今天 是 星期六 。 |
نن -شنبې ور- -ه.
ن_ د____ و__ د__
ن- د-ن-ې و-ځ د-.
----------------
نن دشنبې ورځ ده.
0
ko- pāk-l
k__ p____
k-r p-k-l
---------
kor pākol
|
今天 是 星期六 。
نن دشنبې ورځ ده.
kor pākol
|
今天 我们 有 时间 。 |
ن- ور- م-ږ --- لرو.
ن_ و__ م__ و__ ل___
ن- و-ځ م-ږ و-ت ل-و-
-------------------
نن ورځ موږ وخت لرو.
0
kor pā--l
k__ p____
k-r p-k-l
---------
kor pākol
|
今天 我们 有 时间 。
نن ورځ موږ وخت لرو.
kor pākol
|
今天 我们 打扫 房子 。 |
نن -ر----ږ کور--اک--.
ن_ و__ م__ ک__ پ_____
ن- و-ځ م-ږ ک-ر پ-ک-و-
---------------------
نن ورځ موږ کور پاکوو.
0
ن--د-نبې-ورځ-ده.
ن_ د____ و__ د__
ن- د-ن-ې و-ځ د-.
----------------
نن دشنبې ورځ ده.
|
今天 我们 打扫 房子 。
نن ورځ موږ کور پاکوو.
نن دشنبې ورځ ده.
|
我 打扫 卫生间 。 |
ز---شناب -ا-و-.
ز_ ت____ پ_____
ز- ت-ن-ب پ-ک-م-
---------------
زه تشناب پاکوم.
0
نن ---ب- ورځ-ده.
ن_ د____ و__ د__
ن- د-ن-ې و-ځ د-.
----------------
نن دشنبې ورځ ده.
|
我 打扫 卫生间 。
زه تشناب پاکوم.
نن دشنبې ورځ ده.
|
我的 丈夫 洗 气车 。 |
زما م-ړه م-ټ- -م-نځی.
ز__ م___ م___ و______
ز-ا م-ړ- م-ټ- و-ی-ځ-.
---------------------
زما میړه موټر ومینځی.
0
نن دشن-ې -ر--ده.
ن_ د____ و__ د__
ن- د-ن-ې و-ځ د-.
----------------
نن دشنبې ورځ ده.
|
我的 丈夫 洗 气车 。
زما میړه موټر ومینځی.
نن دشنبې ورځ ده.
|
孩子们 擦 自行车 。 |
ما-------اي----ن- --ک--.
م______ ب________ پ_____
م-ش-م-ن ب-ي-ک-و-ه پ-ک-ي-
------------------------
ماشومان بايسکلونه پاکوي.
0
ن--و-ځ--و----ت-لر-.
ن_ و__ م__ و__ ل___
ن- و-ځ م-ږ و-ت ل-و-
-------------------
نن ورځ موږ وخت لرو.
|
孩子们 擦 自行车 。
ماشومان بايسکلونه پاکوي.
نن ورځ موږ وخت لرو.
|
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母 |
ا-ا -لون- ت- --ب---ر--ي.
ا__ ګ____ ت_ ا___ و_____
ا-ا ګ-و-و ت- ا-ب- و-ک-ي-
------------------------
انا ګلونو ته اوبه ورکوي.
0
ن- ورځ -و----ت ل-و.
ن_ و__ م__ و__ ل___
ن- و-ځ م-ږ و-ت ل-و-
-------------------
نن ورځ موږ وخت لرو.
|
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母
انا ګلونو ته اوبه ورکوي.
نن ورځ موږ وخت لرو.
|
孩子们 收拾 他们的 房间 。 |
م-شومان-د-م-شو------و-- پ---ي.
م______ د م_______ ک___ پ_____
م-ش-م-ن د م-ش-م-ن- ک-ټ- پ-ک-ي-
------------------------------
ماشومان د ماشومانو کوټه پاکوي.
0
نن و-ځ موږ-و-ت--ر-.
ن_ و__ م__ و__ ل___
ن- و-ځ م-ږ و-ت ل-و-
-------------------
نن ورځ موږ وخت لرو.
|
孩子们 收拾 他们的 房间 。
ماشومان د ماشومانو کوټه پاکوي.
نن ورځ موږ وخت لرو.
|
我丈夫 整理 他的 写字台 。 |
ز-ا ---- ----م-ز--اک-ي.
ز__ م___ خ__ م__ پ_____
ز-ا م-ړ- خ-ل م-ز پ-ک-ي-
-----------------------
زما میړه خپل میز پاکوي.
0
nn-ordz -o--ko- pākoo
n_ o___ m__ k__ p____
n- o-d- m-g k-r p-k-o
---------------------
nn ordz mog kor pākoo
|
我丈夫 整理 他的 写字台 。
زما میړه خپل میز پاکوي.
nn ordz mog kor pākoo
|
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。 |
م--ک-لي-------لو-پ- --شین-ک- -ا-ول.
م_ ک___ د م_____ پ_ م____ ک_ و_____
م- ک-ل- د م-ن-ل- پ- م-ش-ن ک- و-چ-ل-
-----------------------------------
ما کالي د مینځلو په ماشین کې واچول.
0
n--ordz--og--or pākoo
n_ o___ m__ k__ p____
n- o-d- m-g k-r p-k-o
---------------------
nn ordz mog kor pākoo
|
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。
ما کالي د مینځلو په ماشین کې واچول.
nn ordz mog kor pākoo
|
我 晾 衣服 。 |
زه د ک-ل- می-ځل- -ړو- کوم
ز_ د ک___ م_____ ځ___ ک__
ز- د ک-ل- م-ن-ل- ځ-و- ک-م
-------------------------
زه د کالو مینځلو ځړول کوم
0
n- o-d- -og k-r-pā--o
n_ o___ m__ k__ p____
n- o-d- m-g k-r p-k-o
---------------------
nn ordz mog kor pākoo
|
我 晾 衣服 。
زه د کالو مینځلو ځړول کوم
nn ordz mog kor pākoo
|
我 熨 衣服 。 |
ز--کا-ي-است-ی---م.
ز_ ک___ ا____ ک___
ز- ک-ل- ا-ت-ی ک-م-
------------------
زه کالي استری کوم.
0
زه--ش--- --ک--.
ز_ ت____ پ_____
ز- ت-ن-ب پ-ک-م-
---------------
زه تشناب پاکوم.
|
我 熨 衣服 。
زه کالي استری کوم.
زه تشناب پاکوم.
|
窗户 脏 了 。 |
کړکۍ----ن---.
ک___ خ___ د__
ک-ک- خ-ر- د-.
-------------
کړکۍ خیرن دي.
0
زه-تشن---پ-ک--.
ز_ ت____ پ_____
ز- ت-ن-ب پ-ک-م-
---------------
زه تشناب پاکوم.
|
窗户 脏 了 。
کړکۍ خیرن دي.
زه تشناب پاکوم.
|
地板 脏 了 。 |
ف-- خیرن دی.
ف__ خ___ د__
ف-ش خ-ر- د-.
------------
فرش خیرن دی.
0
ز---ش-ا--پا-و-.
ز_ ت____ پ_____
ز- ت-ن-ب پ-ک-م-
---------------
زه تشناب پاکوم.
|
地板 脏 了 。
فرش خیرن دی.
زه تشناب پاکوم.
|
餐具 脏 了 。 |
ل----خ-رن---.
ل___ خ___ د__
ل-ښ- خ-ر- د-.
-------------
لوښي خیرن دي.
0
zm----ṟ---o-- -m--dzy
z__ m___ m___ o______
z-ā m-ṟ- m-ṯ- o-y-d-y
---------------------
zmā myṟa moṯr omyndzy
|
餐具 脏 了 。
لوښي خیرن دي.
zmā myṟa moṯr omyndzy
|
谁 擦 窗户 ? |
څو----ک- پاک--؟
څ__ ک___ پ_____
څ-ک ک-ک- پ-ک-ي-
---------------
څوک کړکۍ پاکوي؟
0
zmā m-ṟa --ṯ- -myndzy
z__ m___ m___ o______
z-ā m-ṟ- m-ṯ- o-y-d-y
---------------------
zmā myṟa moṯr omyndzy
|
谁 擦 窗户 ?
څوک کړکۍ پاکوي؟
zmā myṟa moṯr omyndzy
|
谁 吸尘 ? |
څو---ه-د-ړ- --- -و-؟
څ__ ب_ د___ پ__ ک___
څ-ک ب- د-ړ- پ-ک ک-ي-
--------------------
څوک به دوړې پاک کوي؟
0
zm- -y-- --ṯ- -m-n-zy
z__ m___ m___ o______
z-ā m-ṟ- m-ṯ- o-y-d-y
---------------------
zmā myṟa moṯr omyndzy
|
谁 吸尘 ?
څوک به دوړې پاک کوي؟
zmā myṟa moṯr omyndzy
|
谁 刷 餐具 ? |
لوښ- څ-- کو-؟
ل___ څ__ ک___
ل-ښ- څ-ک ک-ي-
-------------
لوښي څوک کوي؟
0
ما--ما---ايس-ل-----ا-و-.
م______ ب________ پ_____
م-ش-م-ن ب-ي-ک-و-ه پ-ک-ي-
------------------------
ماشومان بايسکلونه پاکوي.
|
谁 刷 餐具 ?
لوښي څوک کوي؟
ماشومان بايسکلونه پاکوي.
|