ha lyst |
જે-ુ--લ--ે-છે
જે_ લા_ છે
જ-વ-ં લ-ગ- છ-
-------------
જેવું લાગે છે
0
lā--ṇīō
l______
l-g-ṇ-ō
-------
lāgaṇīō
|
ha lyst
જેવું લાગે છે
lāgaṇīō
|
Vi har lyst. |
અ--ે --ું લા----ે.
અ__ એ_ લા_ છે_
અ-ન- એ-ુ- લ-ગ- છ-.
------------------
અમને એવું લાગે છે.
0
jē---------chē
j____ l___ c__
j-v-ṁ l-g- c-ē
--------------
jēvuṁ lāgē chē
|
Vi har lyst.
અમને એવું લાગે છે.
jēvuṁ lāgē chē
|
Vi har ikke lyst. |
અમે -----ા--તા.
અ_ ન_ માં___
અ-ે ન-ી મ-ં-ત-.
---------------
અમે નથી માંગતા.
0
j-vu- l-g---hē
j____ l___ c__
j-v-ṁ l-g- c-ē
--------------
jēvuṁ lāgē chē
|
Vi har ikke lyst.
અમે નથી માંગતા.
jēvuṁ lāgē chē
|
være redd |
ઘભ-ા--ં
ઘ___
ઘ-ર-વ-ં
-------
ઘભરાવું
0
jē-uṁ --g----ē
j____ l___ c__
j-v-ṁ l-g- c-ē
--------------
jēvuṁ lāgē chē
|
være redd
ઘભરાવું
jēvuṁ lāgē chē
|
Jeg er redd. |
હું-ભય----છ--.
હું ભ___ છું_
હ-ં ભ-ભ-ત છ-ં-
--------------
હું ભયભીત છું.
0
am-n---vu----g--c--.
a____ ē___ l___ c___
a-a-ē ē-u- l-g- c-ē-
--------------------
amanē ēvuṁ lāgē chē.
|
Jeg er redd.
હું ભયભીત છું.
amanē ēvuṁ lāgē chē.
|
Jeg er ikke redd. |
હ-- ડ-ત---થ-.
હું ડ__ ન__
હ-ં ડ-ત- ન-ી-
-------------
હું ડરતો નથી.
0
a-an----u--l--ē-chē.
a____ ē___ l___ c___
a-a-ē ē-u- l-g- c-ē-
--------------------
amanē ēvuṁ lāgē chē.
|
Jeg er ikke redd.
હું ડરતો નથી.
amanē ēvuṁ lāgē chē.
|
ha tid |
સમય--ે
સ__ છે
સ-ય છ-
------
સમય છે
0
ama-ē-ēv-- l-g- ch-.
a____ ē___ l___ c___
a-a-ē ē-u- l-g- c-ē-
--------------------
amanē ēvuṁ lāgē chē.
|
ha tid
સમય છે
amanē ēvuṁ lāgē chē.
|
Han har tid. |
તે-ી---સે સ-ય છ-.
તે_ પા_ સ__ છે_
ત-ન- પ-સ- સ-ય છ-.
-----------------
તેની પાસે સમય છે.
0
Amē ---h- -ā-g---.
A__ n____ m_______
A-ē n-t-ī m-ṅ-a-ā-
------------------
Amē nathī māṅgatā.
|
Han har tid.
તેની પાસે સમય છે.
Amē nathī māṅgatā.
|
Han har ikke tid. |
ત-ની પ--ે સ-ય ન--.
તે_ પા_ સ__ ન__
ત-ન- પ-સ- સ-ય ન-ી-
------------------
તેની પાસે સમય નથી.
0
Am--na-hī m--gatā.
A__ n____ m_______
A-ē n-t-ī m-ṅ-a-ā-
------------------
Amē nathī māṅgatā.
|
Han har ikke tid.
તેની પાસે સમય નથી.
Amē nathī māṅgatā.
|
kjede seg |
કં-ાળ---વે--ે
કં__ આ_ છે
ક-ટ-ળ- આ-ે છ-
-------------
કંટાળો આવે છે
0
A-ē-na-h---ā-g-t-.
A__ n____ m_______
A-ē n-t-ī m-ṅ-a-ā-
------------------
Amē nathī māṅgatā.
|
kjede seg
કંટાળો આવે છે
Amē nathī māṅgatā.
|
Hun kjeder seg. |
ત----કંટા-- ---છ-.
તે_ કં__ ગ_ છે_
ત-ણ- ક-ટ-ળ- ગ- છ-.
------------------
તેણી કંટાળી ગઈ છે.
0
Gha-h-r---ṁ
G__________
G-a-h-r-v-ṁ
-----------
Ghabharāvuṁ
|
Hun kjeder seg.
તેણી કંટાળી ગઈ છે.
Ghabharāvuṁ
|
Hun kjeder seg ikke. |
તેણ- ---ાળ----ી.
તે_ કં__ ન__
ત-ણ- ક-ટ-ળ- ન-ી-
----------------
તેણી કંટાળી નથી.
0
Gh-bha-āvuṁ
G__________
G-a-h-r-v-ṁ
-----------
Ghabharāvuṁ
|
Hun kjeder seg ikke.
તેણી કંટાળી નથી.
Ghabharāvuṁ
|
være sulten |
ભ--્-ા-ર-ો
ભૂ__ ર_
ભ-ખ-ય- ર-ો
----------
ભૂખ્યા રહો
0
G-a-h-rā--ṁ
G__________
G-a-h-r-v-ṁ
-----------
Ghabharāvuṁ
|
være sulten
ભૂખ્યા રહો
Ghabharāvuṁ
|
Er dere sultne? |
શ-- ત-- ભૂ-્-ા -ો?
શું ત_ ભૂ__ છો_
શ-ં ત-ે ભ-ખ-ય- છ-?
------------------
શું તમે ભૂખ્યા છો?
0
hu--bhayab-īta-c-u-.
h__ b_________ c____
h-ṁ b-a-a-h-t- c-u-.
--------------------
huṁ bhayabhīta chuṁ.
|
Er dere sultne?
શું તમે ભૂખ્યા છો?
huṁ bhayabhīta chuṁ.
|
Er dere ikke sultne? |
ત----ૂખ નથી --ગ-?
ત_ ભૂ_ ન_ લા__
ત-ે ભ-ખ ન-ી લ-ગ-?
-----------------
તને ભૂખ નથી લાગી?
0
h-ṁ ---ya--ī-a-c--ṁ.
h__ b_________ c____
h-ṁ b-a-a-h-t- c-u-.
--------------------
huṁ bhayabhīta chuṁ.
|
Er dere ikke sultne?
તને ભૂખ નથી લાગી?
huṁ bhayabhīta chuṁ.
|
være tørst |
તરસ્-ું-હ---ં
ત___ હો_
ત-સ-ય-ં હ-વ-ં
-------------
તરસ્યું હોવું
0
h-- b-a--b------h--.
h__ b_________ c____
h-ṁ b-a-a-h-t- c-u-.
--------------------
huṁ bhayabhīta chuṁ.
|
være tørst
તરસ્યું હોવું
huṁ bhayabhīta chuṁ.
|
De er tørste. |
તે- તર-્-ા છ-.
તે_ ત___ છે_
ત-ઓ ત-સ-ય- છ-.
--------------
તેઓ તરસ્યા છે.
0
H-ṁ------- n--h-.
H__ ḍ_____ n_____
H-ṁ ḍ-r-t- n-t-ī-
-----------------
Huṁ ḍaratō nathī.
|
De er tørste.
તેઓ તરસ્યા છે.
Huṁ ḍaratō nathī.
|
De er ikke tørste. |
તમ- તર---ા નથી.
ત_ ત___ ન__
ત-ે ત-સ-ય- ન-ી-
---------------
તમે તરસ્યા નથી.
0
H---ḍ-r-tō-nathī.
H__ ḍ_____ n_____
H-ṁ ḍ-r-t- n-t-ī-
-----------------
Huṁ ḍaratō nathī.
|
De er ikke tørste.
તમે તરસ્યા નથી.
Huṁ ḍaratō nathī.
|