|
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው። |
د -وس--و----ه ---------خ----شت-- -ر-.
د ا_____ خ___ ا_ د خ__ خ___ ش___ ل___
د ا-س-د- خ-ن- ا- د خ-ب خ-ن- ش-و- ل-ي-
-------------------------------------
د اوسیدو خونه او د خوب خونه شتون لري.
0
lā--ê --rǩā---da
l____ z______ d_
l-n-ê z-r-ā-a d-
----------------
lāndê zyrǩāna da
|
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው።
د اوسیدو خونه او د خوب خونه شتون لري.
lāndê zyrǩāna da
|
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ። |
مخکی-ۍ --وازه-------ه.
م_____ د_____ ب___ د__
م-ک-ن- د-و-ز- ب-د- د-.
----------------------
مخکینۍ دروازه بنده ده.
0
l---ê--yr--na-da
l____ z______ d_
l-n-ê z-r-ā-a d-
----------------
lāndê zyrǩāna da
|
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ።
مخکینۍ دروازه بنده ده.
lāndê zyrǩāna da
|
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም። |
خ- کړ-ۍ خ---ې -ي.
خ_ ک___ خ____ د__
خ- ک-ک- خ-ا-ې د-.
-----------------
خو کړکۍ خلاصې دي.
0
lā--ê --rǩā-a -a
l____ z______ d_
l-n-ê z-r-ā-a d-
----------------
lāndê zyrǩāna da
|
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም።
خو کړکۍ خلاصې دي.
lāndê zyrǩāna da
|
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። |
ن--و----ر-ه د-.
ن_ و__ ګ___ د__
ن- و-ځ ګ-م- د-.
---------------
نن ورځ ګرمه ده.
0
د-کور تر-شا---غ -ی.
د ک__ ت_ ش_ ب__ د__
د ک-ر ت- ش- ب-غ د-.
-------------------
د کور تر شا باغ دی.
|
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
نن ورځ ګرمه ده.
د کور تر شا باغ دی.
|
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ። |
م---د د ن-ستې-خ-نه-خ--ې -ه-ځو.
م__ د د ن____ خ___ خ___ ت_ ځ__
م-ږ د د ن-س-ې خ-ن- خ-ن- ت- ځ-.
------------------------------
موږ د د ناستې خونه خونې ته ځو.
0
د-ک-ر -ر-شا -ا--د-.
د ک__ ت_ ش_ ب__ د__
د ک-ر ت- ش- ب-غ د-.
-------------------
د کور تر شا باغ دی.
|
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ።
موږ د د ناستې خونه خونې ته ځو.
د کور تر شا باغ دی.
|
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው። |
ه-ت- یو--وف---و-ا- یو-څ-کۍ-د--.
ه___ ی_ ص___ ا_ ا_ ی_ څ___ د___
ه-ت- ی- ص-ف- ا- ا- ی- څ-ک- د-.-
-------------------------------
هلته یو صوفه او او یو څوکۍ ده..
0
د --- ت---ا-باغ---.
د ک__ ت_ ش_ ب__ د__
د ک-ر ت- ش- ب-غ د-.
-------------------
د کور تر شا باغ دی.
|
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው።
هلته یو صوفه او او یو څوکۍ ده..
د کور تر شا باغ دی.
|
ኮፍ በሉ! |
ته--ښېنه
ت_ ک____
ت- ک-ې-ه
--------
ته کښېنه
0
د --- مخې ت----ک----ه.
د ک__ م__ ت_ س__ ن____
د ک-ر م-ې ت- س-ک ن-ت-.
----------------------
د کور مخې ته سړک نشته.
|
ኮፍ በሉ!
ته کښېنه
د کور مخې ته سړک نشته.
|
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ። |
ز-ا ک-پیوټ--ه--- د-.
ز__ ک______ ه___ د__
ز-ا ک-پ-و-ر ه-ت- د-.
--------------------
زما کمپیوټر هلته دی.
0
د -و------ته---- ---ه.
د ک__ م__ ت_ س__ ن____
د ک-ر م-ې ت- س-ک ن-ت-.
----------------------
د کور مخې ته سړک نشته.
|
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ።
زما کمپیوټر هلته دی.
د کور مخې ته سړک نشته.
|
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ። |
زم- سټ-ریو-هل-----.
ز__ س_____ ه___ د__
ز-ا س-ی-ی- ه-ت- د-.
-------------------
زما سټیریو هلته دی.
0
د-کور-مخ- ته---ک-نشت-.
د ک__ م__ ت_ س__ ن____
د ک-ر م-ې ت- س-ک ن-ت-.
----------------------
د کور مخې ته سړک نشته.
|
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ።
زما سټیریو هلته دی.
د کور مخې ته سړک نشته.
|
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ። |
تل-یز--ن-ب-ل-ل نوی--ی.
ت_______ ب____ ن__ د__
ت-و-ز-و- ب-ل-ل ن-ی د-.
----------------------
تلویزیون بالکل نوی دی.
0
د --- څ-ګ----ون----.
د ک__ څ__ ت_ و__ د__
د ک-ر څ-ګ ت- و-ې د-.
--------------------
د کور څنګ ته ونې دي.
|
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ።
تلویزیون بالکل نوی دی.
د کور څنګ ته ونې دي.
|