‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الموعد‬   »   bn সাক্ষাৎকার

‫24 [أربع وعشرون]‬

‫الموعد‬

‫الموعد‬

২৪ [চব্বিশ]

24 [cabbiśa]

সাক্ষাৎকার

sākṣāṯkāra

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البنغالية تشغيل المزيد
‫هل فاتتك الحافلة؟ তোমার বাস কি চলে গেছে? তোমার বাস কি চলে গেছে? 1
s-k-ā--ā-a sākṣāṯkāra
‫لقد انتظرتك لنصف ساعة. আমি তোমার জন্য আধ ঘন্টা ধরে অপেক্ষা করেছিলাম ৷ আমি তোমার জন্য আধ ঘন্টা ধরে অপেক্ষা করেছিলাম ৷ 1
s-kṣāṯkā-a sākṣāṯkāra
‫ألا تحمل هاتفاً جوالاً معك؟ তোমার কাছে কি মোবাইল ফোন নেই? তোমার কাছে কি মোবাইল ফোন নেই? 1
tōmā-a b-s- k- c-lē gēch-? tōmāra bāsa ki calē gēchē?
‫كن دقيقاً في موعدك المرة القادمة! পরের বার ঠিক সময়ে আসবে! পরের বার ঠিক সময়ে আসবে! 1
tōm--a b----ki--al---ēc--? tōmāra bāsa ki calē gēchē?
‫خذ سيارة أجرة في المرة القادمة! পরের বার ট্যাক্সি নেবে! পরের বার ট্যাক্সি নেবে! 1
tōmār--bāsa------lē----h-? tōmāra bāsa ki calē gēchē?
في المرة القادمة، خذ معك مظلة! পরের বার নিজের সাথে একটা ছাতা নিয়ে আসবে! পরের বার নিজের সাথে একটা ছাতা নিয়ে আসবে! 1
Ām--tōm-ra---n--- ---a -h-n-- dha----p-k-ā k-r-ch----a Āmi tōmāra jan'ya ādha ghanṭā dharē apēkṣā karēchilāma
غدا لدي إجازة. আগামীকাল আমার ছুটি ৷ আগামীকাল আমার ছুটি ৷ 1
tōm-ra---ch- ki----ā-i-a ph-n----'-? tōmāra kāchē ki mōbā'ila phōna nē'i?
‫هل سنلتقي غداً؟ আমরা কি আগামী কাল দেখা করব? আমরা কি আগামী কাল দেখা করব? 1
P-r-r- ---- -hi-a--a-aẏē-āsa-ē! Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē!
أنا آسف، لا أستطيع الحضور غداً. আমি দুঃখিত, কাল আমি আসতে পারব না ৷ আমি দুঃখিত, কাল আমি আসতে পারব না ৷ 1
Pa--r- b--a ṭhi-a ---a-- -s---! Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē!
هل لديك أي خطط لهذه عطلة نهاية الأسبوع؟ তুমি কি সপ্তাহান্তের ছুটির জন্যে অগ্রিম পরিকল্পনা করে রেখেছো? তুমি কি সপ্তাহান্তের ছুটির জন্যে অগ্রিম পরিকল্পনা করে রেখেছো? 1
P---r--bā-a----ka-s-maẏē-ās---! Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē!
أم أن لديك موعداً بالفعل؟ নাকি তোমার আগে থেকেই দেখা করবার সময় নির্ধারিত করা আছে ৷ নাকি তোমার আগে থেকেই দেখা করবার সময় নির্ধারিত করা আছে ৷ 1
P-r--a---ra ----s---ēbē! Parēra bāra ṭyāksi nēbē!
أقترح أن نلتقي في عطلة نهاية الأسبوع. আমার মত হল আমরা সপ্তাহের শেষের ছুটিতে দেখা করব ৷ আমার মত হল আমরা সপ্তাহের শেষের ছুটিতে দেখা করব ৷ 1
Par----bāra-----s- ---ē! Parēra bāra ṭyāksi nēbē!
هل يجب علينا أن نذهب في نزهة؟ আমরা কি পিকনিকে (বনভোজন) যাব? আমরা কি পিকনিকে (বনভোজন) যাব? 1
Pa--ra b--- --āksi--ē--! Parēra bāra ṭyāksi nēbē!
هل تريد الذهاب إلى الشاطئ؟ আমরা কি তটে যাব? আমরা কি তটে যাব? 1
Pa-ēr--b-----ijē-- s------k-ṭ- chāt--niẏē--sab-! Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē!
هل تريد الذهاب إلى الجبال؟ আমরা কি পাহাড়ে যাব? আমরা কি পাহাড়ে যাব? 1
P----a-b--a --j--a -ā--- ē-aṭ--ch----niẏ---sab-! Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē!
‫سأمر لأخذك من المكتب. আমি তোমাকে অফিস থেকে তুলে নেব ৷ আমি তোমাকে অফিস থেকে তুলে নেব ৷ 1
Par-r---āra n-j--a s-thē -kaṭā---āt- -iẏ--ā-ab-! Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē!
‫سأمر لآخذك من المنزل. আমি তোমাকে বাড়ী থেকে তুলে নেব ৷ আমি তোমাকে বাড়ী থেকে তুলে নেব ৷ 1
Āg-mīk-la--m-ra-c---i Āgāmīkāla āmāra chuṭi
‫سأمر لآخذك من موقف الحافلات. আমি তোমাকে বাস স্টপ থেকে তুলে নেব ৷ আমি তোমাকে বাস স্টপ থেকে তুলে নেব ৷ 1
Ā--m-kā-- āmā-a -h--i Āgāmīkāla āmāra chuṭi

ارشادات لتعلم اللغات الأجنبية

تعلم لغة جديدة يكون دائما مجهدا. فتعلم النطق و القواعد و المفردات يتطلب تنظيما كبيرا. لكن توجد ارشادات و حيل تجعل تعلم اللغات يتم بصورة أسهل. أهمها هو أن تفكر بشكل الايجابي. بحيث تسر لكونك ستتعلم لغة جديدة و ستخوض تجربة جديدة أيضا. بأي شئ تبدأ، فهو سيان. قم بالبحث عن موضوع يثير اهتمامك بصورة خاصة. يكون من الأفضل أن تركز علي السمع و التحدث. بعد ذلك اقرأ و اكتب النصوص. اكتشف النظم التي تناسبك و تناسب حياتك اليومية. عند تعلم الصفات تعلم المفردات و عكسها. و قوم بتعليق الملصقات في شقتك مع المفردات. يمكنك التعلم عن طريق الملفات الصوتية عند ممارسة الرياضة أو في السيارة. في حال وجدت موضوعا صعبا، توقف. قم بعمل راحة أو تعلم شيئا آخر. ومن ثم لا تفقد الرغبة في تعلم لغة جديدة. حل الكلمات المتاقطعة يبعث علي السرور. تمنح الأفلام باللغات الأجنبية بعض التنوع. عن طريق قراءة الجرائد الأجنبية تتعلموا الكثير عن البلد و الشعب. يوجد في الإنترنت كثير من التمارين التي تعد تكملة لكتبك. و قم بالبحث عن الأصدقاء الذين يبحثون عن المتعة عند تعلم اللغات. و تعلم المفردات في سياق النص. وراجع كل ما تعلمته بانتظام. بهذه الطريقة يتمكن الدماغ من حفظ المواد جيدا. إن أولئك الذين يريدون أن يكون لديهم ما يكفيهم منالنظريات، فإن عليهم بحزم حقائبهم! لأن المرء يتعلم بشكل أكثر كفاءة و سط من هم لغاتهم الأم اللغة الأجنبية التي يتعلمها. و في رحلتك يمكنك كتابة يومياتك. أهم شئ أن لا تتوقف أبدا.