| 你 看见 那里的 塔 了 吗 ? |
ت- هلته -غ- -رج ---ې؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
0
pa-k-rt-kê
p_ k___ k_
p- k-r- k-
----------
pa kdrt kê
|
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
ته هلته هغه برج ګورې؟
pa kdrt kê
|
| 你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ? |
ت--------غ- غ--ګ--ې؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
0
pa-k-r--kê
p_ k___ k_
p- k-r- k-
----------
pa kdrt kê
|
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
ته هلته هغه غر ګورې؟
pa kdrt kê
|
| 你 看见 那里的 村庄 了 吗 ? |
ت- -غه-ک-- -لت---ورې؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
0
ته ه--- ه-ه --ج-----؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
ته هغه کلي هلته ګورې؟
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
| 你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ? |
ا-ا تا----ل-- --ن- --ر-؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
0
ته-هلت- ----ب-- ګ---؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
| 你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ? |
ت- --ته---- -ل ګورې؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
0
ته--لته --- برج ګ--ې؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
ته هلته هغه پل ګورې؟
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
| 你 看见 那里的 湖 了 吗 ? |
ا----اس- -لته جهيل--و--؟
ا__ ت___ ه___ ج___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- ج-ي- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
0
ت---ل-ه --- غر---ر-؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
| 我 喜欢 那只 鸟 。 |
زه-هغ---ر---خ---م.
ز_ ه__ م___ خ_____
ز- ه-ه م-غ- خ-ښ-م-
------------------
زه هغه مرغۍ خوښوم.
0
ته -ل-- --ه--ر ګ-رې؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
我 喜欢 那只 鸟 。
زه هغه مرغۍ خوښوم.
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
| 我 喜欢 那棵 树 。 |
زه-هغه-ونه--و---.
ز_ ه__ و__ خ_____
ز- ه-ه و-ه خ-ښ-م-
-----------------
زه هغه ونه خوښوم.
0
ت-----ه هغ- -ر---رې؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
我 喜欢 那棵 树 。
زه هغه ونه خوښوم.
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
| 我 喜欢 这块 石头 。 |
زه -- -ب-ه --ښ-م.
ز_ د_ ډ___ خ_____
ز- د- ډ-ر- خ-ښ-م-
-----------------
زه دا ډبره خوښوم.
0
ت- هغ- -لي هلت----ر-؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
我 喜欢 这块 石头 。
زه دا ډبره خوښوم.
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
| 我 喜欢 那个 公园 。 |
ز----ه -ا-ک-خو--م.
ز_ ه__ پ___ خ_____
ز- ه-ه پ-ر- خ-ښ-م-
------------------
زه هغه پارک خوښوم.
0
ت- هغه --ي -ل-- ګور-؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
我 喜欢 那个 公园 。
زه هغه پارک خوښوم.
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
| 我 喜欢 那个 花园 。 |
زه---- --- خوښوم.
ز_ ه__ ب__ خ_____
ز- ه-ه ب-غ خ-ښ-م-
-----------------
زه هغه باغ خوښوم.
0
ت---غه --- ه-ت--ګو-ې؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
我 喜欢 那个 花园 。
زه هغه باغ خوښوم.
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
| 我 喜欢 这朵 花 。 |
زه --ته-ګل-خ-ښ--.
ز_ د___ ګ_ خ_____
ز- د-ت- ګ- خ-ښ-م-
-----------------
زه دلته ګل خوښوم.
0
ایا-تاس--هل-- -ی-د -و--؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
我 喜欢 这朵 花 。
زه دلته ګل خوښوم.
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
| 我 觉得 这 挺 漂亮 。 |
دا ډ-ر -کلی -ی.
د_ ډ__ ښ___ د__
د- ډ-ر ښ-ل- د-.
---------------
دا ډیر ښکلی دی.
0
ای- -اس------ سی-د-ګور-؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
我 觉得 这 挺 漂亮 。
دا ډیر ښکلی دی.
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
| 我 觉得 这 有趣儿 。 |
دا -ی--------د-.
د_ ډ__ د____ د__
د- ډ-ر د-چ-پ د-.
----------------
دا ډیر دلچسپ دی.
0
ایا--ا-- -ل-ه س-ن-----ئ؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
我 觉得 这 有趣儿 。
دا ډیر دلچسپ دی.
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
| 我 觉得 这 太美 了 。 |
دا ډ-- -ک---دی.
د_ ډ__ ښ___ د__
د- ډ-ر ښ-ل- د-.
---------------
دا ډیر ښکلی دی.
0
ته هلته ه-ه-پل-ګورې؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
我 觉得 这 太美 了 。
دا ډیر ښکلی دی.
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
| 我 觉得 这 很 丑 。 |
د--ډې---در-ګ- دې
د_ ډ__ ب_____ د_
د- ډ-ر ب-ر-ګ- د-
----------------
ده ډېر بدرنګه دې
0
ت- هل-ه-هغه--- ګ--ې؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
我 觉得 这 很 丑 。
ده ډېر بدرنګه دې
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
| 我 觉得 这 很 无聊 。 |
دا خ--ه ک---دی.
د_ خ___ ک__ د__
د- خ-ت- ک-ی د-.
---------------
دا خسته کنی دی.
0
ته-هلته ----پ---و--؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
我 觉得 这 很 无聊 。
دا خسته کنی دی.
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
| 我 觉得 这 很 可怕 。 |
ې د--ډ---نک---ی.
ې د_ ډ______ د__
ې د- ډ-ر-ن-ی د-.
----------------
ې دا ډارونکی دی.
0
ایا ت-سو ه-ته----ل--و--؟
ا__ ت___ ه___ ج___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- ج-ي- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
|
我 觉得 这 很 可怕 。
ې دا ډارونکی دی.
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
|