‫שיחון‬

he ‫במסעדה 4‬   »   ml റെസ്റ്റോറന്റിൽ 4

‫32 [שלושים ושתיים]‬

‫במסעדה 4‬

‫במסעדה 4‬

32 [മുപ്പത്തിരണ്ട്]

32 [muppathirandu]

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 4

restorantil 4

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מלאיאלאם נגן יותר
‫פעם אחת צ’יפס עם קטשופ בבקשה.‬ കെച്ചപ്പിനൊപ്പം ഒരു ഫ്രൈ. കെച്ചപ്പിനൊപ്പം ഒരു ഫ്രൈ. 1
r--torant-l 4 restorantil 4
‫ופעמיים צ’יפס עם מיונז בבקשה.‬ മയോന്നൈസ് ഉപയോഗിച്ച് രണ്ടുതവണ. മയോന്നൈസ് ഉപയോഗിച്ച് രണ്ടുതവണ. 1
r-s----n-i--4 restorantil 4
‫ושלוש פעמים נקניקיות מטוגנות עם חרדל בבקשה.‬ ഒപ്പം കടുക് ഉള്ള മൂന്ന് സോസേജുകളും. ഒപ്പം കടുക് ഉള്ള മൂന്ന് സോസേജുകളും. 1
k-c-ap-in-p-am -ru fry. kechappinoppam oru fry.
‫אילו ירקות יש לכם?‬ നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് പച്ചക്കറികളുണ്ട്? നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് പച്ചക്കറികളുണ്ട്? 1
k-ch--pi--p--m o-- fr-. kechappinoppam oru fry.
‫יש לכם שעועית?‬ നിങ്ങൾക്ക് ബീൻസ് ഉണ്ടോ? നിങ്ങൾക്ക് ബീൻസ് ഉണ്ടോ? 1
ke-happi-----m--r- f-y. kechappinoppam oru fry.
‫יש לכם כרובית?‬ നിങ്ങൾക്ക് കോളിഫ്ലവർ ഉണ്ടോ? നിങ്ങൾക്ക് കോളിഫ്ലവർ ഉണ്ടോ? 1
m--o--ai---pa-o----u--an-ut--van-. mayonnais upayogichu randuthavana.
‫אני אוהב / ת תירס.‬ എനിക്ക് ചോളം കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്. എനിക്ക് ചോളം കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്. 1
m-yon-ai- upay---c-- ra--u-h----a. mayonnais upayogichu randuthavana.
‫אני אוהב / ת מלפפונים.‬ എനിക്ക് വെള്ളരി കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്. എനിക്ക് വെള്ളരി കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്. 1
may-n-ai- up---gic-u-ran--th-va--. mayonnais upayogichu randuthavana.
‫אני אוהב / ת עגבניות.‬ എനിക്ക് തക്കാളി കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്. എനിക്ക് തക്കാളി കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്. 1
op-a- --duk ul---mo-nn- -ose-u-al--. oppam kaduk ulla moonnu sosejukalum.
‫את / ה אוהב / ת כרישה?‬ നിങ്ങൾക്കും ലീക്ക് കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ? നിങ്ങൾക്കും ലീക്ക് കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ? 1
o-pam -ad-k --l----o-n--s-se-ukal-m. oppam kaduk ulla moonnu sosejukalum.
‫את / ה אוהב / ת כרוב כבוש?‬ നിങ്ങൾക്കും മിഴിഞ്ഞു കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ? നിങ്ങൾക്കും മിഴിഞ്ഞു കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ? 1
oppa----d----l-- -oo-----os---k--u-. oppam kaduk ulla moonnu sosejukalum.
‫את / ה אוהב / ת עדשים?‬ നിങ്ങൾക്കും പയർ കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ? നിങ്ങൾക്കും പയർ കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ? 1
n--g-------n-h- --------r-k---n-u? ningalkku enthu pachakkarikalundu?
‫את / ה אוהב / ת גזר?‬ നിങ്ങൾക്കും കാരറ്റ് ഇഷ്ടമാണോ? നിങ്ങൾക്കും കാരറ്റ് ഇഷ്ടമാണോ? 1
nin--lk---ent-u-pa--akk---kal----? ningalkku enthu pachakkarikalundu?
‫את / ה אוהב / ת ברוקולי?‬ നിങ്ങൾക്കും ബ്രോക്കോളി കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ? നിങ്ങൾക്കും ബ്രോക്കോളി കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ? 1
n-ng--k-- e--hu-pach---ar-ka--n--? ningalkku enthu pachakkarikalundu?
‫את / ה אוהב / ת פלפל?‬ നിങ്ങൾക്കും കുരുമുളക് ഇഷ്ടമാണോ? നിങ്ങൾക്കും കുരുമുളക് ഇഷ്ടമാണോ? 1
ni-gal-ku b------n-o? ningalkku beens undo?
‫אני לא אוהב / ת בצל.‬ എനിക്ക് ഉള്ളി ഇഷ്ടമല്ല. എനിക്ക് ഉള്ളി ഇഷ്ടമല്ല. 1
nin---k-- b---s-u--o? ningalkku beens undo?
‫אני לא אוהב / ת זיתים.‬ എനിക്ക് ഒലിവ് ഇഷ്ടമല്ല. എനിക്ക് ഒലിവ് ഇഷ്ടമല്ല. 1
n--gal-k- be--s ----? ningalkku beens undo?
‫אני לא אוהב / ת פטריות.‬ എനിക്ക് കൂൺ ഇഷ്ടമല്ല. എനിക്ക് കൂൺ ഇഷ്ടമല്ല. 1
ning-lkk- kol---ava- un-o? ningalkku koliflavar undo?

‫שפות טונאליות‬

‫רוב השפות המדוברות בעולם הן שפות טונאליות.‬ ‫בשפות טונאליות משחק גובה הצליל תפקיד מכריע.‬ ‫הוא קובע איזו משמעות יש למילים או להברות.‬ ‫בזה שייך גובה הצליל כמעט למילה.‬ ‫רוב השפות האסייתיות הן שפות טונאליות.‬ ‫להן שייכות למשל השפה הסינית, התאילנדית והוייטנאמית.‬ ‫גם באפריקה יש שפות טונאליות שונות.‬ ‫הרבה שפות מקומיות באמריקה הן גם שפות טונאליות.‬ ‫שפות הודו-גרמאניות מכילות לרוב רק יסודות טונאליים.‬ ‫זה תקף למשל לשפה השוודית והסרבית.‬ ‫מספר גבהי הצללים משתנה משפה לשפה.‬ ‫בסינית מבדילים רק בין ארבעה צללים שונים.‬ ‫להברה מא יכולים להיות ארבע משמעויות שונות.‬ ‫אלה הן אימא, קנבוס, סוס ו- לקלל. ‫מה שמעניין הוא ששפות טונאליות גם משפיעות על השמיעה שלנו.‬ ‫מחקרים המתעסקים בשמיעה המוחלטת הראו את זה.‬ ‫השמיעה המוחלטת היא היכולת לקבוע במדויק את הצלילים שנשמעו.‬ ‫באירופה ובצפון אמריקה אין הרבה שמיעה מוחלטת.‬ ‫לפחות מ-1 מ-10000 אנשים יש את זה.‬ ‫אצל דוברי סינית כשפת אם זה אחרת.‬ ‫כאן מספר האנשים בעלי היכולת המיוחדת הזו הוא כפול 9.‬ ‫בתור ילדים היה לכולנו שמיעה מוחלטת.‬ ‫היינו צריכים אותה בכדי ללמוד איך מדברים נכון.‬ ‫לצערנו היכולת הזו נעלמת שוב אצל רוב האנשים.‬ ‫גובה הצלילים הוא כמובן גם חשוב במוזיקה.‬ ‫זה תקף במיוחד לגבי תרבויות המשתמשות בשפה טונאלית.‬ ‫הם צריכים לדבוק במילודיה בצורה מאוד מדויקת.‬ ‫אחרת נהיה שירם היפה לשירה חסרת היגיון!‬