کتاب لغت

fa ‫جملات وابسته با "آیا"‬   »   ps د اوب سره ماتحت بندونه

‫93 [نود و سه]‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

93 [ دری نوي ]

93 [ دری نوي ]

د اوب سره ماتحت بندونه

د اوب سره ماتحت بندونه

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی پشتو بازی بیشتر
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) مرا دوست دارد.‬ زه نه پوهیږم چې هغه زما سره مینه لري. زه نه پوهیږم چې هغه زما سره مینه لري. 1
د او- -ر- م-ت-- ب--ونه د اوب سره ماتحت بندونه
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) بر می‌گردد.‬ زه نه پوهیږم چې هغه به بیرته راشي. زه نه پوهیږم چې هغه به بیرته راشي. 1
د --ب --ه -ا--ت -ند-نه د اوب سره ماتحت بندونه
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) به من تلفن می‌کند.‬ زه نه پوهیږم که هغه ما ته زنګ ووهي. زه نه پوهیږم که هغه ما ته زنګ ووهي. 1
زه -ه پ-هی-- -ې--غ--ز-- -ره-مینه لري. زه نه پوهیږم چې هغه زما سره مینه لري.
‫شاید او (مرد) مرا دوست ندارد؟‬ ایا هغه زما سره مینه لري؟ ایا هغه زما سره مینه لري؟ 1
زه --------م چ- ه-- ز-- -ره می-ه لري. زه نه پوهیږم چې هغه زما سره مینه لري.
‫شاید او (مرد) برنگردد؟‬ ایا هغه به بیرته راشي؟ ایا هغه به بیرته راشي؟ 1
ز- -ه پوهیږ- -ې ه-ه--ما س-ه م-ن- ---. زه نه پوهیږم چې هغه زما سره مینه لري.
‫شاید او (مرد) به من زنگ نزند؟‬ هغه به ما ته زنګ ووهي؟ هغه به ما ته زنګ ووهي؟ 1
زه ن----ه----چ---غ---ه-بیر-ه --شي. زه نه پوهیږم چې هغه به بیرته راشي.
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) به من فکر می‌کند.‬ زه حیران یم که هغه زما په اړه فکر کوي. زه حیران یم که هغه زما په اړه فکر کوي. 1
ز- ن- پو-ی-م چې-هغ--ب- -ی-------ي. زه نه پوهیږم چې هغه به بیرته راشي.
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) کس دیگری را دارد.‬ زه حیران یم که هغه بل ولري. زه حیران یم که هغه بل ولري. 1
زه----پ-------------به-بی-ت- -ا-ي. زه نه پوهیږم چې هغه به بیرته راشي.
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) دروغ می‌گوید.‬ زه حیران یم که هغه دروغ وي. زه حیران یم که هغه دروغ وي. 1
زه-ن- پ-ه-ږم -----ه--- -ه زنګ-ووهي. زه نه پوهیږم که هغه ما ته زنګ ووهي.
‫آیا او (مرد) به من فکر می‌کند؟‬ ایا هغه زما په اړه فکر کوي؟ ایا هغه زما په اړه فکر کوي؟ 1
ز--نه پ-ه-ږم -- -غ---------نګ وو--. زه نه پوهیږم که هغه ما ته زنګ ووهي.
‫آیا او (مرد) فرد (زن) دیگری را دارد؟‬ ایا هغه یو بل لري؟ ایا هغه یو بل لري؟ 1
زه نه پ----- -- ه---م--ته-ز-ګ -وه-. زه نه پوهیږم که هغه ما ته زنګ ووهي.
‫آیا او (مرد) واقعیت را می‌گوید؟‬ ایا هغه رښتیا وایی؟ ایا هغه رښتیا وایی؟ 1
ا-ا--غه-ز-ا-سر---ین- -ر-؟ ایا هغه زما سره مینه لري؟
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) مرا واقعاً دوست دارد.‬ زه شک لرم که هغه واقعیا ما خوښوي. زه شک لرم که هغه واقعیا ما خوښوي. 1
ا-ا -غ----ا سره--ی-ه ل-ي؟ ایا هغه زما سره مینه لري؟
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) برایم نامه بنویسد.‬ زه شک لرم که هغه ما ته لیکي. زه شک لرم که هغه ما ته لیکي. 1
ای- --ه--ما---ه --ن--لر-؟ ایا هغه زما سره مینه لري؟
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند.‬ زه شک لرم که هغه زما سره واده وکړي. زه شک لرم که هغه زما سره واده وکړي. 1
ای- هغه -ه -یرته -اشي؟ ایا هغه به بیرته راشي؟
‫آیا او (مرد) واقعاً از من خوشش می‌آید؟‬ ایا تاسو فکر کوئ چې هغه واقعیا ما خوښوي؟ ایا تاسو فکر کوئ چې هغه واقعیا ما خوښوي؟ 1
ایا -غ- ب------ه-را--؟ ایا هغه به بیرته راشي؟
آیا او (مرد) برایم نامه می‌نویسد؟‬ هغه به ماته لیکي؟ هغه به ماته لیکي؟ 1
ای--ه-- ب---یر----اشي؟ ایا هغه به بیرته راشي؟
آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند؟‬ ایا هغه به ما سره واده وکړي؟ ایا هغه به ما سره واده وکړي؟ 1
هغ--ب--م- -ه-زنګ -و-ي؟ هغه به ما ته زنګ ووهي؟

‫چگونه مغز دستور زبان را یاد می گیرد؟‬

‫ما در کودکی شروع به یادگیری زبان مادری خود کرده ایم.‬ ‫این کار به صورت خودکار اتفاق می افتد.‬ ‫و ما از آن آگاه نیستیم.‬ ‫مغز ما باید برای یادگیری کارهای زیادی انجام دهد.‬ ‫برای مثال، هنگامی که دستور زبان می آموزیم، مغز باید کارهای زیادی انجام دهد.‬ ‫هر روز چیزهای جدید را می شنود.‬ ‫به طور مداوم محرک های جدید را دریافت می کند.‬ ‫امّا مغز نمی تواند هر محرک را به طور جداگانه پردازش کند.‬ ‫باید به صورت اقتصادی عمل کند.‬ ‫بنابراین، خود را به نظم عادت می دهد.‬ ‫مغز آنچه را که اغلب می شنود به خاطر می سپارد.‬ ‫تعداد دفعاتی که یک حادثه اتفاق می افتد را ثبت می کند.‬ ‫سپس از این نمونه ها یک قاعده دستوری می سازد.‬ ‫کودکان می دانند که آیا یک جمله درست است یا نه.‬ ‫امّا، آنها دلیل آن را نمی دانند.‬ ‫مغز بدون آموزش این قواعد را می شناسد.‬ ‫بزرگسالان زبان را به صورت دیگری می آموزند.‬ ‫آنها قبلا ساختارهای زبان مادری خود را می شناسند.‬ ‫این ساختارها اساس قواعد دستوری جدید را می سازند.‬ ‫اما بزرگسالان باید برای یادگیری آموزش داده شوند.‬ ‫هنگامی که مغز دستور زبان را می آموزد، صاحب یکی سیستم ماندگار می شود.‬ ‫که برای مثال در آن اسم و فعل دیده می شود.‬ ‫آنها در مناطق مختلف مغز ذخیره می شوند.‬ ‫وقتی مغز آنها را پردازش می کند مناطق مختلف آن فعّال هستند.‬ ‫یادگرفتن قواعد ساده نیز با قوانین پیچیده متفاوت است.‬ ‫با قوانین پیچیده، مناطق بیشتری از مغز با هم کار می کنند.‬ ‫در مورد این که دقیقا مغز چگونه دستور زبان را یاد می گیرد هنوز تحقیق نشده است.‬ ‫امّا، در تئوری ما می دانیم که مغز هر قاعده دستور زبان را می آموزد...‬