‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬   »   bn প্রশ্ন – অতীত কাল ১

‫85[خمسة وثمانون]‬

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

৮৫ [পঁচাশি]

85 [pam̐cāśi]

প্রশ্ন – অতীত কাল ১

praśna – atīta kāla 1

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البنغالية تشغيل المزيد
كم شربت؟ আপনি কতটা পান করেছেন? আপনি কতটা পান করেছেন? 1
pr-śna-– atīta -āla-1 praśna – atīta kāla 1
كم عملت؟ আপনি কত কাজ করেছেন? আপনি কত কাজ করেছেন? 1
p--ś-- –-a-ī-- k-la-1 praśna – atīta kāla 1
كم كتبت؟ আপনি কত লিখেছেন? আপনি কত লিখেছেন? 1
ā-a-i -a---ā-p-na-ka-ēc--na? āpani kataṭā pāna karēchēna?
كيف نمت؟ আপনি কীভাবে ঘুমিয়েছিলেন? আপনি কীভাবে ঘুমিয়েছিলেন? 1
ā--ni-kataṭā -āna k-rē-h--a? āpani kataṭā pāna karēchēna?
كيف نجحت في الامتحان؟ আপনি কীভাবে পরীক্ষায় পাশ করেছিলেন? আপনি কীভাবে পরীক্ষায় পাশ করেছিলেন? 1
ā--n---a-aṭā-p-na -----h--a? āpani kataṭā pāna karēchēna?
كيف وجدت طريقك؟ আপনি কীভাবে রাস্তা খুঁজে পেলেন? আপনি কীভাবে রাস্তা খুঁজে পেলেন? 1
Āp--i -at- k-ja k-rē-hēn-? Āpani kata kāja karēchēna?
من الذي تحدثت معه؟ আপনি কার সাথে কথা বলছিলেন? আপনি কার সাথে কথা বলছিলেন? 1
Āp--- -at- --ja --r--h--a? Āpani kata kāja karēchēna?
‫مع من التقيت؟ আপনি কার সাথে দেখা করেছিলেন? আপনি কার সাথে দেখা করেছিলেন? 1
Āpan--kat- kā-a ka-ē-hēn-? Āpani kata kāja karēchēna?
مع من احتفلت بعيد ميلادك؟ আপনি কার সাথে আপনার জন্মদিন পালন করেছিলেন? আপনি কার সাথে আপনার জন্মদিন পালন করেছিলেন? 1
Āp-ni--at---ik--chēna? Āpani kata likhēchēna?
أين كنت؟ আপনি কোথায় ছিলেন? আপনি কোথায় ছিলেন? 1
Āp--- --ta likhēc---a? Āpani kata likhēchēna?
أين كنت تعيش؟ আপনি কোথায় থাকতেন? আপনি কোথায় থাকতেন? 1
Ā---i-kata -ik----ē-a? Āpani kata likhēchēna?
أين كنت تعمل؟ আপনি কোথায় কাজ করেছেন? আপনি কোথায় কাজ করেছেন? 1
Āpa-i-kībhāb---h-miẏēc-ilē-a? Āpani kībhābē ghumiẏēchilēna?
ماذا أوصيت؟ আপনি কী পরামর্শ দিয়েছেন? আপনি কী পরামর্শ দিয়েছেন? 1
Āp-n--kī-hābē ghu--ẏ--hil--a? Āpani kībhābē ghumiẏēchilēna?
ماذا أكلت؟ আপনি কী খেয়েছেন? আপনি কী খেয়েছেন? 1
Ā-a-- k-b-ābē--humiẏē-h-----? Āpani kībhābē ghumiẏēchilēna?
ماذا تعلمت؟ আপনি কী অভিজ্ঞতা লাভ করেছেন? আপনি কী অভিজ্ঞতা লাভ করেছেন? 1
Ā---i ---h-bē ---īk-ā-a----a---rē-----na? Āpani kībhābē parīkṣāẏa pāśa karēchilēna?
ما مدى سرعتك في القيادة؟ আপনি কত দ্রুত গাড়ী চালিয়েছেন? আপনি কত দ্রুত গাড়ী চালিয়েছেন? 1
Ā-an- --bhābē---rīkṣ-ẏa -ā-- -a-ē-h-lē-a? Āpani kībhābē parīkṣāẏa pāśa karēchilēna?
كم من الوقت طرت؟ আপনি কতক্ষণ ধরে বিমানে যাত্রা করেছেন? আপনি কতক্ষণ ধরে বিমানে যাত্রা করেছেন? 1
Āp---------b- ------āẏa p-śa-k---c-----a? Āpani kībhābē parīkṣāẏa pāśa karēchilēna?
ما مدى ارتفاع قفزتك؟ আপনি কত ঊঁচু পর্যন্ত লাফ দিয়েছেন? আপনি কত ঊঁচু পর্যন্ত লাফ দিয়েছেন? 1
Āp--i--ībh--- r--t- -h-m̐jē pē-ēn-? Āpani kībhābē rāstā khum̐jē pēlēna?

اللغات الافريقية

يتحدث الناس في افريقيا العديد من مختلف اللغات. و لا يوجد في القارات الأخري هذا الاختلاف و التعدد في اللغات. إن التعدد في اللغات الإفريقية هو مثير للإعجاب. يقدر المرء بوجود 2000 لغة افريقية. لكن هذه اللغات جميعها لا تتشابه مع بعضها البعض. فعلي العكس تماما – فغالبا ما يكونوا مختلفين تماما. تنتمي اللغات في إفريقيا إلي عائلات لغوية مختلفة. بعض اللغات الافريقية يكون لديها خصائص فريدة عالميا. فعلي سبيل المثال توجد أصوات لا يستطيع الأجانب محاكاتها. و ليست الحدود بين الدول في افريقيا فقط حدود لغوية. في بعض المناطق يوجد العديد من مختلف اللغات. ففي تنزانيا يتحدث المرء علي سبيل المثال لغات من جميع العائلات اللغوية الأربع. و تعد الافريقانية هي الاستثناء بين اللغات الافريقية. و قد نشأت هذه اللغة في العهد الاستعماري. و قتئذ تقابل أناس عديدون من قارات مختلفة. فهم قد أتوا من أفريقيا و أوروبا و أسيا. و من خلال ذلك الاتصال تطورت لغة جديدة. و تظهر تأثيرات اللغة الأخري علي اللغة الأفريقانية. و هي علي قرابة وثيقة من اللغة الهولندية. و تنتشر بشكل أكبر في جنوب أفريقيا و نامبيا. أكثر اللغات غرابة في أفريقيا هي لغة الطبلة. فعن طريق الطبلة يتمكن المرء نظريا من توصيل رسالته. و اللغات التي يتم توصيلها عن طريق الطبول هي اللغات النغمية. يعتمد معني الكلمات أو المقاطع علي حدة النغمات. مما يعني أن النغمات يجب محاكاتها عن طريق الطبول. و يتمكن الأطفال بالفعل من فهم لغة الطبل في أفريقيا. و هي لغة فعالة للغاية. و حتي 12 كيلو متر يستطيع المرء سماع لغة الطبل!