Parlør

no Stille spørsmål 1   »   gu પ્રશ્નો પૂછો 1

62 [sekstito]

Stille spørsmål 1

Stille spørsmål 1

62 [બાંસઠ]

62 [Bānsaṭha]

પ્રશ્નો પૂછો 1

praśnō pūchō 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk gujarati Spill Mer
lære શ--વુ શી__ શ-ખ-ુ ----- શીખવુ 0
praś---pū----1 p_____ p____ 1 p-a-n- p-c-ō 1 -------------- praśnō pūchō 1
Lærer elevene mye? શ-ં---દ-ય---થ-ઓ -ણું -ીખ- -ે? શું વિ_____ ઘ_ શી_ છે_ શ-ં વ-દ-ય-ર-થ-ઓ ઘ-ુ- શ-ખ- છ-? ----------------------------- શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે? 0
p-aś-- ---h- 1 p_____ p____ 1 p-a-n- p-c-ō 1 -------------- praśnō pūchō 1
Nei, de lærer lite. ના, ત-ઓ---ડ-ં શ--ે-છ-. ના_ તે_ થો_ શી_ છે_ ન-, ત-ઓ થ-ડ-ં શ-ખ- છ-. ---------------------- ના, તેઓ થોડું શીખે છે. 0
śī-havu ś______ ś-k-a-u ------- śīkhavu
spørre પુ--ું પુ__ પ-છ-ુ- ------ પુછવું 0
śī--a-u ś______ ś-k-a-u ------- śīkhavu
Spør du ofte læreren? શું-ત-- -ાર-વાર---ક-ષકન- -----છો? શું ત_ વા___ શિ____ પૂ_ છો_ શ-ં ત-ે વ-ર-વ-ર શ-ક-ષ-ન- પ-છ- છ-? --------------------------------- શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો? 0
ś--h--u ś______ ś-k-a-u ------- śīkhavu
Nei, jeg spør ham ikke ofte. ન-, -ું--ેન--વા--વ-- પૂછત- નથ-. ના_ હું તે_ વા___ પૂ__ ન__ ન-, હ-ં ત-ન- વ-ર-વ-ર પ-છ-ો ન-ી- ------------------------------- ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી. 0
śuṁ ----ār-hī--g---u-----hē--hē? ś__ v_________ g_____ ś____ c___ ś-ṁ v-d-ā-t-ī- g-a-u- ś-k-ē c-ē- -------------------------------- śuṁ vidyārthīō ghaṇuṁ śīkhē chē?
svare જ-ાબ જ__ જ-ા- ---- જવાબ 0
ś-- v-----th-ō gha--ṁ--ī-h- -hē? ś__ v_________ g_____ ś____ c___ ś-ṁ v-d-ā-t-ī- g-a-u- ś-k-ē c-ē- -------------------------------- śuṁ vidyārthīō ghaṇuṁ śīkhē chē?
Vennligst svar. ક--ુ-ા -રિ-ન- જ--બ--પો. ક્__ ક_ ને જ__ આ__ ક-ર-પ- ક-િ ન- જ-ા- આ-ો- ----------------------- ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો. 0
Nā,--ēō th-ḍuṁ-ś--h- c--. N__ t__ t_____ ś____ c___ N-, t-ō t-ō-u- ś-k-ē c-ē- ------------------------- Nā, tēō thōḍuṁ śīkhē chē.
Jeg svarer. હુ---વ-બ આ-ીશ. હું જ__ આ___ હ-ં જ-ા- આ-ી-. -------------- હું જવાબ આપીશ. 0
N-,-t---th---ṁ-śī--- -h-. N__ t__ t_____ ś____ c___ N-, t-ō t-ō-u- ś-k-ē c-ē- ------------------------- Nā, tēō thōḍuṁ śīkhē chē.
jobbe કામ કા_ ક-મ --- કામ 0
Pu-h--uṁ P_______ P-c-a-u- -------- Puchavuṁ
Holder han på å jobbe? શ-ં -- હ-- --મ--રે---? શું તે હ_ કા_ ક_ છે_ શ-ં ત- હ-ે ક-મ ક-ે છ-? ---------------------- શું તે હવે કામ કરે છે? 0
Pu-hav-ṁ P_______ P-c-a-u- -------- Puchavuṁ
Ja, han holder på å jobbe. હા,--ે--વે--ા--કરી---------. હા_ તે હ_ કા_ ક_ ર__ છે_ હ-, ત- હ-ે ક-મ ક-ી ર-્-ો છ-. ---------------------------- હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે. 0
P---a--ṁ P_______ P-c-a-u- -------- Puchavuṁ
komme આ-ો આ_ આ-ો --- આવો 0
ś-ṁ---mē--ār--vār--ś--ṣ-kanē-p---ō -hō? ś__ t___ v________ ś________ p____ c___ ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a ś-k-a-a-ē p-c-ō c-ō- --------------------------------------- śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
Kommer dere? આ-ો? આ__ આ-ો- ---- આવો? 0
ś---t--ē vā-anv----ś---a-an- p-c---chō? ś__ t___ v________ ś________ p____ c___ ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a ś-k-a-a-ē p-c-ō c-ō- --------------------------------------- śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
Ja, vi kommer snart. હા, અ-ે-ત્યા- જ-હો--ું. હા_ અ_ ત્_ જ હો___ હ-, અ-ે ત-ય-ં જ હ-ઈ-ુ-. ----------------------- હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું. 0
ś-ṁ------v-ra--āra śikṣak----p--h--ch-? ś__ t___ v________ ś________ p____ c___ ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a ś-k-a-a-ē p-c-ō c-ō- --------------------------------------- śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
bo ર--વું ર__ ર-ે-ુ- ------ રહેવું 0
Nā----ṁ -----vāra--ā-a p-chat- -at--. N__ h__ t___ v________ p______ n_____ N-, h-ṁ t-n- v-r-n-ā-a p-c-a-ō n-t-ī- ------------------------------------- Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
Bor du i Berlin? શું--મ- બર--િ-માં --ો -ો? શું ત_ બ____ ર_ છો_ શ-ં ત-ે બ-્-િ-મ-ં ર-ો છ-? ------------------------- શું તમે બર્લિનમાં રહો છો? 0
N-- -u------ v-ra-vāra --c--tō -a---. N__ h__ t___ v________ p______ n_____ N-, h-ṁ t-n- v-r-n-ā-a p-c-a-ō n-t-ī- ------------------------------------- Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
Ja, jeg bor i Berlin. હા,---ં બર---નમ-ં રહ-- છ-ં. હા_ હું બ____ ર_ છું_ હ-, હ-ં બ-્-િ-મ-ં ર-ુ- છ-ં- --------------------------- હા, હું બર્લિનમાં રહું છું. 0
Nā----- -ēn- -ā-an-ār- pūc-----nat-ī. N__ h__ t___ v________ p______ n_____ N-, h-ṁ t-n- v-r-n-ā-a p-c-a-ō n-t-ī- ------------------------------------- Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -