‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור 2‬   »   ml സംയോജനങ്ങൾ 2

‫95 [תשעים וחמש]‬

‫מילות חיבור 2‬

‫מילות חיבור 2‬

95 [തൊണ്ണൂറ്റി അഞ്ച്]

95 [thonnootti anju]

സംയോജനങ്ങൾ 2

samyojanangal 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מלאיאלאם נגן יותר
‫ממתי היא מובטלת?‬ എത്ര കാലമായി അവൾ ജോലി നിർത്തി? എത്ര കാലമായി അവൾ ജോലി നിർത്തി? 1
sa-yoja---g---2 samyojanangal 2
‫מאז נישואיה?‬ അവളുടെ വിവാഹം മുതൽ? അവളുടെ വിവാഹം മുതൽ? 1
sa-y--ana-ga--2 samyojanangal 2
‫כן, היא לא עובדת מאז שהתחתנה.‬ അതെ, അവൾ വിവാഹിതയായ ശേഷം ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല. അതെ, അവൾ വിവാഹിതയായ ശേഷം ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല. 1
e-h-- --al-maay--a-a- jol--n-rt--? ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
‫מאז שהיא התחתנה היא לא עובדת.‬ വിവാഹിതയായ ശേഷം അവൾ ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല. വിവാഹിതയായ ശേഷം അവൾ ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല. 1
ethr--k--lam--------- j-li --r-hi? ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
‫מאז שהם מכירים הם מאושרים.‬ കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോൾ മുതൽ അവർ സന്തോഷവതിയാണ്. കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോൾ മുതൽ അവർ സന്തോഷവതിയാണ്. 1
e------a-l--a--i ava- jo-i-ni-th-? ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
‫מאז שיש להם ילדים הם יוצאים לעיתים רחוקות.‬ കുട്ടികളുണ്ടായതു മുതൽ അവർ അപൂർവമായേ പുറത്തിറങ്ങാറുള്ളൂ. കുട്ടികളുണ്ടായതു മുതൽ അവർ അപൂർവമായേ പുറത്തിറങ്ങാറുള്ളൂ. 1
a-alud----v-ham--u-h--? avalude vivaham muthal?
‫מתי היא מדברת בטלפון?‬ അവൾ എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുന്നത്? അവൾ എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുന്നത്? 1
a-a---e --v--am---t--l? avalude vivaham muthal?
‫בזמן הנסיעה?‬ വണ്ടി ഓടിക്കുമ്പോൾ? വണ്ടി ഓടിക്കുമ്പോൾ? 1
av-l-de--ivaham---t-a-? avalude vivaham muthal?
‫כן, בזמן שהיא נוסעת במכונית.‬ അതെ, ഡ്രൈവിംഗ് സമയത്ത്. അതെ, ഡ്രൈവിംഗ് സമയത്ത്. 1
a--e,-aval------------ay- -he-ham-jol- -heythi-t--la. athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
‫היא מדברת בטלפון בזמן שהיא נוסעת במכונית.‬ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നതിനിടയിൽ അവൾ ഫോണിലാണ്. ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നതിനിടയിൽ അവൾ ഫോണിലാണ്. 1
a-h-- ---- -iv-hith--aa-- -----am----i-c---t-------a. athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
‫היא צופה בטלוויזיה בזמן שהיא מגהצת.‬ ഇസ്തിരിയിടുമ്പോൾ അവൾ ടിവി കാണുന്നു. ഇസ്തിരിയിടുമ്പോൾ അവൾ ടിവി കാണുന്നു. 1
at--- av-- v-v---t-a-aay- s-e------------eyt-it--l-a. athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
‫היא מאזינה למוסיקה בזמן שהיא עושה שיעורי בית.‬ അവളുടെ ജോലികൾ ചെയ്യുമ്പോൾ അവൾ സംഗീതം കേൾക്കുന്നു. അവളുടെ ജോലികൾ ചെയ്യുമ്പോൾ അവൾ സംഗീതം കേൾക്കുന്നു. 1
v--a-i-ha----------ham av---j-l- c-e--h-----l-. vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
‫אני לא רואה כלום כאשר אין לי משקפיים.‬ കണ്ണട ഇല്ലെങ്കിൽ ഒന്നും കാണാൻ പറ്റില്ല. കണ്ണട ഇല്ലെങ്കിൽ ഒന്നും കാണാൻ പറ്റില്ല. 1
viv-h---a----a s------ av-- joli-cheyt-ittill-. vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
‫אני לא מבין / ה כלום כשהמוסיקה כה רועשת.‬ മ്യൂസിക് ഉച്ചത്തിൽ മുഴങ്ങുമ്പോൾ ഒന്നും മനസ്സിലാകുന്നില്ല. മ്യൂസിക് ഉച്ചത്തിൽ മുഴങ്ങുമ്പോൾ ഒന്നും മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 1
vi-ah-t-a-a-y---h-s-a- -val ---i--h----i---ll-. vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
‫אני לא מריח / ה כלום כאשר אני מצונן / ת.‬ എനിക്ക് ജലദോഷം വരുമ്പോൾ ഒന്നും മണക്കില്ല. എനിക്ക് ജലദോഷം വരുമ്പോൾ ഒന്നും മണക്കില്ല. 1
ka--u------ap-o- mu-ha- ---r sa-d-sha-at---a-nu. kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
‫אנחנו לוקחים מונית כאשר יורד גשם.‬ മഴ പെയ്താൽ ഞങ്ങൾ ടാക്സി പിടിക്കും. മഴ പെയ്താൽ ഞങ്ങൾ ടാക്സി പിടിക്കും. 1
kan--muttiya-pol mu-h-l av-r---ndos-a--t-iy-a-u. kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
‫אם נזכה בלוטו נסע לטייל בעולם.‬ ലോട്ടറി അടിച്ചാൽ നമ്മൾ ലോകം ചുറ്റി സഞ്ചരിക്കും. ലോട്ടറി അടിച്ചാൽ നമ്മൾ ലോകം ചുറ്റി സഞ്ചരിക്കും. 1
k-n--m-t--yap--l m--hal---a----ndo---v--hiyaa-u. kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
‫אם הוא לא יגיע בקרוב נתחיל לאכול.‬ അവൻ വേഗം വന്നില്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ തുടങ്ങും. അവൻ വേഗം വന്നില്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ തുടങ്ങും. 1
kutt-k--un--ya--u---thal----r-a-o--va-aay- -ur-thira--aar----. kuttikalundayathu muthal avar apoorvamaaye purathirangaarullu.

‫שפות האיחוד האירופי‬

‫באיחוד האירופי יש היום יותר מ-25 מדינות.‬ ‫בעתיד יצטרפו עוד יותר מדינות לאיחוד האירופי.‬ ‫עם כל מדינה חדשה מצטרפת לרוב גם שפה חדשה.‬ ‫כיום, דוברים באיחוד באירופי יותר מ-20 שפות שונות.‬ ‫כל שפות האיחוד האירופי הן שוות.‬ ‫מגוון זה של שפות הוא מרתק.‬ ‫אבל הוא יכול גם לגרום לבעיות.‬ ‫ספקנים טוענים שריבוי השפות מהווה מכשול מול האיחוד האירופי.‬ ‫הוא מונע את שיתוף הפעולה היעיל.‬ ‫ולכן יש אנשים שחושבים שצריכה להיות שפה אחת משותפת.‬ ‫כל המדינות צריכות לתקשר עם השפה הזו.‬ ‫אבל זה לא קל כל כך.‬ ‫אי אפשר למנות שפה אחת כשפה הרשמית היחידה.‬ ‫המדינות האחרות ירגישו שהן מקופחות.‬ ‫ואין שפה באמת נייטרלית באירופה.‬ ‫גם שפה מומצאת כמו אספרנטו לא תוכל לעבוד.‬ ‫כי בשפות יש תמיד את השתקפות התרבויות השונות.‬ ‫ואף מדינה לא רוצה לוותר על השפה שלה.‬ ‫המדינות רואות בשפות שלהן כחלק מהזהות שלהן.‬ ‫פוליטיקת השפות היא פריט חשוב בסדר-היום של האיחוד האירופי.‬ ‫יש אפילו נציב לענייני רב-שפתיות.‬ ‫לאיחוד האירופי יש את המספר הגדול ביותר של מתרגמים ומתורגמנים בעולם.‬ ‫כ-3500 אנשים עובדים בכדי לאפשר את התקשורת.‬ ‫ולמרות זאת לא יכולים לתרגם תמיד את כל המסמכים.‬ ‫זה היה עולה הרבה זמן וכסף.‬ ‫את רוב המסמכים מתרגמים רק לשפות מעטות.‬ ‫ריבוי השפות הוא אחד האתגרים הגדולים ביותר של האיחוד האירופי.‬ ‫אירופה צריכה להתאחד מבלי לאבד את הזהויות שלה!‬