‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الموعد‬   »   ps ملاقات

‫24 [أربع وعشرون]

‫الموعد‬

‫الموعد‬

24 [ څلوروېشت ]

24 [ څلوروېشت ]

ملاقات

mlākāt

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الباشتوية تشغيل المزيد
‫هل فاتتك الحافلة؟ ایا تاسونه بس خطا سه؟ ایا تاسونه بس خطا سه؟ 1
ml-kāt mlākāt
‫لقد انتظرتك لنصف ساعة. ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ. ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ. 1
m-ākāt mlākāt
‫ألا تحمل هاتفاً جوالاً معك؟ تاسو تلیفون نه لرئ؟ تاسو تلیفون نه لرئ؟ 1
ā-- -ā--n- b---tā--a āyā tāsona bs ǩtā sa
‫كن دقيقاً في موعدك المرة القادمة! بل ځلې پر وخت اوسئ! بل ځلې پر وخت اوسئ! 1
ā-- -ā--n--b- --ā-sa āyā tāsona bs ǩtā sa
‫خذ سيارة أجرة في المرة القادمة! بل ځل ټکسي واخلئ! بل ځل ټکسي واخلئ! 1
āyā --s--- b---tā sa āyā tāsona bs ǩtā sa
في المرة القادمة، خذ معك مظلة! بل ځل چترۍ راوړه! بل ځل چترۍ راوړه! 1
m- -āso ---ny--sā-t ā---ā- --ṟ mā tāso ta nym sāat āntzār okṟ
غدا لدي إجازة. سبا زه رخصت یم. سبا زه رخصت یم. 1
m--t--o-t---ym -ā-- -n-z-r-o-ṟ mā tāso ta nym sāat āntzār okṟ
‫هل سنلتقي غداً؟ سبا به ملاقات وکړو؟ سبا به ملاقات وکړو؟ 1
mā---s--t--n-- sāa- ā-tz-r---ṟ mā tāso ta nym sāat āntzār okṟ
أنا آسف، لا أستطيع الحضور غداً. زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم. زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم. 1
t-s---l--on -- lr tāso tlyfon na lr
هل لديك أي خطط لهذه عطلة نهاية الأسبوع؟ ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟ ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟ 1
bl-d-l--pr--ǩt-ā-s bl dzlê pr oǩt āos
أم أن لديك موعداً بالفعل؟ یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟ یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟ 1
b--d-lê -- --t -os bl dzlê pr oǩt āos
أقترح أن نلتقي في عطلة نهاية الأسبوع. زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم 1
b- d--- p- ----ā-s bl dzlê pr oǩt āos
هل يجب علينا أن نذهب في نزهة؟ ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟ ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟ 1
ب---- ټ--ي --خلئ! بل ځل ټکسي واخلئ!
هل تريد الذهاب إلى الشاطئ؟ ساحل ته ځو؟ ساحل ته ځو؟ 1
بل ځل---سي-واخلئ! بل ځل ټکسي واخلئ!
هل تريد الذهاب إلى الجبال؟ غرونو ته ځو؟ غرونو ته ځو؟ 1
ب- -ل ټ-س--و---ئ! بل ځل ټکسي واخلئ!
‫سأمر لأخذك من المكتب. زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم. زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم. 1
ب--ځ- ---ۍ ر-و-ه! بل ځل چترۍ راوړه!
‫سأمر لآخذك من المنزل. زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم. زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم. 1
ب---ل--تر--ر-وړه! بل ځل چترۍ راوړه!
‫سأمر لآخذك من موقف الحافلات. زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم. زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم. 1
ب- ځ- --رۍ---و-ه! بل ځل چترۍ راوړه!

ارشادات لتعلم اللغات الأجنبية

تعلم لغة جديدة يكون دائما مجهدا. فتعلم النطق و القواعد و المفردات يتطلب تنظيما كبيرا. لكن توجد ارشادات و حيل تجعل تعلم اللغات يتم بصورة أسهل. أهمها هو أن تفكر بشكل الايجابي. بحيث تسر لكونك ستتعلم لغة جديدة و ستخوض تجربة جديدة أيضا. بأي شئ تبدأ، فهو سيان. قم بالبحث عن موضوع يثير اهتمامك بصورة خاصة. يكون من الأفضل أن تركز علي السمع و التحدث. بعد ذلك اقرأ و اكتب النصوص. اكتشف النظم التي تناسبك و تناسب حياتك اليومية. عند تعلم الصفات تعلم المفردات و عكسها. و قوم بتعليق الملصقات في شقتك مع المفردات. يمكنك التعلم عن طريق الملفات الصوتية عند ممارسة الرياضة أو في السيارة. في حال وجدت موضوعا صعبا، توقف. قم بعمل راحة أو تعلم شيئا آخر. ومن ثم لا تفقد الرغبة في تعلم لغة جديدة. حل الكلمات المتاقطعة يبعث علي السرور. تمنح الأفلام باللغات الأجنبية بعض التنوع. عن طريق قراءة الجرائد الأجنبية تتعلموا الكثير عن البلد و الشعب. يوجد في الإنترنت كثير من التمارين التي تعد تكملة لكتبك. و قم بالبحث عن الأصدقاء الذين يبحثون عن المتعة عند تعلم اللغات. و تعلم المفردات في سياق النص. وراجع كل ما تعلمته بانتظام. بهذه الطريقة يتمكن الدماغ من حفظ المواد جيدا. إن أولئك الذين يريدون أن يكون لديهم ما يكفيهم منالنظريات، فإن عليهم بحزم حقائبهم! لأن المرء يتعلم بشكل أكثر كفاءة و سط من هم لغاتهم الأم اللغة الأجنبية التي يتعلمها. و في رحلتك يمكنك كتابة يومياتك. أهم شئ أن لا تتوقف أبدا.