我 要 到 火车站 去 。 |
زه غ---م-د ر----ټیشن ت- -ا- ش-.
ز_ غ____ د ر__ س____ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م د ر-ل س-ی-ن ت- ل-ړ ش-.
-------------------------------
زه غواړم د ریل سټیشن ته لاړ شم.
0
پ--ښار-کې
پ_ ښ__ ک_
پ- ښ-ر ک-
---------
په ښار کې
|
我 要 到 火车站 去 。
زه غواړم د ریل سټیشن ته لاړ شم.
په ښار کې
|
我 要 到 飞机场 去 。 |
زه --اړم ---یی ډ-ر ت--ل---ش-.
ز_ غ____ ه____ ډ__ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م ه-ا-ی ډ-ر ت- ل-ړ ش-.
-----------------------------
زه غواړم هوایی ډګر ته لاړ شم.
0
پ- -ار کې
پ_ ښ__ ک_
پ- ښ-ر ک-
---------
په ښار کې
|
我 要 到 飞机场 去 。
زه غواړم هوایی ډګر ته لاړ شم.
په ښار کې
|
我 要 到 市中心 去 。 |
زه -واړ--د-ښار --ک- -- -ا--ش-.
ز_ غ____ د ښ__ م___ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م د ښ-ر م-ک- ت- ل-ړ ش-.
------------------------------
زه غواړم د ښار مرکز ته لاړ شم.
0
ز- غوا-- - -یل--ټی---ته-ل---ش-.
ز_ غ____ د ر__ س____ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م د ر-ل س-ی-ن ت- ل-ړ ش-.
-------------------------------
زه غواړم د ریل سټیشن ته لاړ شم.
|
我 要 到 市中心 去 。
زه غواړم د ښار مرکز ته لاړ شم.
زه غواړم د ریل سټیشن ته لاړ شم.
|
到 火车站 怎么 走 ? |
ز--څنګه د-یل-ګادی---- -ه-و-----؟
ز_ څ___ د___ ګ___ ا__ ت_ و______
ز- څ-ګ- د-ی- ګ-د- ا-ی ت- و-س-ږ-؟
--------------------------------
زه څنګه دریل ګادی اډی ته ورسیږم؟
0
زه--واړم - --ل س---ن ت- ل-- --.
ز_ غ____ د ر__ س____ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م د ر-ل س-ی-ن ت- ل-ړ ش-.
-------------------------------
زه غواړم د ریل سټیشن ته لاړ شم.
|
到 火车站 怎么 走 ?
زه څنګه دریل ګادی اډی ته ورسیږم؟
زه غواړم د ریل سټیشن ته لاړ شم.
|
到 飞机场 怎么 走 ? |
ز--څ-ګ--هوا-- ا-ی ته -ر--ږم؟
ز_ څ___ ه____ ا__ ت_ و______
ز- څ-ګ- ه-ا-ی ا-ی ت- و-س-ږ-؟
----------------------------
زه څنګه هوایی اډی ته ورسیږم؟
0
ز--غ---م-----ل-سټیش- -- -اړ --.
ز_ غ____ د ر__ س____ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م د ر-ل س-ی-ن ت- ل-ړ ش-.
-------------------------------
زه غواړم د ریل سټیشن ته لاړ شم.
|
到 飞机场 怎么 走 ?
زه څنګه هوایی اډی ته ورسیږم؟
زه غواړم د ریل سټیشن ته لاړ شم.
|
到 市中心 怎么 走 ? |
زه --ګ- د ښا- -رک---ه---سی-م؟
ز_ څ___ د ښ__ م___ ت_ و______
ز- څ-ګ- د ښ-ر م-ک- ت- و-س-ږ-؟
-----------------------------
زه څنګه د ښار مرکز ته ورسیږم؟
0
ز--غ-----هو----ډګ--ته-----شم.
ز_ غ____ ه____ ډ__ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م ه-ا-ی ډ-ر ت- ل-ړ ش-.
-----------------------------
زه غواړم هوایی ډګر ته لاړ شم.
|
到 市中心 怎么 走 ?
زه څنګه د ښار مرکز ته ورسیږم؟
زه غواړم هوایی ډګر ته لاړ شم.
|
我 需要 一辆 出租车 。 |
ز- ------وا-م.
ز_ ټ___ غ_____
ز- ټ-س- غ-ا-م-
--------------
زه ټکسی غواړم.
0
زه--واړم--و--ی ډ-- ----اړ---.
ز_ غ____ ه____ ډ__ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م ه-ا-ی ډ-ر ت- ل-ړ ش-.
-----------------------------
زه غواړم هوایی ډګر ته لاړ شم.
|
我 需要 一辆 出租车 。
زه ټکسی غواړم.
زه غواړم هوایی ډګر ته لاړ شم.
|
我 需要 一张 城市 地图 。 |
زه-- -ا- ---- -ه -ړتیا --م.
ز_ د ښ__ ن___ ت_ ا____ ل___
ز- د ښ-ر ن-ش- ت- ا-ت-ا ل-م-
---------------------------
زه د ښار نقشه ته اړتیا لرم.
0
ز- غو--م -وایی-ډګ------ا- ش-.
ز_ غ____ ه____ ډ__ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م ه-ا-ی ډ-ر ت- ل-ړ ش-.
-----------------------------
زه غواړم هوایی ډګر ته لاړ شم.
|
我 需要 一张 城市 地图 。
زه د ښار نقشه ته اړتیا لرم.
زه غواړم هوایی ډګر ته لاړ شم.
|
我 要 住 宾馆 。 |
ز------و-ل-----ړتیا --م
ز_ ی_ ه___ ت_ ا____ ل__
ز- ی- ه-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م
-----------------------
زه یو هوټل ته اړتیا لرم
0
ز--غواړ--د---ر---ک---ه --ړ-ش-.
ز_ غ____ د ښ__ م___ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م د ښ-ر م-ک- ت- ل-ړ ش-.
------------------------------
زه غواړم د ښار مرکز ته لاړ شم.
|
我 要 住 宾馆 。
زه یو هوټل ته اړتیا لرم
زه غواړم د ښار مرکز ته لاړ شم.
|
我 要 租 一辆 车 。 |
ز- ---ړم یو -و-- -رایه-ک-م.
ز_ غ____ ی_ م___ ک____ ک___
ز- غ-ا-م ی- م-ټ- ک-ا-ه ک-م-
---------------------------
زه غواړم یو موټر کرایه کړم.
0
زه ----م د--ا- م--ز -ه-ل----م.
ز_ غ____ د ښ__ م___ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م د ښ-ر م-ک- ت- ل-ړ ش-.
------------------------------
زه غواړم د ښار مرکز ته لاړ شم.
|
我 要 租 一辆 车 。
زه غواړم یو موټر کرایه کړم.
زه غواړم د ښار مرکز ته لاړ شم.
|
这是 我的 信用卡 。 |
د--ز-ا ---ډ-ټ-کار- --.
د_ ز__ ک_____ ک___ د__
د- ز-ا ک-ی-ی- ک-ر- د-.
----------------------
ده زما کریډیټ کارت دی.
0
زه ---------ا----ک---ه ل-- ش-.
ز_ غ____ د ښ__ م___ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م د ښ-ر م-ک- ت- ل-ړ ش-.
------------------------------
زه غواړم د ښار مرکز ته لاړ شم.
|
这是 我的 信用卡 。
ده زما کریډیټ کارت دی.
زه غواړم د ښار مرکز ته لاړ شم.
|
这是 我的 驾驶证/驾照 。 |
ده زم--- -وټ------- -و-ز دی.
د_ ز__ د م___ چ____ ج___ د__
د- ز-ا د م-ټ- چ-و-و ج-ا- د-.
----------------------------
ده زما د موټر چلولو جواز دی.
0
za ---g--d-yl----- āḏy t--or-y-m
z_ t____ d___ g___ ā__ t_ o_____
z- t-n-a d-y- g-d- ā-y t- o-s-g-
--------------------------------
za tsnga dryl gādy āḏy ta orsygm
|
这是 我的 驾驶证/驾照 。
ده زما د موټر چلولو جواز دی.
za tsnga dryl gādy āḏy ta orsygm
|
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ? |
په--ا- -- د-لیدل- ل-ا----ه-ش--؟
پ_ ښ__ ک_ د ل____ ل____ څ_ ش___
پ- ښ-ر ک- د ل-د-و ل-ا-ه څ- ش-ه-
-------------------------------
په ښار کې د لیدلو لپاره څه شته؟
0
z- -s--a--ry--g--y--ḏy-t- o--y-m
z_ t____ d___ g___ ā__ t_ o_____
z- t-n-a d-y- g-d- ā-y t- o-s-g-
--------------------------------
za tsnga dryl gādy āḏy ta orsygm
|
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ?
په ښار کې د لیدلو لپاره څه شته؟
za tsnga dryl gādy āḏy ta orsygm
|
您 去 古城 吧 。 |
زوړ---ر-ته-ل-ړ --.
ز__ ښ__ ت_ ل__ ش__
ز-ړ ښ-ر ت- ل-ړ ش-.
------------------
زوړ ښار ته لاړ شه.
0
z------a---y- -ād- ā----a -rsy-m
z_ t____ d___ g___ ā__ t_ o_____
z- t-n-a d-y- g-d- ā-y t- o-s-g-
--------------------------------
za tsnga dryl gādy āḏy ta orsygm
|
您 去 古城 吧 。
زوړ ښار ته لاړ شه.
za tsnga dryl gādy āḏy ta orsygm
|
您 可以 乘车 环城 一游 。 |
د -ار---- وکړ-.
د ښ__ س__ و____
د ښ-ر س-ر و-ړ-.
---------------
د ښار سفر وکړئ.
0
za tsnga ao--y---y--a --s--m
z_ t____ a____ ā__ t_ o_____
z- t-n-a a-ā-y ā-y t- o-s-g-
----------------------------
za tsnga aoāyy āḏy ta orsygm
|
您 可以 乘车 环城 一游 。
د ښار سفر وکړئ.
za tsnga aoāyy āḏy ta orsygm
|
您 去 港口 吧 。 |
بن-ر---- ته -اړ ش-.
ب___ ګ__ ت_ ل__ ش__
ب-د- ګ-ه ت- ل-ړ ش-.
-------------------
بندر ګاه ته لاړ شه.
0
z- -s----aoāy----y ----r-ygm
z_ t____ a____ ā__ t_ o_____
z- t-n-a a-ā-y ā-y t- o-s-g-
----------------------------
za tsnga aoāyy āḏy ta orsygm
|
您 去 港口 吧 。
بندر ګاه ته لاړ شه.
za tsnga aoāyy āḏy ta orsygm
|
您 沿着 港口 走一走 。 |
د بند---ا---فر و---.
د ب___ ګ__ س__ و____
د ب-د- ګ-ه س-ر و-ړ-.
--------------------
د بندر ګاه سفر وکړئ.
0
z---sn----o--y-ā----- --sygm
z_ t____ a____ ā__ t_ o_____
z- t-n-a a-ā-y ā-y t- o-s-g-
----------------------------
za tsnga aoāyy āḏy ta orsygm
|
您 沿着 港口 走一走 。
د بندر ګاه سفر وکړئ.
za tsnga aoāyy āḏy ta orsygm
|
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ? |
نور--وم --ی--ه-ش--؟
ن__ ک__ ځ_____ ش___
ن-ر ک-م ځ-ی-ن- ش-ه-
-------------------
نور کوم ځایونه شته؟
0
ز- څن-ه---ښار-م-ک--ت--و--یږ-؟
ز_ څ___ د ښ__ م___ ت_ و______
ز- څ-ګ- د ښ-ر م-ک- ت- و-س-ږ-؟
-----------------------------
زه څنګه د ښار مرکز ته ورسیږم؟
|
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ?
نور کوم ځایونه شته؟
زه څنګه د ښار مرکز ته ورسیږم؟
|