你 得 收拾 我们的 行李箱 ! |
تا-و --وږ-سو- -ی--تی-ر---ئ!
ت___ ز___ س__ ک__ ت___ ک___
ت-س- ز-و- س-ټ ک-س ت-ا- ک-ئ-
---------------------------
تاسو زموږ سوټ کیس تیار کړئ!
0
د---ر-----بات
د س__ ت______
د س-ر ت-ت-ب-ت
-------------
د سفر ترتیبات
|
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
تاسو زموږ سوټ کیس تیار کړئ!
د سفر ترتیبات
|
你 不能 忘 东西 。 |
ه-- -ی-م--هیر--!
ه__ ش_ م_ ه_____
ه-څ ش- م- ه-ر-ئ-
----------------
هیڅ شی مه هیروئ!
0
د--ف---رت--ات
د س__ ت______
د س-ر ت-ت-ب-ت
-------------
د سفر ترتیبات
|
你 不能 忘 东西 。
هیڅ شی مه هیروئ!
د سفر ترتیبات
|
你 需要 一个 大的 提箱 ! |
ت-سو-یو --- س-ټ-ک-س ت- ا---- ل--!
ت___ ی_ ل__ س__ ک__ ت_ ا____ ل___
ت-س- ی- ل-ی س-ټ ک-س ت- ا-ت-ا ل-ئ-
---------------------------------
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ!
0
t-s--zm-g-soṯ --s ty----ṟ
t___ z___ s__ k__ t___ k_
t-s- z-o- s-ṯ k-s t-ā- k-
-------------------------
tāso zmog soṯ kys tyār kṟ
|
你 需要 一个 大的 提箱 !
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ!
tāso zmog soṯ kys tyār kṟ
|
不要 忘了 旅行护照 ! |
خپ- -اس-ورت مه ----ئ!
خ__ پ______ م_ ه_____
خ-ل پ-س-و-ت م- ه-ر-ئ-
---------------------
خپل پاسپورت مه هېروئ!
0
tā-- z-og soṯ-ky- -y-r-kṟ
t___ z___ s__ k__ t___ k_
t-s- z-o- s-ṯ k-s t-ā- k-
-------------------------
tāso zmog soṯ kys tyār kṟ
|
不要 忘了 旅行护照 !
خپل پاسپورت مه هېروئ!
tāso zmog soṯ kys tyār kṟ
|
不要 忘了 飞机票 ! |
د--لوتکې ----م- -ېرو-!
د ا_____ ټ__ م_ ه_____
د ا-و-ک- ټ-ټ م- ه-ر-ئ-
----------------------
د الوتکې ټکټ مه هېروئ!
0
tās- ------oṯ-ky- -y-r-kṟ
t___ z___ s__ k__ t___ k_
t-s- z-o- s-ṯ k-s t-ā- k-
-------------------------
tāso zmog soṯ kys tyār kṟ
|
不要 忘了 飞机票 !
د الوتکې ټکټ مه هېروئ!
tāso zmog soṯ kys tyār kṟ
|
不要 忘了 旅行支票 ! |
د ---فری-----و-ه م- ه----!
د م_______ چ____ م_ ه_____
د م-ا-ر-ن- چ-و-ه م- ه-ر-ئ-
--------------------------
د مسافرینو چکونه مه هیروئ!
0
ه-څ-ش--م--هی-وئ!
ه__ ش_ م_ ه_____
ه-څ ش- م- ه-ر-ئ-
----------------
هیڅ شی مه هیروئ!
|
不要 忘了 旅行支票 !
د مسافرینو چکونه مه هیروئ!
هیڅ شی مه هیروئ!
|
把 防晒霜 带上 ! |
س-سکرین ر-وړئ.
س______ ر_____
س-س-ر-ن ر-و-ئ-
--------------
سنسکرین راوړئ.
0
هیڅ -- مه-ه----!
ه__ ش_ م_ ه_____
ه-څ ش- م- ه-ر-ئ-
----------------
هیڅ شی مه هیروئ!
|
把 防晒霜 带上 !
سنسکرین راوړئ.
هیڅ شی مه هیروئ!
|
把 太阳镜 带上 ! |
د--م- -ین--------ن----ه --خ-ه.
د ل__ ع____ ل_ ځ___ س__ و_____
د ل-ر ع-ن-ې ل- ځ-ن- س-ه و-خ-ه-
------------------------------
د لمر عینکې له ځانه سره واخله.
0
ه-څ--ی -ه --ر--!
ه__ ش_ م_ ه_____
ه-څ ش- م- ه-ر-ئ-
----------------
هیڅ شی مه هیروئ!
|
把 太阳镜 带上 !
د لمر عینکې له ځانه سره واخله.
هیڅ شی مه هیروئ!
|
把 太阳帽 带上 ! |
د لمر----ۍ له--ا-ه-------خله.
د ل__ خ___ ل_ ځ___ س__ و_____
د ل-ر خ-ل- ل- ځ-ن- س-ه و-خ-ه-
-----------------------------
د لمر خولۍ له ځانه سره واخله.
0
تا-و یو---ی سوټ---س-ت- ا-ت-ا-لرئ!
ت___ ی_ ل__ س__ ک__ ت_ ا____ ل___
ت-س- ی- ل-ی س-ټ ک-س ت- ا-ت-ا ل-ئ-
---------------------------------
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ!
|
把 太阳帽 带上 !
د لمر خولۍ له ځانه سره واخله.
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ!
|
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ? |
ا-ا -ا-و-غ-ا---د سړک -قشه ل---ان- سره-واخ-ئ؟
ا__ ت___ غ____ د س__ ن___ ل_ ځ___ س__ و_____
ا-ا ت-س- غ-ا-ئ د س-ک ن-ش- ل- ځ-ن- س-ه و-خ-ئ-
--------------------------------------------
ایا تاسو غواړئ د سړک نقشه له ځانه سره واخلئ؟
0
ت--- ی- -و--س----ی- ت- ---یا--رئ!
ت___ ی_ ل__ س__ ک__ ت_ ا____ ل___
ت-س- ی- ل-ی س-ټ ک-س ت- ا-ت-ا ل-ئ-
---------------------------------
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ!
|
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
ایا تاسو غواړئ د سړک نقشه له ځانه سره واخلئ؟
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ!
|
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ? |
ا---تا-و -وا---ی- ---و-ن- گائ---- ځ--ه -ره و----؟
ا__ ت___ غ____ ی_ ٹ______ گ___ ل_ ځ___ س__ و_____
ا-ا ت-س- غ-ا-ئ ی- ٹ-ی-ل-گ گ-ئ- ل- ځ-ن- س-ه و-خ-ئ-
-------------------------------------------------
ایا تاسو غواړئ یو ٹریولنگ گائڈ له ځانه سره واخلئ؟
0
تا-- -و---ی-س-ټ--یس-ت--ا-----لر-!
ت___ ی_ ل__ س__ ک__ ت_ ا____ ل___
ت-س- ی- ل-ی س-ټ ک-س ت- ا-ت-ا ل-ئ-
---------------------------------
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ!
|
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
ایا تاسو غواړئ یو ٹریولنگ گائڈ له ځانه سره واخلئ؟
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ!
|
你 要 带 一把 雨伞 吗 ? |
ا-- ت--و-غ--ړئ---ر---- ځا-ه --ه-واخلئ؟
ا__ ت___ غ____ چ___ ل_ ځ___ س__ و_____
ا-ا ت-س- غ-ا-ئ چ-ر- ل- ځ-ن- س-ه و-خ-ئ-
--------------------------------------
ایا تاسو غواړئ چترۍ له ځانه سره واخلئ؟
0
خپل--ا-پ-ر- م--هېروئ!
خ__ پ______ م_ ه_____
خ-ل پ-س-و-ت م- ه-ر-ئ-
---------------------
خپل پاسپورت مه هېروئ!
|
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
ایا تاسو غواړئ چترۍ له ځانه سره واخلئ؟
خپل پاسپورت مه هېروئ!
|
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。 |
پت---،--م-س،-ج-ا---ه-ر-نه ک.
پ_____ ک____ ج____ ه__ ن_ ک_
پ-ل-ن- ک-ی-، ج-ا-ې ه-ر ن- ک-
----------------------------
پتلون، کمیس، جرابې هېر نه ک.
0
خ-ل پ--پورت--ه-----ئ!
خ__ پ______ م_ ه_____
خ-ل پ-س-و-ت م- ه-ر-ئ-
---------------------
خپل پاسپورت مه هېروئ!
|
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
پتلون، کمیس، جرابې هېر نه ک.
خپل پاسپورت مه هېروئ!
|
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。 |
ا-ی-و، -مر---ون-- ---ټونو هې- -ه-کۍ.
ا_____ ک_________ ج______ ه__ ن_ ک__
ا-ی-و- ک-ر-ن-و-و- ج-ک-و-و ه-ر ن- ک-.
------------------------------------
اړیکو، کمربندونو، جاکټونو هېر نه کۍ.
0
خپل ----و-- ---ه-ر-ئ!
خ__ پ______ م_ ه_____
خ-ل پ-س-و-ت م- ه-ر-ئ-
---------------------
خپل پاسپورت مه هېروئ!
|
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
اړیکو، کمربندونو، جاکټونو هېر نه کۍ.
خپل پاسپورت مه هېروئ!
|
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。 |
پ---م-، د شپ- ---- او--ي --ټ-هې- ----.
پ______ د ش__ ج___ ا_ ټ_ ش__ ه__ ن_ ک_
پ-ج-م-، د ش-ې ج-م- ا- ټ- ش-ټ ه-ر ن- ک-
--------------------------------------
پاجاما، د شپې جامې او ټي شرټ هېر نه ک.
0
د -لو--ې-ټ-ټ مه ----ئ!
د ا_____ ټ__ م_ ه_____
د ا-و-ک- ټ-ټ م- ه-ر-ئ-
----------------------
د الوتکې ټکټ مه هېروئ!
|
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
پاجاما، د شپې جامې او ټي شرټ هېر نه ک.
د الوتکې ټکټ مه هېروئ!
|
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。 |
تاس--بو--نو- سین-ل ------ا-و--ه-اړ-یا----.
ت___ ب______ س____ ا_ ب_____ ت_ ا____ ل___
ت-س- ب-ټ-ن-، س-ن-ل ا- ب-ټ-ن- ت- ا-ت-ا ل-ئ-
------------------------------------------
تاسو بوټانو، سینڈل او بوټانو ته اړتیا لرئ.
0
د-----کې---ټ------ر-ئ!
د ا_____ ټ__ م_ ه_____
د ا-و-ک- ټ-ټ م- ه-ر-ئ-
----------------------
د الوتکې ټکټ مه هېروئ!
|
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
تاسو بوټانو، سینڈل او بوټانو ته اړتیا لرئ.
د الوتکې ټکټ مه هېروئ!
|
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。 |
ت--- ب---سج-ن---ص------و-د-نوکا-و -ی--ی -----تیا و---.
ت___ ب_ ن______ ص____ ا_ د ن_____ ک____ ت_ ا____ و____
ت-س- ب- ن-ج-ن-، ص-ب-ن ا- د ن-ک-ن- ک-ن-ی ت- ا-ت-ا و-ر-.
------------------------------------------------------
تاسو به نسجونو، صابون او د نوکانو کینچی ته اړتیا ولرئ.
0
د---و----ټ-ټ-مه ه---ئ!
د ا_____ ټ__ م_ ه_____
د ا-و-ک- ټ-ټ م- ه-ر-ئ-
----------------------
د الوتکې ټکټ مه هېروئ!
|
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
تاسو به نسجونو، صابون او د نوکانو کینچی ته اړتیا ولرئ.
د الوتکې ټکټ مه هېروئ!
|
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。 |
ت-سو به--و----ھ- د-غ-ښ-نو -رش -و - غ--و-و -یس- ت- اړ--- -لر-.
ت___ ب_ ی_ ک____ د غ_____ ب__ ا_ د غ_____ پ___ ت_ ا____ و____
ت-س- ب- ی- ک-گ-، د غ-ښ-ن- ب-ش ا- د غ-ښ-ن- پ-س- ت- ا-ت-ا و-ر-.
-------------------------------------------------------------
تاسو به یو کنگھ، د غاښونو برش او د غاښونو پیسټ ته اړتیا ولرئ.
0
د ---ف--نو ---ن- -- ه--و-!
د م_______ چ____ م_ ه_____
د م-ا-ر-ن- چ-و-ه م- ه-ر-ئ-
--------------------------
د مسافرینو چکونه مه هیروئ!
|
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
تاسو به یو کنگھ، د غاښونو برش او د غاښونو پیسټ ته اړتیا ولرئ.
د مسافرینو چکونه مه هیروئ!
|