Hvor er vi?
આપ-- ક-યાં--ી-?
આ__ ક્_ છી__
આ-ણ- ક-ય-ં છ-એ-
---------------
આપણે ક્યાં છીએ?
0
ā-aṇ- k--ṁ ch--?
ā____ k___ c____
ā-a-ē k-ā- c-ī-?
----------------
āpaṇē kyāṁ chīē?
Hvor er vi?
આપણે ક્યાં છીએ?
āpaṇē kyāṁ chīē?
Vi er på skolen.
અમ---ાળ--ા-----.
અ_ શા__ છી__
અ-ે શ-ળ-મ-ં છ-એ-
----------------
અમે શાળામાં છીએ.
0
A-ē-śāḷām---ch-ē.
A__ ś______ c____
A-ē ś-ḷ-m-ṁ c-ī-.
-----------------
Amē śāḷāmāṁ chīē.
Vi er på skolen.
અમે શાળામાં છીએ.
Amē śāḷāmāṁ chīē.
Vi har undervisning.
અમ-ર---ા-ે --્----.
અ__ પા_ વ__ છે_
અ-ા-ી પ-સ- વ-્- છ-.
-------------------
અમારી પાસે વર્ગ છે.
0
A-----p-s- -ar---ch-.
A____ p___ v____ c___
A-ā-ī p-s- v-r-a c-ē-
---------------------
Amārī pāsē varga chē.
Vi har undervisning.
અમારી પાસે વર્ગ છે.
Amārī pāsē varga chē.
Det er elevene.
આ વિ-્ય-ર્થ-- -ે.
આ વિ_____ છે_
આ વ-દ-ય-ર-થ-ઓ છ-.
-----------------
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
0
Ā vid-ārt-īō c-ē.
Ā v_________ c___
Ā v-d-ā-t-ī- c-ē-
-----------------
Ā vidyārthīō chē.
Det er elevene.
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
Ā vidyārthīō chē.
Det er læreren.
આ-શિ--ષ--છ-.
આ શિ___ છે_
આ શ-ક-ષ- છ-.
------------
આ શિક્ષક છે.
0
Ā--i--a-a chē.
Ā ś______ c___
Ā ś-k-a-a c-ē-
--------------
Ā śikṣaka chē.
Det er læreren.
આ શિક્ષક છે.
Ā śikṣaka chē.
Det er klassen.
આ --્---ે.
આ વ__ છે_
આ વ-્- છ-.
----------
આ વર્ગ છે.
0
Ā----g- c-ē.
Ā v____ c___
Ā v-r-a c-ē-
------------
Ā varga chē.
Det er klassen.
આ વર્ગ છે.
Ā varga chē.
Hva gjør vi?
આપણે--ું-ક---?
આ__ શું ક___
આ-ણ- શ-ં ક-ી-?
--------------
આપણે શું કરીએ?
0
Āpaṇē śu--kar-ē?
Ā____ ś__ k_____
Ā-a-ē ś-ṁ k-r-ē-
----------------
Āpaṇē śuṁ karīē?
Hva gjør vi?
આપણે શું કરીએ?
Āpaṇē śuṁ karīē?
Vi lærer.
આપણ--------છીએ.
આ__ શી__ છી__
આ-ણ- શ-ખ-એ છ-એ-
---------------
આપણે શીખીએ છીએ.
0
Āpa-ē śī---------.
Ā____ ś_____ c____
Ā-a-ē ś-k-ī- c-ī-.
------------------
Āpaṇē śīkhīē chīē.
Vi lærer.
આપણે શીખીએ છીએ.
Āpaṇē śīkhīē chīē.
Vi lærer et språk.
આપ-ે -- ભા-ા શી--એ -ી-.
આ__ એ_ ભા_ શી__ છી__
આ-ણ- એ- ભ-ષ- શ-ખ-એ છ-એ-
-----------------------
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
0
Āpaṇē -ka-b-----ś--hīē ch--.
Ā____ ē__ b____ ś_____ c____
Ā-a-ē ē-a b-ā-ā ś-k-ī- c-ī-.
----------------------------
Āpaṇē ēka bhāṣā śīkhīē chīē.
Vi lærer et språk.
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
Āpaṇē ēka bhāṣā śīkhīē chīē.
Jeg lærer engelsk.
હ-ં-અ--્--જી-શીખ-- છ--.
હું અં___ શી_ છું_
હ-ં અ-ગ-ર-જ- શ-ખ-ં છ-ં-
-----------------------
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
0
Huṁ -ṅ---jī-śīkh-- ch--.
H__ a______ ś_____ c____
H-ṁ a-g-ē-ī ś-k-u- c-u-.
------------------------
Huṁ aṅgrējī śīkhuṁ chuṁ.
Jeg lærer engelsk.
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
Huṁ aṅgrējī śīkhuṁ chuṁ.
Du lærer spansk.
ત-ે ----------ખો
ત_ સ્___ શી_
ત-ે સ-પ-ન-શ શ-ખ-
----------------
તમે સ્પેનિશ શીખો
0
Ta------n--- -ī-hō
T___ s______ ś____
T-m- s-ē-i-a ś-k-ō
------------------
Tamē spēniśa śīkhō
Du lærer spansk.
તમે સ્પેનિશ શીખો
Tamē spēniśa śīkhō
Han lærer tysk.
તે ----- શીખી-રહ--ો-છે.
તે જ___ શી_ ર__ છે_
ત- જ-્-ન શ-ખ- ર-્-ો છ-.
-----------------------
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
0
t--j-r-a------hī-r--y--chē.
t_ j______ ś____ r____ c___
t- j-r-a-a ś-k-ī r-h-ō c-ē-
---------------------------
tē jarmana śīkhī rahyō chē.
Han lærer tysk.
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
tē jarmana śīkhī rahyō chē.
Vi lærer fransk.
અ-- ફ-----ચ --ખી-ર--ય- --એ.
અ_ ફ્___ શી_ ર__ છી__
અ-ે ફ-ર-ન-ચ શ-ખ- ર-્-ા છ-એ-
---------------------------
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
0
Am--phr--c- śī----rahy---hī-.
A__ p______ ś____ r____ c____
A-ē p-r-n-a ś-k-ī r-h-ā c-ī-.
-----------------------------
Amē phrēnca śīkhī rahyā chīē.
Vi lærer fransk.
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
Amē phrēnca śīkhī rahyā chīē.
Dere lærer italiensk.
તમ---ટા--ય---ી-ો.
ત_ ઇ____ શી__
ત-ે ઇ-ા-િ-ન શ-ખ-.
-----------------
તમે ઇટાલિયન શીખો.
0
Tam- ---l-y--- ---h-.
T___ i________ ś_____
T-m- i-ā-i-a-a ś-k-ō-
---------------------
Tamē iṭāliyana śīkhō.
Dere lærer italiensk.
તમે ઇટાલિયન શીખો.
Tamē iṭāliyana śīkhō.
De lærer russisk.
તમ- રશ--ન---ખ-.
ત_ ર___ શી__
ત-ે ર-િ-ન શ-ખ-.
---------------
તમે રશિયન શીખો.
0
T--ē -------a--īkhō.
T___ r_______ ś_____
T-m- r-ś-y-n- ś-k-ō-
--------------------
Tamē raśiyana śīkhō.
De lærer russisk.
તમે રશિયન શીખો.
Tamē raśiyana śīkhō.
Det er interessant å lære språk.
ભાષ-ઓ શ--વ- એ રસ--ર----.
ભા__ શી__ એ ર____ છે_
ભ-ષ-ઓ શ-ખ-ી એ ર-પ-ર- છ-.
------------------------
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
0
Bh-ṣ-ō śīkhav- ē---s-pr-d--chē.
B_____ ś______ ē r________ c___
B-ā-ā- ś-k-a-ī ē r-s-p-a-a c-ē-
-------------------------------
Bhāṣāō śīkhavī ē rasaprada chē.
Det er interessant å lære språk.
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
Bhāṣāō śīkhavī ē rasaprada chē.
Vi ønsker å forstå folk.
અ-ે લોકો-ે-સ---- -ા-ગીએ-છી-.
અ_ લો__ સ___ માં__ છી__
અ-ે લ-ક-ન- સ-જ-ા મ-ં-ી- છ-એ-
----------------------------
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
0
Am--lō--n--s-ma---ā-mā-g----hīē.
A__ l_____ s_______ m_____ c____
A-ē l-k-n- s-m-j-v- m-ṅ-ī- c-ī-.
--------------------------------
Amē lōkōnē samajavā māṅgīē chīē.
Vi ønsker å forstå folk.
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
Amē lōkōnē samajavā māṅgīē chīē.
Vi ønsker å snakke med folk.
અમે લોકો----ે-વ-ત -ર-- માં--એ છ--.
અ_ લો_ સા_ વા_ ક__ માં__ છી__
અ-ે લ-ક- સ-થ- વ-ત ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ-
----------------------------------
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
0
A-ē --k----thē-vā---karavā m---ī--chī-.
A__ l___ s____ v___ k_____ m_____ c____
A-ē l-k- s-t-ē v-t- k-r-v- m-ṅ-ī- c-ī-.
---------------------------------------
Amē lōkō sāthē vāta karavā māṅgīē chīē.
Vi ønsker å snakke med folk.
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
Amē lōkō sāthē vāta karavā māṅgīē chīē.