你 得 收拾 我们的 行李箱 ! |
تا---زموږ-س-ټ کیس -ی-ر--ړئ!
ت___ ز___ س__ ک__ ت___ ک___
ت-س- ز-و- س-ټ ک-س ت-ا- ک-ئ-
---------------------------
تاسو زموږ سوټ کیس تیار کړئ!
0
د -ف- ت----ات
د س__ ت______
د س-ر ت-ت-ب-ت
-------------
د سفر ترتیبات
|
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
تاسو زموږ سوټ کیس تیار کړئ!
د سفر ترتیبات
|
你 不能 忘 东西 。 |
هیڅ -ی--ه------!
ه__ ش_ م_ ه_____
ه-څ ش- م- ه-ر-ئ-
----------------
هیڅ شی مه هیروئ!
0
د--ف- --تی--ت
د س__ ت______
د س-ر ت-ت-ب-ت
-------------
د سفر ترتیبات
|
你 不能 忘 东西 。
هیڅ شی مه هیروئ!
د سفر ترتیبات
|
你 需要 一个 大的 提箱 ! |
ت--و ی- لوی سوټ ک-س ته--ړ--- ---!
ت___ ی_ ل__ س__ ک__ ت_ ا____ ل___
ت-س- ی- ل-ی س-ټ ک-س ت- ا-ت-ا ل-ئ-
---------------------------------
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ!
0
tā------g--oṯ -y- ty-r--ṟ
t___ z___ s__ k__ t___ k_
t-s- z-o- s-ṯ k-s t-ā- k-
-------------------------
tāso zmog soṯ kys tyār kṟ
|
你 需要 一个 大的 提箱 !
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ!
tāso zmog soṯ kys tyār kṟ
|
不要 忘了 旅行护照 ! |
خپ--پاسپو-ت-م--ه--و-!
خ__ پ______ م_ ه_____
خ-ل پ-س-و-ت م- ه-ر-ئ-
---------------------
خپل پاسپورت مه هېروئ!
0
t-s---m-g -o--k-- t-ā---ṟ
t___ z___ s__ k__ t___ k_
t-s- z-o- s-ṯ k-s t-ā- k-
-------------------------
tāso zmog soṯ kys tyār kṟ
|
不要 忘了 旅行护照 !
خپل پاسپورت مه هېروئ!
tāso zmog soṯ kys tyār kṟ
|
不要 忘了 飞机票 ! |
د-ا-و-ک--ټک---ه ه--وئ!
د ا_____ ټ__ م_ ه_____
د ا-و-ک- ټ-ټ م- ه-ر-ئ-
----------------------
د الوتکې ټکټ مه هېروئ!
0
tāso ---g--oṯ --s--yā--kṟ
t___ z___ s__ k__ t___ k_
t-s- z-o- s-ṯ k-s t-ā- k-
-------------------------
tāso zmog soṯ kys tyār kṟ
|
不要 忘了 飞机票 !
د الوتکې ټکټ مه هېروئ!
tāso zmog soṯ kys tyār kṟ
|
不要 忘了 旅行支票 ! |
د-م---ر-نو چکو---مه هیر-ئ!
د م_______ چ____ م_ ه_____
د م-ا-ر-ن- چ-و-ه م- ه-ر-ئ-
--------------------------
د مسافرینو چکونه مه هیروئ!
0
هی- ش--م- --رو-!
ه__ ش_ م_ ه_____
ه-څ ش- م- ه-ر-ئ-
----------------
هیڅ شی مه هیروئ!
|
不要 忘了 旅行支票 !
د مسافرینو چکونه مه هیروئ!
هیڅ شی مه هیروئ!
|
把 防晒霜 带上 ! |
سن--ر-ن--ا--ئ.
س______ ر_____
س-س-ر-ن ر-و-ئ-
--------------
سنسکرین راوړئ.
0
ه-څ شی -ه --روئ!
ه__ ش_ م_ ه_____
ه-څ ش- م- ه-ر-ئ-
----------------
هیڅ شی مه هیروئ!
|
把 防晒霜 带上 !
سنسکرین راوړئ.
هیڅ شی مه هیروئ!
|
把 太阳镜 带上 ! |
د ل------ک---ه ځ-ن- س------له.
د ل__ ع____ ل_ ځ___ س__ و_____
د ل-ر ع-ن-ې ل- ځ-ن- س-ه و-خ-ه-
------------------------------
د لمر عینکې له ځانه سره واخله.
0
ه---شی مه --ر-ئ!
ه__ ش_ م_ ه_____
ه-څ ش- م- ه-ر-ئ-
----------------
هیڅ شی مه هیروئ!
|
把 太阳镜 带上 !
د لمر عینکې له ځانه سره واخله.
هیڅ شی مه هیروئ!
|
把 太阳帽 带上 ! |
د-ل---خو-- -ه ځ--ه -ر-----له.
د ل__ خ___ ل_ ځ___ س__ و_____
د ل-ر خ-ل- ل- ځ-ن- س-ه و-خ-ه-
-----------------------------
د لمر خولۍ له ځانه سره واخله.
0
ت--و یو-ل-ی---ټ-----ته اړ-یا ---!
ت___ ی_ ل__ س__ ک__ ت_ ا____ ل___
ت-س- ی- ل-ی س-ټ ک-س ت- ا-ت-ا ل-ئ-
---------------------------------
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ!
|
把 太阳帽 带上 !
د لمر خولۍ له ځانه سره واخله.
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ!
|
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ? |
ایا----و غ-اړ--- س-- ن--ه-ل- --نه---ه -ا-ل-؟
ا__ ت___ غ____ د س__ ن___ ل_ ځ___ س__ و_____
ا-ا ت-س- غ-ا-ئ د س-ک ن-ش- ل- ځ-ن- س-ه و-خ-ئ-
--------------------------------------------
ایا تاسو غواړئ د سړک نقشه له ځانه سره واخلئ؟
0
تاس--ی----ی-س-----س ته -ړت-----ئ!
ت___ ی_ ل__ س__ ک__ ت_ ا____ ل___
ت-س- ی- ل-ی س-ټ ک-س ت- ا-ت-ا ل-ئ-
---------------------------------
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ!
|
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
ایا تاسو غواړئ د سړک نقشه له ځانه سره واخلئ؟
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ!
|
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ? |
ا-ا--اس- غ-ا-ئ--و -ر---نگ -ا-------ا-ه -ره واخل-؟
ا__ ت___ غ____ ی_ ٹ______ گ___ ل_ ځ___ س__ و_____
ا-ا ت-س- غ-ا-ئ ی- ٹ-ی-ل-گ گ-ئ- ل- ځ-ن- س-ه و-خ-ئ-
-------------------------------------------------
ایا تاسو غواړئ یو ٹریولنگ گائڈ له ځانه سره واخلئ؟
0
تا-و-----و- س-ټ---- -----ت-- ل--!
ت___ ی_ ل__ س__ ک__ ت_ ا____ ل___
ت-س- ی- ل-ی س-ټ ک-س ت- ا-ت-ا ل-ئ-
---------------------------------
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ!
|
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
ایا تاسو غواړئ یو ٹریولنگ گائڈ له ځانه سره واخلئ؟
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ!
|
你 要 带 一把 雨伞 吗 ? |
ایا-تاس------ئ چت------ځا-ه-س-ه-وا-لئ؟
ا__ ت___ غ____ چ___ ل_ ځ___ س__ و_____
ا-ا ت-س- غ-ا-ئ چ-ر- ل- ځ-ن- س-ه و-خ-ئ-
--------------------------------------
ایا تاسو غواړئ چترۍ له ځانه سره واخلئ؟
0
خپل --سپور---ه هېر--!
خ__ پ______ م_ ه_____
خ-ل پ-س-و-ت م- ه-ر-ئ-
---------------------
خپل پاسپورت مه هېروئ!
|
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
ایا تاسو غواړئ چترۍ له ځانه سره واخلئ؟
خپل پاسپورت مه هېروئ!
|
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。 |
پ----- -م--،--ر-بې --- ----.
پ_____ ک____ ج____ ه__ ن_ ک_
پ-ل-ن- ک-ی-، ج-ا-ې ه-ر ن- ک-
----------------------------
پتلون، کمیس، جرابې هېر نه ک.
0
خ-ل-----ور---ه--ې-و-!
خ__ پ______ م_ ه_____
خ-ل پ-س-و-ت م- ه-ر-ئ-
---------------------
خپل پاسپورت مه هېروئ!
|
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
پتلون، کمیس، جرابې هېر نه ک.
خپل پاسپورت مه هېروئ!
|
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。 |
ا-یک---کم-بن-ونو---ا---نو ه-ر ن----.
ا_____ ک_________ ج______ ه__ ن_ ک__
ا-ی-و- ک-ر-ن-و-و- ج-ک-و-و ه-ر ن- ک-.
------------------------------------
اړیکو، کمربندونو، جاکټونو هېر نه کۍ.
0
خپ- ---پ----م--هېر-ئ!
خ__ پ______ م_ ه_____
خ-ل پ-س-و-ت م- ه-ر-ئ-
---------------------
خپل پاسپورت مه هېروئ!
|
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
اړیکو، کمربندونو، جاکټونو هېر نه کۍ.
خپل پاسپورت مه هېروئ!
|
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。 |
پا----،-- شپې-ج-م- ---ټ-----------ه-ک.
پ______ د ش__ ج___ ا_ ټ_ ش__ ه__ ن_ ک_
پ-ج-م-، د ش-ې ج-م- ا- ټ- ش-ټ ه-ر ن- ک-
--------------------------------------
پاجاما، د شپې جامې او ټي شرټ هېر نه ک.
0
د-ا-و--ې-ټ-- ---ه---ئ!
د ا_____ ټ__ م_ ه_____
د ا-و-ک- ټ-ټ م- ه-ر-ئ-
----------------------
د الوتکې ټکټ مه هېروئ!
|
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
پاجاما، د شپې جامې او ټي شرټ هېر نه ک.
د الوتکې ټکټ مه هېروئ!
|
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。 |
تاس- ب--------ین---او-بوټ-ن--ته-ا-تیا--رئ.
ت___ ب______ س____ ا_ ب_____ ت_ ا____ ل___
ت-س- ب-ټ-ن-، س-ن-ل ا- ب-ټ-ن- ت- ا-ت-ا ل-ئ-
------------------------------------------
تاسو بوټانو، سینڈل او بوټانو ته اړتیا لرئ.
0
د--ل-ت-- -ک---ه ه---ئ!
د ا_____ ټ__ م_ ه_____
د ا-و-ک- ټ-ټ م- ه-ر-ئ-
----------------------
د الوتکې ټکټ مه هېروئ!
|
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
تاسو بوټانو، سینڈل او بوټانو ته اړتیا لرئ.
د الوتکې ټکټ مه هېروئ!
|
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。 |
تاس---- ----ن-، --بون ---- -و--نو---ن-- ت- ---یا-و-رئ.
ت___ ب_ ن______ ص____ ا_ د ن_____ ک____ ت_ ا____ و____
ت-س- ب- ن-ج-ن-، ص-ب-ن ا- د ن-ک-ن- ک-ن-ی ت- ا-ت-ا و-ر-.
------------------------------------------------------
تاسو به نسجونو، صابون او د نوکانو کینچی ته اړتیا ولرئ.
0
د-ا--ت-ې ټ-------ې---!
د ا_____ ټ__ م_ ه_____
د ا-و-ک- ټ-ټ م- ه-ر-ئ-
----------------------
د الوتکې ټکټ مه هېروئ!
|
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
تاسو به نسجونو، صابون او د نوکانو کینچی ته اړتیا ولرئ.
د الوتکې ټکټ مه هېروئ!
|
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。 |
تا-و ---یو-کن-ھ- - غاښ--و---- ا--د غ---ن- پیسټ -------ا-و-ر-.
ت___ ب_ ی_ ک____ د غ_____ ب__ ا_ د غ_____ پ___ ت_ ا____ و____
ت-س- ب- ی- ک-گ-، د غ-ښ-ن- ب-ش ا- د غ-ښ-ن- پ-س- ت- ا-ت-ا و-ر-.
-------------------------------------------------------------
تاسو به یو کنگھ، د غاښونو برش او د غاښونو پیسټ ته اړتیا ولرئ.
0
د--سافر-ن---ک-ن- مه هی--ئ!
د م_______ چ____ م_ ه_____
د م-ا-ر-ن- چ-و-ه م- ه-ر-ئ-
--------------------------
د مسافرینو چکونه مه هیروئ!
|
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
تاسو به یو کنگھ، د غاښونو برش او د غاښونو پیسټ ته اړتیا ولرئ.
د مسافرینو چکونه مه هیروئ!
|