‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור 4‬   »   kk Жалғаулықтар 4

‫97 [תשעים ושבע]‬

‫מילות חיבור 4‬

‫מילות חיבור 4‬

97 [тоқсан жеті]

97 [toqsan jeti]

Жалғаулықтар 4

Jalğawlıqtar 4

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קזאחית נגן יותר
‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ Ол, теледидар қосулы тұрғанына қарамастан, ұйықтап қалды. Ол, теледидар қосулы тұрғанына қарамастан, ұйықтап қалды. 1
J-l-aw-ı-t---4 Jalğawlıqtar 4
‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ Ол, кеш болғанына қарамастан, тағы біраз болды. Ол, кеш болғанына қарамастан, тағы біраз болды. 1
J-l-awl-qt-r-4 Jalğawlıqtar 4
‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ Біздің келіскенімізге қарамастан, ол келмеді. Біздің келіскенімізге қарамастан, ол келмеді. 1
O-- --l--ï--- ---w---turğan--a q--a-a--an- uyıq--- q----. Ol, teledïdar qoswlı turğanına qaramastan, uyıqtap qaldı.
‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ Теледидар қосулы болды. Соған қарамастан ол ұйықтап қалды. Теледидар қосулы болды. Соған қарамастан ол ұйықтап қалды. 1
Ol,-t-l----ar -o---------a---a -aram-st--,-u--q--- qa---. Ol, teledïdar qoswlı turğanına qaramastan, uyıqtap qaldı.
‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ Кеш болып кеткен еді. Соған қарамастан ол тағы біраз болды. Кеш болып кеткен еді. Соған қарамастан ол тағы біраз болды. 1
Ol,---le--dar-qosw-ı--u-ğa-ına--a--mastan, -yıqta- -a---. Ol, teledïdar qoswlı turğanına qaramastan, uyıqtap qaldı.
‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ Біз келіскен едік. Соған қарамастан ол келмеді. Біз келіскен едік. Соған қарамастан ол келмеді. 1
Ol, keş b--ğa-ı-a-qa-a-as-a-, -------raz-bold-. Ol, keş bolğanına qaramastan, tağı biraz boldı.
‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ Куәлігі жоқ болса да, ол көлік жүргізеді. Куәлігі жоқ болса да, ол көлік жүргізеді. 1
O-, ke- --lğ--ına q-r-mast-n- ---- b--az---ld-. Ol, keş bolğanına qaramastan, tağı biraz boldı.
‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ Жол тайғақ болса да, ол жылдам жүріп барады. Жол тайғақ болса да, ол жылдам жүріп барады. 1
Ol---e- b-l--n-n- qara-asta-, -ağı b---z -o---. Ol, keş bolğanına qaramastan, tağı biraz boldı.
‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ Ол мас болса да, велосипед теуіп барады. Ол мас болса да, велосипед теуіп барады. 1
B---iñ -e--s--n-m-zg---a--masta-- o--k-l-e--. Bizdiñ keliskenimizge qaramastan, ol kelmedi.
‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ Оның жүргізу куәлігі жоқ. Ол сонда да көлік жүргізеді. Оның жүргізу куәлігі жоқ. Ол сонда да көлік жүргізеді. 1
Bi--i- -e-is-enim-z-e-qar---st-n,-o-----me-i. Bizdiñ keliskenimizge qaramastan, ol kelmedi.
‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ Жол тайғақ. Ол сонда да жылдам жүреді. Жол тайғақ. Ол сонда да жылдам жүреді. 1
Bi---ñ-kel--k-ni--zg----rama-t--,--l---lm-d-. Bizdiñ keliskenimizge qaramastan, ol kelmedi.
‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ Ол мас. Сонда да велосипед теуіп барады. Ол мас. Сонда да велосипед теуіп барады. 1
Tel---dar-q-sw-ı -old-- So--n-qa--m----n--- uyıqt-p-qal-ı. Teledïdar qoswlı boldı. Soğan qaramastan ol uyıqtap qaldı.
‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ Жоғары білімі болса да, ол жұмыс таба алмай жүр. Жоғары білімі болса да, ол жұмыс таба алмай жүр. 1
T---dï--r qo--lı -oldı- ----- -a--m--t-n----u-----p qal-ı. Teledïdar qoswlı boldı. Soğan qaramastan ol uyıqtap qaldı.
‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ Ол ауырып тұрса да, дәрігерге бармайды. Ол ауырып тұрса да, дәрігерге бармайды. 1
T-l-dï-a-----wlı -o-dı- -oğa--qar---s-an ol ----ta- -ald-. Teledïdar qoswlı boldı. Soğan qaramastan ol uyıqtap qaldı.
‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ Ақшасы жоқ болса да, ол көлік сатып алады. Ақшасы жоқ болса да, ол көлік сатып алады. 1
K-ş-bolıp--et-en--di- ---a--qara-as--n o- t--ı bi-a- b--dı. Keş bolıp ketken edi. Soğan qaramastan ol tağı biraz boldı.
‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ Оның жоғары білімі бар. Ол сонда да жұмыс таба алмай жүр. Оның жоғары білімі бар. Ол сонда да жұмыс таба алмай жүр. 1
Ke- --l-- ---ken -di.-S--a- q-r--a-t---o- --ğ---ir-- ----ı. Keş bolıp ketken edi. Soğan qaramastan ol tağı biraz boldı.
‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ Ол ауырып тұр. Сонда да дәрігерге бармайды. Ол ауырып тұр. Сонда да дәрігерге бармайды. 1
K----ol--------n---i. S-ğ-----r-m-sta--o--t-----i-a- -o--ı. Keş bolıp ketken edi. Soğan qaramastan ol tağı biraz boldı.
‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ Оның ақшасы жоқ. Сонда да көлік сатып алады. Оның ақшасы жоқ. Сонда да көлік сатып алады. 1
Biz kel--ke---d-k.-S--a----r-mas-an -l-k-l-e-i. Biz kelisken edik. Soğan qaramastan ol kelmedi.

‫צעירים לומדים אחרת מזקנים‬

‫ילדים לומדים שפות במהירות יחסית.‬ ‫זה בדרך כלל לוקח יותר זמן אצל מבוגרים.‬ ‫אך ילדים לא לומדים יותר טוב ממבוגרים.‬ ‫הם רק לומדים אחרת.‬ ‫המוח צריך לעבוד הרבה בזמן למידת שפות.‬ ‫הוא צריך ללמוד מספר דברים בו זמנית.‬ ‫כשאנחנו לומדים שפה, לא מספיק רק לחשוב עליה.‬ ‫צריכים גם ללמוד איך לבטא את המילים.‬ ‫לשם כך צריכים איברי הדיבור ללמוד את התנועות.‬ ‫המוח צריך גם ללמוד איך מתמודדים עם מצבים חדשים.‬ ‫התקשורת בשפה זרה מאתגרת.‬ ‫אך מבוגרים לומדים שפות אחרת בגילאים שונים.‬ ‫בגיל 20 או 30 יש לאנשים עדיין רוטינת למידה.‬ ‫הם היו בבית הספר או באוניברסיטה לא מזמן.‬ ‫לכן, מוחם מאומן.‬ ‫לכן הם יכולים ללמוד שפות זרות ברמה גבוהה.‬ ‫אנשים בגיל של 40 עד 50 כבר למדו הרבה.‬ ‫מוחם מרוויח מהחוויה הזו.‬ ‫הוא יכול לשלב תכנים עם ידע ישן בצורה טובה.‬ ‫בגילאים האלה, הכי טוב ללמוד דברים שכבר מכירים. ‬ ‫אלה למשל שפות הדומות לשפות שנלמדו בעבר.‬ ‫בגיל 60 או 70 יש לאנשים בדרך כלל הרבה זמן.‬ ‫הם יכולים להתאמן הרבה.‬ ‫וזה חשוב במיוחד בלמידת שפות.‬ ‫לאנשים מבוגרים יש יכולת טובה במיוחד ללמוד כתבים זרים.‬ ‫אבל אפשר להצליח בלמידה בכל גיל.‬ ‫מוחנו יכול לבנות הרבה תאי עצבים גם לאחר ההתבגרות.‬ ‫ואת זה הוא גם עושה בשמחה...‬