د جملې کتاب

ps په حوض کې   »   he ‫בבריכת השחייה‬

50 [ پنځوس ]

په حوض کې

په حوض کې

‫50 [חמישים]‬

50 [xamishim]

‫בבריכת השחייה‬

bivreykhat hassxiah

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
نن ورځ ګرمه ده. ‫היום חם.‬ ‫היום חם.‬ 1
bi--e-khat h-s-x--h bivreykhat hassxiah
ایا موږ حوض ته ځو؟ ‫נלך לבריכת השחייה?‬ ‫נלך לבריכת השחייה?‬ 1
bi--eyk--t h--s---h bivreykhat hassxiah
ایا ته غواړې چې لامبو ته لاړ شې؟ ‫מתחשק לך ללכת לשחות?‬ ‫מתחשק לך ללכת לשחות?‬ 1
h-y-- -a-. hayom xam.
ایا ته تولیه لرې؟ ‫יש לך מגבת?‬ ‫יש לך מגבת?‬ 1
hay-- --m. hayom xam.
ایا تاسو د لامبو ټانګونه لرئ؟ ‫יש לך בגד ים (לגברים)?‬ ‫יש לך בגד ים (לגברים)?‬ 1
hayom xa-. hayom xam.
ایا تاسو د حمام کولو جامې لرئ؟ ‫יש לך בגד ים (לנשים)?‬ ‫יש לך בגד ים (לנשים)?‬ 1
nele-h-l'v-e-kha--hass----? nelekh l'vreykhat hassxiah?
اېا ته لامبو کولی شې. ‫את / ה יודע / ת לשחות?‬ ‫את / ה יודע / ת לשחות?‬ 1
mit-a-he- ---h---akh--ale-het --ss-o-? mitxasheq lekha/lakh lalekhet lissxot?
ایا تاسو غوطه کولی شئ؟ ‫את / ה יודע / ת לצלול?‬ ‫את / ה יודע / ת לצלול?‬ 1
m-tx-sh-- le---/l------l-kh-t l-----t? mitxasheq lekha/lakh lalekhet lissxot?
تاسو په اوبو کې ټوپ کولی شئ ‫את / ה יודע / ת לקפוץ למים?‬ ‫את / ה יודע / ת לקפוץ למים?‬ 1
m--xas-e---e---/lakh--a--k--t--is--o-? mitxasheq lekha/lakh lalekhet lissxot?
شاور چیرته دی ‫היכן נמצאת המקלחת?‬ ‫היכן נמצאת המקלחת?‬ 1
yesh-l--ha-------age-e-? yesh lekha/lakh magevet?
د جامو بدلولو ځای چیرته دی؟ ‫היכן נמצאת המלתחה?‬ ‫היכן נמצאת המלתחה?‬ 1
ye-h---kh--lak- ----v-t? yesh lekha/lakh magevet?
د لامبو چشمې چیرته دي؟ ‫היכן נמצאת המשקפת?‬ ‫היכן נמצאת המשקפת?‬ 1
yesh -e----l-k- m-g--e-? yesh lekha/lakh magevet?
اوبه ژورې دي؟ ‫המים עמוקים?‬ ‫המים עמוקים?‬ 1
yes- l-k-a b---d-yam -l----ar-m-? yesh lekha beged yam (lig'varim)?
اوبه پاکې دي؟ ‫המים נקיים?‬ ‫המים נקיים?‬ 1
ye-h-lakh-b---- --m-(linash-m-? yesh lakh beged yam (linashim)?
اوبه ګرمې دي؟ ‫המים חמים?‬ ‫המים חמים?‬ 1
ye-h -a-h-b--ed yam --i---h---? yesh lakh beged yam (linashim)?
ما ته ساړه کیږی ‫אני קופא / ת מקור.‬ ‫אני קופא / ת מקור.‬ 1
ye-h -akh-be-ed-y-m (--na--i-)? yesh lakh beged yam (linashim)?
اوبه ډېرې یخې دی ‫המים קרים מדי.‬ ‫המים קרים מדי.‬ 1
a-----t-y---'a/--d--t -i-s---? atah/at yode'a/yod'at lissxot?
زه اوس د اوبو څخه بهر یم. ‫אני יוצא / ת מהמים.‬ ‫אני יוצא / ת מהמים.‬ 1
a---/-- -o-e--/---'at ---s---? atah/at yode'a/yod'at litslol?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -