کتاب لغت

fa ‫جملات وابسته با "که" 1‬   »   ps د دې سره د ماتحت بندونه 1

‫91 [نود و یک]‬

‫جملات وابسته با "که" 1‬

‫جملات وابسته با "که" 1‬

91 [ یو نوي ]

91 [ یو نوي ]

د دې سره د ماتحت بندونه 1

د دې سره د ماتحت بندونه 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی پشتو بازی بیشتر
‫فردا احتمالاً هوا بهتر می‌شود.‬ ښايي سبا هوا ښه وي. ښايي سبا هوا ښه وي. 1
د -ې---ه-د-مات-------نه 1 د دې سره د ماتحت بندونه 1
‫از کجا این موضوع را می‌دانید؟‬ ته څنګه پوهېږې؟ ته څنګه پوهېږې؟ 1
د----س-ه-د م--حت--ن---ه 1 د دې سره د ماتحت بندونه 1
‫امیدوارم که هوا بهتر بشود.‬ زه هیله لرم چې ښه شي. زه هیله لرم چې ښه شي. 1
ښ--ي---- -وا--ه-و-. ښايي سبا هوا ښه وي.
‫او(مرد) قطعاً می‌آید.‬ هغه به خامخا راځي. هغه به خامخا راځي. 1
ښا----با هوا ښ--و-. ښايي سبا هوا ښه وي.
‫مطمئن هستی؟‬ ایا دا یقیناً دی؟ ایا دا یقیناً دی؟ 1
ښ----س-- هو- -----. ښايي سبا هوا ښه وي.
‫من می‌دانم که او (مرد) می‌آید.‬ زه پوهیږم چې هغه راځي. زه پوهیږم چې هغه راځي. 1
ته-څن-- پ-هېږ-؟ ته څنګه پوهېږې؟
‫او (مرد) قطعاً تلفن می‌کند.‬ هغه به خامخا زنګ ووهي. هغه به خامخا زنګ ووهي. 1
ته څ-----وه-ږ-؟ ته څنګه پوهېږې؟
‫واقعاً؟‬ رښتیا؟ رښتیا؟ 1
ت- -نګ- --هېږ-؟ ته څنګه پوهېږې؟
‫من فکر می‌کنم که او (مرد) تلفن می‌کند.‬ زه فکر کوم چې هغه زنګ ووهي. زه فکر کوم چې هغه زنګ ووهي. 1
زه-هیل---رم -ې-ښه---. زه هیله لرم چې ښه شي.
‫این شراب حتماً قدیمی‌است.‬ شراب زاړه وي. شراب زاړه وي. 1
ز--هیل--ل-- -- ښ--ش-. زه هیله لرم چې ښه شي.
‫این را شما دقیقاً می‌دانید؟‬ ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟ ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟ 1
زه -ی----رم--ې -ه --. زه هیله لرم چې ښه شي.
‫من احتمال می‌دهم که شراب قدیمی‌باشد.‬ زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی. زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی. 1
هغه -- ----- ر-ځي. هغه به خامخا راځي.
‫رئیس ما خوش تیپ است.‬ زموږ مشر ښه ښکاري. زموږ مشر ښه ښکاري. 1
هغ- ب- -ا-خ- راځ-. هغه به خامخا راځي.
‫نظر شما این است؟‬ ایا تاسو فکر کوئ ...؟ ایا تاسو فکر کوئ ...؟ 1
هغ--ب- -ا----ر-ځي. هغه به خامخا راځي.
‫به نظر من او خیلی خوش تیپ است.‬ زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی. زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی. 1
āyā ---y---ā -y āyā dā ykynā dy
‫رئیس حتماً یک دوست دختر دارد.‬ مشر یقیناً یوه ملګرې لري. مشر یقیناً یوه ملګرې لري. 1
āyā dā -k--- dy āyā dā ykynā dy
‫واقعاً چنین فکری می‌کنید؟‬ دوی واقعیا باور لري؟ دوی واقعیا باور لري؟ 1
ā----ā -k--ā -y āyā dā ykynā dy
‫خیلی احتمال دارد که او دوست دختر داشته باشد.‬ دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري. دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري. 1
زه--و---م--ې-ه---ر--ي. زه پوهیږم چې هغه راځي.

‫زبان اسپانیایی‬

‫زبان اسپانیایی به زبان های جهانی تعلق دارد.‬ ‫این زبان مادری بیش از 380 میلیون نفر است.‬ ‫علاوه بر این، بسیاری از مردم با آن به عنوان زبان دوم خود صحبت می کنند.‬ ‫وباعث می شود تا اسپانیایی مهم ترین زبان سیاره باشد.‬ ‫این زبان همچنین بزرگترین زبان رومنس جهان است.‬ ‫اسپانیایی ها زبان خود را زبان اسپانیائی یا کاستلانو میخوانند.‬ ‫منشاء زبان اسپانیایی کاستلانو است.‬ ‫که از زبان بومی منطقه Castille، منشأ گرفته است.‬ ‫اکثر اسپانیایی ها از اوایل قرن شانزدهم به زبان کاستلانو سخن می گفته اند.‬ ‫امروز لغات کاستلانو واسپانیائی بجای همدیگر استفاده می شوند.‬ ‫اما آنها همچنین می توانند یک بعد سیاسی هم داشته باشند.‬ ‫اسپانیایی ها پس از فتوحات و ایجاد مستعمرات پراکنده شدند.‬ ‫در غرب آفریقا و در فیلیپین نیز به این زبان صحبت می شود.‬ ‫اما بیشتر مردم اسپانیایی زبان در آمریکا زندگی می کنند.‬ ‫در آمریکای مرکزی و جنوبی، اسپانیایی، زبان غالب است.‬ ‫امّا، تعداد مردم اسپانیایی زبان در ایالات متحده آمریکا نیز در حال افزایش است.‬ ‫حدود 50 میلیون نفر در ایالات متحده آمریکا به زبان اسپانیایی صحبت می کنند.‬ ‫که بیشتر از تعدادی است که در اسپانیا به آن صحبت می کنند!‬ ‫زبان اسپانیایی در آمریکا صحبت می شود با اسپانیائی کشورهای اروپایی متفاوت است.‬ ‫تفاوت در واژگان و دستور زبان بیش از هر چیز دیگری در این دو زبان مشاهده می شود.‬ ‫در امریکا، به عنوان مثال، از اشکال مختلف زمان گذشته استفاده می شود.‬ ‫تفاوت های زیادی نیز در فرهنگ لغت وجود دارد.‬ ‫برخی از واژه ها تنها در آمریکا، و بعضی دیگر تنها در اسپانیا به کار می رود.‬ ‫اما اسپانیایی حتی در آمریکا هم یکسان نیست.‬ ‫انواع مختلف بسیاری زبان اسپانیائی در آمریکا وجود دارد.‬ ‫بیشتر افراد پس از زبان انگلیسی، زبان اسپانیائی را به عنوان زبان خارجی در سرتاسر جهان فرا گرفته اند.‬ ‫و می توان آن را نسبتا سریع فرا گرفت.‬ ‫منتظر چه هستید؟ - ¡Vamos‬