您 想 抽烟 吗 ? |
ای- --س---ګرټ----ل-غو--ئ؟
ا__ ت___ س___ څ___ غ_____
ا-ا ت-س- س-ر- څ-و- غ-ا-ئ-
-------------------------
ایا تاسو سګرټ څکول غواړئ؟
0
ی--څ--خو-ول
ی_ څ_ خ____
ی- څ- خ-ښ-ل
-----------
یو څه خوښول
|
您 想 抽烟 吗 ?
ایا تاسو سګرټ څکول غواړئ؟
یو څه خوښول
|
您 想 跳舞 吗 ? |
ا-- ت- غو-ړ- ---وګ-ېږ-؟
ا__ ت_ غ____ ج_ و______
ا-ا ت- غ-ا-ې ج- و-ډ-ږ-؟
-----------------------
ایا ته غواړې جې وګډېږې؟
0
یو--ه خ-ښ-ل
ی_ څ_ خ____
ی- څ- خ-ښ-ل
-----------
یو څه خوښول
|
您 想 跳舞 吗 ?
ایا ته غواړې جې وګډېږې؟
یو څه خوښول
|
您 想 去 散步 吗 ? |
ای----ا-خ-خیږي-------مز--روا--ش-؟
ا__ س__ خ_____ چ_ پ_ م__ ر___ ش__
ا-ا س-ا خ-خ-ږ- چ- پ- م-ل ر-ا- ش-؟
---------------------------------
ایا ستا خوخیږي چې په مزل روان شی؟
0
ā-- -ās- sgr---s-ol ǧoāṟ
ā__ t___ s___ t____ ǧ___
ā-ā t-s- s-r- t-k-l ǧ-ā-
------------------------
āyā tāso sgrṯ tskol ǧoāṟ
|
您 想 去 散步 吗 ?
ایا ستا خوخیږي چې په مزل روان شی؟
āyā tāso sgrṯ tskol ǧoāṟ
|
我 想 抽烟 。 |
زه -ګ---څک-ل -و-ړم
ز_ س___ څ___ غ____
ز- س-ر- څ-و- غ-ا-م
------------------
زه سګرټ څکول غواړم
0
ā-- -ās- s--ṯ-t-kol--oāṟ
ā__ t___ s___ t____ ǧ___
ā-ā t-s- s-r- t-k-l ǧ-ā-
------------------------
āyā tāso sgrṯ tskol ǧoāṟ
|
我 想 抽烟 。
زه سګرټ څکول غواړم
āyā tāso sgrṯ tskol ǧoāṟ
|
你 想 要 一支 烟 吗 ? |
س-ګرټ غ-اړی؟
س____ غ_____
س-ګ-ټ غ-ا-ی-
------------
سیګرټ غواړی؟
0
āy--tās--s-rṯ -skol---āṟ
ā__ t___ s___ t____ ǧ___
ā-ā t-s- s-r- t-k-l ǧ-ā-
------------------------
āyā tāso sgrṯ tskol ǧoāṟ
|
你 想 要 一支 烟 吗 ?
سیګرټ غواړی؟
āyā tāso sgrṯ tskol ǧoāṟ
|
他 想 要 打火机 。 |
هغ- -ور--وا--.
ه__ ا__ غ_____
ه-ه ا-ر غ-ا-ي-
--------------
هغه اور غواړي.
0
ای--ته -واړ--جې-و-ډې--؟
ا__ ت_ غ____ ج_ و______
ا-ا ت- غ-ا-ې ج- و-ډ-ږ-؟
-----------------------
ایا ته غواړې جې وګډېږې؟
|
他 想 要 打火机 。
هغه اور غواړي.
ایا ته غواړې جې وګډېږې؟
|
我 想 喝点儿 东西 。 |
ز--غو-ړ- ----څ-م.
ز_ غ____ چ_ و____
ز- غ-ا-م چ- و-ښ-.
-----------------
زه غواړم چی وڅښم.
0
ا----ه غ-اړ- -ې -ګ-ې-ې؟
ا__ ت_ غ____ ج_ و______
ا-ا ت- غ-ا-ې ج- و-ډ-ږ-؟
-----------------------
ایا ته غواړې جې وګډېږې؟
|
我 想 喝点儿 东西 。
زه غواړم چی وڅښم.
ایا ته غواړې جې وګډېږې؟
|
我 想 吃点儿 东西 。 |
ز- غوا-م-ی- -ه -خو-م.
ز_ غ____ ی_ څ_ و_____
ز- غ-ا-م ی- څ- و-و-م-
---------------------
زه غواړم یو څه وخورم.
0
ایا--- غوا-ې--ې -ګ-ېږ-؟
ا__ ت_ غ____ ج_ و______
ا-ا ت- غ-ا-ې ج- و-ډ-ږ-؟
-----------------------
ایا ته غواړې جې وګډېږې؟
|
我 想 吃点儿 东西 。
زه غواړم یو څه وخورم.
ایا ته غواړې جې وګډېږې؟
|
我 想 休息 一下 。 |
زه --اړم-ی---ه آرا- وک-م.
ز_ غ____ ی_ څ_ آ___ و____
ز- غ-ا-م ی- څ- آ-ا- و-ړ-.
-------------------------
زه غواړم یو څه آرام وکړم.
0
ā-ā --ā---ǩygêy çê-pa -zl-r--n-šy
ā__ s__ ǩ______ ç_ p_ m__ r___ š_
ā-ā s-ā ǩ-ǩ-g-y ç- p- m-l r-ā- š-
---------------------------------
āyā stā ǩoǩygêy çê pa mzl roān šy
|
我 想 休息 一下 。
زه غواړم یو څه آرام وکړم.
āyā stā ǩoǩygêy çê pa mzl roān šy
|
我 想 问 您 一些 事情 。 |
ز- -واړ---ه -ا-و-څخ- -وښتنه-و-ړ-.
ز_ غ____ ل_ ت___ څ__ پ_____ و____
ز- غ-ا-م ل- ت-س- څ-ه پ-ښ-ن- و-ړ-.
---------------------------------
زه غواړم له تاسو څخه پوښتنه وکړم.
0
āyā-s-ā ǩ-ǩ---y--ê ---mzl-r-ān šy
ā__ s__ ǩ______ ç_ p_ m__ r___ š_
ā-ā s-ā ǩ-ǩ-g-y ç- p- m-l r-ā- š-
---------------------------------
āyā stā ǩoǩygêy çê pa mzl roān šy
|
我 想 问 您 一些 事情 。
زه غواړم له تاسو څخه پوښتنه وکړم.
āyā stā ǩoǩygêy çê pa mzl roān šy
|
我 想 求 您 点儿 事情 。 |
ز- -و-ړم ل- --س---خه -----س- و---.
ز_ غ____ ل_ ت___ څ__ د______ و____
ز- غ-ا-م ل- ت-س- څ-ه د-خ-ا-ت و-ړ-.
----------------------------------
زه غواړم له تاسو څخه درخواست وکړم.
0
ā-- s-ā-ǩoǩ-g-y--ê-pa-m-- -o-- -y
ā__ s__ ǩ______ ç_ p_ m__ r___ š_
ā-ā s-ā ǩ-ǩ-g-y ç- p- m-l r-ā- š-
---------------------------------
āyā stā ǩoǩygêy çê pa mzl roān šy
|
我 想 求 您 点儿 事情 。
زه غواړم له تاسو څخه درخواست وکړم.
āyā stā ǩoǩygêy çê pa mzl roān šy
|
我 想 邀请 您 。 |
ز- -وا-- --سو-ت--ی- -ه---نه -ر-ړم.
ز_ غ____ ت___ ت_ ی_ څ_ ب___ د_____
ز- غ-ا-م ت-س- ت- ی- څ- ب-ن- د-ک-م-
----------------------------------
زه غواړم تاسو ته یو څه بلنه درکړم.
0
za-s--ṯ ts--l--oāṟm
z_ s___ t____ ǧ____
z- s-r- t-k-l ǧ-ā-m
-------------------
za sgrṯ tskol ǧoāṟm
|
我 想 邀请 您 。
زه غواړم تاسو ته یو څه بلنه درکړم.
za sgrṯ tskol ǧoāṟm
|
请问 您 要 点儿 什么 ? |
ت-س--ه غو-ړئ
ت_____ غ____
ت-س-څ- غ-ا-ئ
------------
تاسوڅه غواړئ
0
za -gr--ts-ol ǧoāṟm
z_ s___ t____ ǧ____
z- s-r- t-k-l ǧ-ā-m
-------------------
za sgrṯ tskol ǧoāṟm
|
请问 您 要 点儿 什么 ?
تاسوڅه غواړئ
za sgrṯ tskol ǧoāṟm
|
您 要 咖啡 吗 ? |
ت- غوا---چې --ف------؟
ت_ غ____ چ_ ک___ و____
ت- غ-ا-ې چ- ک-ف- و-ښ-؟
----------------------
ته غواړې چې کافی وڅښئ؟
0
za----- --kol-ǧoā-m
z_ s___ t____ ǧ____
z- s-r- t-k-l ǧ-ā-m
-------------------
za sgrṯ tskol ǧoāṟm
|
您 要 咖啡 吗 ?
ته غواړې چې کافی وڅښئ؟
za sgrṯ tskol ǧoāṟm
|
或者 您 更喜欢 喝茶 ? |
یا تا-- ب---و---------ی-و---؟
ی_ ت___ ب_ ی_ پ____ چ__ و____
ی- ت-س- ب- ی- پ-ا-ه چ-ی و-ښ-؟
-----------------------------
یا تاسو به یو پیاله چای وڅښئ؟
0
sy-rṯ --ā-y
s____ ǧ____
s-g-ṯ ǧ-ā-y
-----------
sygrṯ ǧoāṟy
|
或者 您 更喜欢 喝茶 ?
یا تاسو به یو پیاله چای وڅښئ؟
sygrṯ ǧoāṟy
|
我们 想 回家 。 |
موږ-غو--و-کو- -- ل-- --.
م__ غ____ ک__ ت_ ل__ ش__
م-ږ غ-ا-و ک-ر ت- ل-ړ ش-.
------------------------
موږ غواړو کور ته لاړ شو.
0
sygr- ǧ---y
s____ ǧ____
s-g-ṯ ǧ-ā-y
-----------
sygrṯ ǧoāṟy
|
我们 想 回家 。
موږ غواړو کور ته لاړ شو.
sygrṯ ǧoāṟy
|
你们 要 打出租车 吗 ? |
ایا تا-- -ک-ي غ-اړ-؟
ا__ ت___ ټ___ غ_____
ا-ا ت-س- ټ-س- غ-ا-ئ-
--------------------
ایا تاسو ټکسي غواړئ؟
0
s-g-ṯ ǧoā-y
s____ ǧ____
s-g-ṯ ǧ-ā-y
-----------
sygrṯ ǧoāṟy
|
你们 要 打出租车 吗 ?
ایا تاسو ټکسي غواړئ؟
sygrṯ ǧoāṟy
|
他们 想 打 电话 。 |
ته--وا-- چ- ز-- -وه-.
ت_ غ____ چ_ ز__ و____
ت- غ-ا-ې چ- ز-ګ و-ه-.
---------------------
ته غواړې چې زنګ ووهي.
0
ه-ه---- غو---.
ه__ ا__ غ_____
ه-ه ا-ر غ-ا-ي-
--------------
هغه اور غواړي.
|
他们 想 打 电话 。
ته غواړې چې زنګ ووهي.
هغه اور غواړي.
|