‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى المسبح‬   »   ps په حوض کې

‫50 [خمسون]

‫فى المسبح‬

‫فى المسبح‬

50 [ پنځوس ]

50 [ پنځوس ]

په حوض کې

په حوض کې

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الباشتوية تشغيل المزيد
‫الطقس حار اليوم. نن ورځ ګرمه ده. نن ورځ ګرمه ده. 1
پ--ح-ض--ې په حوض کې
هل نذهب إلى المسبح؟ ایا موږ حوض ته ځو؟ ایا موږ حوض ته ځو؟ 1
پ- ح-- -ې په حوض کې
هل تشعر بالرغبة في السباحة؟ ایا ته غواړې چې لامبو ته لاړ شې؟ ایا ته غواړې چې لامبو ته لاړ شې؟ 1
ن- ورځ -ر-ه--ه. نن ورځ ګرمه ده.
‫هل لديك منشفة؟ ایا ته تولیه لرې؟ ایا ته تولیه لرې؟ 1
نن---ځ ګرم----. نن ورځ ګرمه ده.
‫هل لديك لباس سباحة؟ ایا تاسو د لامبو ټانګونه لرئ؟ ایا تاسو د لامبو ټانګونه لرئ؟ 1
نن ورځ-ګ--- --. نن ورځ ګرمه ده.
‫هل لديك ثوب سباحة؟ ایا تاسو د حمام کولو جامې لرئ؟ ایا تاسو د حمام کولو جامې لرئ؟ 1
ا---م-ږ-ح-------و؟ ایا موږ حوض ته ځو؟
هل يمكنك السباحة؟ اېا ته لامبو کولی شې. اېا ته لامبو کولی شې. 1
ا-----ږ--و---ه --؟ ایا موږ حوض ته ځو؟
هل تستطيع الغوص؟ ایا تاسو غوطه کولی شئ؟ ایا تاسو غوطه کولی شئ؟ 1
ایا --ږ -وض-ت---و؟ ایا موږ حوض ته ځو؟
هل يمكنك القفز في الماء؟ تاسو په اوبو کې ټوپ کولی شئ تاسو په اوبو کې ټوپ کولی شئ 1
ایا-ت- -و-------لا-بو ته-لاړ ش-؟ ایا ته غواړې چې لامبو ته لاړ شې؟
‫أين الدش؟ شاور چیرته دی شاور چیرته دی 1
ا-ا-ته -واړې-چې -ا-ب- ته لا- --؟ ایا ته غواړې چې لامبو ته لاړ شې؟
‫أين غرفة تبديل الثياب؟ د جامو بدلولو ځای چیرته دی؟ د جامو بدلولو ځای چیرته دی؟ 1
ایا ت--غو-ړ--چې لامب--ت--ل-ړ-شې؟ ایا ته غواړې چې لامبو ته لاړ شې؟
أين نظارات السباحة؟ د لامبو چشمې چیرته دي؟ د لامبو چشمې چیرته دي؟ 1
ای--ت--تو-یه لرې؟ ایا ته تولیه لرې؟
‫هل الماء عميق؟ اوبه ژورې دي؟ اوبه ژورې دي؟ 1
ا-ا ته --لی--ل-ې؟ ایا ته تولیه لرې؟
‫هل الماء نظيف؟ اوبه پاکې دي؟ اوبه پاکې دي؟ 1
ا-ا-ته-تولی--لرې؟ ایا ته تولیه لرې؟
هل الماء دافئ؟ اوبه ګرمې دي؟ اوبه ګرمې دي؟ 1
ا-- تا---د---مبو-ټا----- لر-؟ ایا تاسو د لامبو ټانګونه لرئ؟
أنا أتجمد. ما ته ساړه کیږی ما ته ساړه کیږی 1
ا-- --س----لا--و-ټ-ن-----لر-؟ ایا تاسو د لامبو ټانګونه لرئ؟
‫الماء بارد جداً. اوبه ډېرې یخې دی اوبه ډېرې یخې دی 1
ا-ا-تا-و د لام-- -ا----ه-لرئ؟ ایا تاسو د لامبو ټانګونه لرئ؟
سأخرج من الماء الآن. زه اوس د اوبو څخه بهر یم. زه اوس د اوبو څخه بهر یم. 1
ا-- ت--و --ح--- کولو جام--لر-؟ ایا تاسو د حمام کولو جامې لرئ؟

اللغات الغير معروفة

يوجد في عالمنا الآلاف من اللغات المختلفة. يقدر العلماء انها ما بين ال 6000 و ال 7000 لغة. لكن العدد المحدد لذلك ليس معروفا حتي الآن. و هذا مرده أنه لايزال يوجد العديد من اللغات الغير مكتشفة. هذه اللغات موجودة و قبل كل شئ في المناطق النائية. و منطقة الأمازون هي مثال علي هذه المناطق. هناك لا يزال يوجد العديد من الشعوب المنعزلة. و ليس لديهم أية اتصالات بالشعوب و الثقافات الأخري. لكن علي الرغم من ذلك كلهم لديهم لغاتهم الخاصة بهم. أيضا يوجد في أجزاء أخري من المعمورة لغات غير معروفة. عن عدد اللغات في وسط افريقيا، لا توجد اجابة محددة حول ذلك. و لم يتم البحث في غينيا الجديدة عن اللغة بشكل تام. كلما يتم اكتشاف لغة جديدة، كلما حدثت ضجة كبيرة. قبل حوالي العامين اكتشف العلماء الكورو. و الكورو هي اللغة التي يتحدثها المرء في القري الصغيرة في شمال الهند. فقط يجيد هذه اللغة حوالي 1000 شخص. هذه اللغة هي لغة تحدث فقط. فهي ليست لغة كتابة. يحير العلماء كيف استطاعت الكورو البقاء علي قيد الحياة طيلة هذه الفترة من الزمن. تنتمي الكورو الي عائلة اللغات التيبتية البورمية. و في آسيا كاملة يوجد 300 لغة من مثل هذه اللغات. لكن لا تربط الكورو بهذه اللغات صلة قرابة قريبة. مما يعني أن لها قصة تاريخية مختلفة تماما. للاسف تموت اللغات الصغيرة سريعا. و أحيانا ما تختفي لغة ما خلال جيل واحد. و بالتالي يصبح متاحا للباحثين وقت قصير فقط لاتمام دراساتهم. لكن أمام الكورو لايزال ثمة أمل صغير. ..أن يتم توثيقها في قاموس صوتي.