د جملې کتاب

ps د بدن برخې   »   mk Делови на телото

58 [ اته پنځوس ]

د بدن برخې

د بدن برخې

58 [педесет и осум]

58 [pyedyesyet i osoom]

Делови на телото

Dyelovi na tyeloto

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
زه د یو سړی عکس جوړوم. Јас цртам човек. Јас цртам човек. 1
Dy-lo-i--a--yeloto Dyelovi na tyeloto
لومړی سر. Најпрво главата. Најпрво главата. 1
D-elo---n- ty-lo-o Dyelovi na tyeloto
سړي خولۍ اغوستې ده. Човекот носи еден шешир. Човекот носи еден шешир. 1
Ј-- t-rtam -h--y-k. Јas tzrtam chovyek.
ویښتان نشي لیدلی. Косата не му се гледа. Косата не му се гледа. 1
Јa- t-rt----h-v---. Јas tzrtam chovyek.
غوږونه هم نشي لیدلی. Ушите исто така не му се гледаат. Ушите исто така не му се гледаат. 1
Јas -z--a- c-o----. Јas tzrtam chovyek.
شا هم نه شئ لیدلی. Грбот исто така не му се гледа. Грбот исто така не му се гледа. 1
Naј---o-gula----. Naјprvo gulavata.
زه سترګې او خوله بندوم. Ги цртам очите и устата. Ги цртам очите и устата. 1
N-----o--u------. Naјprvo gulavata.
سړی نڅا کوي او خندا کوي. Човекот танцува и се смее. Човекот танцува и се смее. 1
N-ј---- -ul--at-. Naјprvo gulavata.
سړی اوږده پزه لري. Човекот има долг нос. Човекот има долг нос. 1
C--v-e-o--n-si-yedy-n -hye-hir. Chovyekot nosi yedyen shyeshir.
هغه په لاسونو کې لرګی لري. Тој во рацете носи еден стап. Тој во рацете носи еден стап. 1
C--vye-o--nos- --d--n --y--hir. Chovyekot nosi yedyen shyeshir.
هغه په غاړه کې شال اغوستی. Тој околу вратот носи исто така и еден шал. Тој околу вратот носи исто така и еден шал. 1
C-o-yek-t no-i---d-e- -hy----r. Chovyekot nosi yedyen shyeshir.
ژمی دی او ساړه ده. Зима е и студено е. Зима е и студено е. 1
K----- n---mo- --- ---yeda. Kosata nye moo sye gulyeda.
لاسونه قوي دي. Рацете се силни. Рацете се силни. 1
K---t--n---moo sye g-lyeda. Kosata nye moo sye gulyeda.
پښې هم قوي دي. Нозете исто така се силни. Нозете исто така се силни. 1
Kos-ta ny- mo- --e g---ed-. Kosata nye moo sye gulyeda.
سړی له واورو جوړ دی. Човекот е од снег. Човекот е од снег. 1
O---itye-i-t- ta-- nye -o--sy- g-ly-d-a-. Ooshitye isto taka nye moo sye gulyedaat.
هغه نه پتلون اغوندي او نه کوټ. Тој не носи панталони и мантил. Тој не носи панталони и мантил. 1
Oo-hity------ --ka ny---oo -ye---l----a-. Ooshitye isto taka nye moo sye gulyedaat.
خو سړی سړه نه دی. Но човекот не се смрзнува. Но човекот не се смрзнува. 1
Oo--i-----st- ta-a--ye m-o-sy--gulye-aa-. Ooshitye isto taka nye moo sye gulyedaat.
هغه د واوره سړی دی. Тоа е снешко. Тоа е снешко. 1
G-r-ot -sto t-k----e---o --e-g--y-da. Gurbot isto taka nye moo sye gulyeda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -