کتاب لغت

fa ‫قرار ملاقات‬   »   ti ምርኽኻብ

‫24 [بیست و چهار]‬

‫قرار ملاقات‬

‫قرار ملاقات‬

24 [ዕስራንኣርባዕተን]

24 [‘isirani’ariba‘iteni]

ምርኽኻብ

miriẖiẖabi

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تیگرینیا بازی بیشتر
‫به اتوبوس نرسیدی؟‬ ቡስ ገዲፋትካ/ኪ ዲያ? ቡስ ገዲፋትካ/ኪ ዲያ? 1
mir-h-iẖ-bi miriẖiẖabi
‫من نیم ساعت منتظر تو بودم.‬ ኣነ ንዓኻ ፍርቂ ሰዓት ተጸቢየካ ። ኣነ ንዓኻ ፍርቂ ሰዓት ተጸቢየካ ። 1
m-riẖ--̱-bi miriẖiẖabi
‫تلفن همراه با خودت نداری؟‬ ሞባይል ምሳኻ የብልካን ድዩ? ሞባይል ምሳኻ የብልካን ድዩ? 1
bus--g-d-fa---a/-ī ---a? busi gedīfatika/kī dīya?
‫دفعه دیگر وقت شناس باش!‬ ዝመጽእ ዘሎ ግዜ ኣብ ስዓትካ ትረኸብ! ዝመጽእ ዘሎ ግዜ ኣብ ስዓትካ ትረኸብ! 1
bus- g----at---/-ī--ī-a? busi gedīfatika/kī dīya?
‫دفعه دیگر با تاکسی بیا!‬ ዝመጽእ ዘሎ ግዜ ታክሲ ውሰድ! ዝመጽእ ዘሎ ግዜ ታክሲ ውሰድ! 1
b-si -e----t-ka-----īy-? busi gedīfatika/kī dīya?
‫دفعه دیگر چتر با خودت بیاور!‬ ዝመጽእ ግዜ ጽላል ተማላእ! ዝመጽእ ግዜ ጽላል ተማላእ! 1
an--n-‘-ẖa--iri--- se--ti t--s----y-ka-። ane ni‘aẖa firik’ī se‘ati tets’ebīyeka ።
‫فردا تعطیل هستم.‬ ጽባሕ ነጻ እየ። ጽባሕ ነጻ እየ። 1
ane-ni------fir-----s-‘-----e-s’-bī---a ። ane ni‘aẖa firik’ī se‘ati tets’ebīyeka ።
‫می‌خواهی فردا قراری بگذاریم؟ ጽባሕ ዶክንራኸብ? ጽባሕ ዶክንራኸብ? 1
a-e--i‘a-̱a --------se‘ati -et-’eb-y--a-። ane ni‘aẖa firik’ī se‘ati tets’ebīyeka ።
‫متاسفم، من فردا وقت ندارم.‬ ይቕሬታ፣ ጽባሕ ኣይጥዕመንን እየ። ይቕሬታ፣ ጽባሕ ኣይጥዕመንን እየ። 1
m-----l----s---a---bi-------d---? mobayili misaẖa yebilikani diyu?
‫این آخر هفته برنامه ای داری؟‬ ኣብዚ ቀዳመ-ሰንበት ገለ መደብ ኣሎካ ዲዩ? ኣብዚ ቀዳመ-ሰንበት ገለ መደብ ኣሎካ ዲዩ? 1
m--ay-l- -i-aẖa-y-bi-i--n--d--u? mobayili misaẖa yebilikani diyu?
‫یا اینکه با کسی قرار ملاقات داری؟‬ ወይ ድማ ተቋጺርካ ዲኻ? ወይ ድማ ተቋጺርካ ዲኻ? 1
moba-ili --sa-̱a y---likan----y-? mobayili misaẖa yebilikani diyu?
‫من پیشنهاد می‌کنم آخر هفته همدیگر را ببینیم.‬ ከም ርእይቶይ ኣብ ቀዳማ-ሰንበት ንራኸብ። ከም ርእይቶይ ኣብ ቀዳማ-ሰንበት ንራኸብ። 1
z-m-ts----------g-z- a---s-‘ati-- -ire-̱--i! zimets’i’i zelo gizē abi si‘atika tireẖebi!
‫می‌خواهی به پیک نیک برویم؟‬ ፒክኒክ ዶ ክንገብር? ፒክኒክ ዶ ክንገብር? 1
z-m-t--i’--z--- -----abi-si‘at--- ti-e-̱---! zimets’i’i zelo gizē abi si‘atika tireẖebi!
‫می‌خواهی به ساحل دریا برویم؟‬ ናብ ገምገም ባሕሪ ክንከይድ? ናብ ገምገም ባሕሪ ክንከይድ? 1
z-m--s--’- z--- g--ē -b- si-a--ka -ir-ẖeb-! zimets’i’i zelo gizē abi si‘atika tireẖebi!
‫می‌خواهی به کوه برویم؟‬ ናብቶም ጎቦታት ዶ ክንጉዓዝ? ናብቶም ጎቦታት ዶ ክንጉዓዝ? 1
z-met-’----ze-o g--ē taki-----s--i! zimets’i’i zelo gizē takisī wisedi!
‫من درب اداره (بیرون از اداره) دنبالت می‌آیم.‬ ካብ ቤት-ጽሕፈት ክወስደካ(ክቕበለካ) እየ። ካብ ቤት-ጽሕፈት ክወስደካ(ክቕበለካ) እየ። 1
zi----’i-- z--- -iz---a--sī wis-d-! zimets’i’i zelo gizē takisī wisedi!
‫من درب خانه دنبالت می‌آیم.‬ ካብ ገዛኻ ክወስደካ (ክቕበለካ)እየ። ካብ ገዛኻ ክወስደካ (ክቕበለካ)እየ። 1
zi-ets’i-- --l-----ē -a-------s---! zimets’i’i zelo gizē takisī wisedi!
‫من جلوی ایستگاه اتوبوس دنبالت می‌آیم.‬ ካብ ፌርማታ ኣውቶቡስ ክወስደካ (ክቕበለካ) እየ። ካብ ፌርማታ ኣውቶቡስ ክወስደካ (ክቕበለካ) እየ። 1
zim-ts’i-i -i----s’-la-- t-ma-a’-! zimets’i’i gizē ts’ilali temala’i!

‫نکاتی برای یادگیری یک زبان خارجی‬

‫آموختن یک زبان جدید همیشه دشوار است.‬ ‫یادگیری تلفّظ، قواعد دستور زبان و واژگان، نیاز به نظم و انضباط زیادی دارد.‬ ‫امّا، ترفندهای مختلفی وجود دارد، که یادگیری را آسان تر می کند!‬ ‫از همه مهم تر این است که مثبت فکر کنید.‬ ‫نسبت به یادگیری زبان جدید و تجربیات جدید انگیزه داشته باشید!‬ ‫در تئوری، مهم نیست که این کار را با چه شروع می کنید.‬ ‫جستجو برای یک موضوع که بخصوص برای شما جالب است.‬ ‫معقول است که اوّل در گوش دادن و صحبت کردن تمرکز کنید.‬ ‫پس از آن بخوانید و بنویسید.‬ ‫و به سیستمی دست بیابید که برای انجام کارهای روزمره شما مناسب باشد.‬ ‫در موقع یادگیری یک صفت، اغلب می توانید همزمان ضد آن را نیز بیاموزید.‬ ‫یا این که می توانید لغت ها را نوشته و بر در و دیوار سر تاسر محل زندگی خود بیاویزید.‬ ‫شما می توانید در موقع ورزش و یا در اتومبیل از فایل های صوتی برای یادگیری استفاده کنید. ‬ ‫اگر یادگیری یک موضوع خاص بیش از اندازه برای شما دشوار است، آن را متوقف کنید.‬ ‫مدتّی استراحت کنید و یا به مطالعه مطلب دیگری بپردازید!‬ ‫با این روش شوق یادگیری یک زبان جدید را از دست نمی دهید.‬ ‫حل جدول کلمات متقاطع در زبان جدید هم یک سرگرمی است.‬ ‫تماشای فیلم به زبان های خارجی هم برای تنوع مناسب است.‬ ‫شما می توانید مطالب زیادی در باره یک کشور و مردم آن را با خواندن روزنامه های خارجی بیاموزید.‬ ‫تمرین های زیادی بر روی اینترنت وجود دارد که مکمّل کتاب هستند.‬ ‫و پیدا کردن دوستان جدید هم از لذت های یادگیری زبان است.‬ ‫هرگز یک موضوع جدید را به طور جداگانه مطالعه نکنید، بلکه آن را در یک زمینه بیاموزید!‬ ‫همه مطالب را به طور منظم مرور کنید!‬ ‫با این روش مغز شما می تواند مطالب را به خوبی حفظ کند.‬ ‫وقتی آموختن تئوری از حد گذشت باید از آن صرف نظر کرد!‬ ‫هیچ جائی بهتر از یاد گرفتن زبان در میان افراد محلّی نیست.‬ ‫شما می توانید تجربیات خود را از ابن سفر در دفتر خاطرات روزانه ثبت کنید.‬ ‫اما مهم ترین چیز این است که: هرگز از یادگیری منصرف نشوید!‬