‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬   »   zh 问题–过去时1

‫85[خمسة وثمانون]‬

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

85[八十五]

85 [Bāshíwǔ]

问题–过去时1

wèntí – guòqù shí 1

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الصينية (المبسطة) تشغيل المزيد
كم شربت؟ 您 已 喝了 多少 ? 您 已 喝了 多少 ? 1
w-----–-g-ò-- s-í 1 wèntí – guòqù shí 1
كم عملت؟ 您 已经 做了 多少 ? 您 已经 做了 多少 ? 1
w---- –-guòq- --í-1 wèntí – guòqù shí 1
كم كتبت؟ 您 已经 写了 多少 ? 您 已经 写了 多少 ? 1
n-n-yǐ -ēle-d-ō----? nín yǐ hēle duōshǎo?
كيف نمت؟ 您 是 怎么 睡着的 ? 您 是 怎么 睡着的 ? 1
n---y- -ēl- duō-h--? nín yǐ hēle duōshǎo?
كيف نجحت في الامتحان؟ 您 怎么 通过 考试的 ? 您 怎么 通过 考试的 ? 1
nín--- hēle-du-sh--? nín yǐ hēle duōshǎo?
كيف وجدت طريقك؟ 您 怎么 找到 路的 ? 您 怎么 找到 路的 ? 1
N----ǐj-ng-zuò-e d-ōs---? Nín yǐjīng zuòle duōshǎo?
من الذي تحدثت معه؟ 您 和 谁 说过 话 了 ? 您 和 谁 说过 话 了 ? 1
Ní- y--īn----ò-e--u--h--? Nín yǐjīng zuòle duōshǎo?
‫مع من التقيت؟ 您 和 谁 约好 了 ? 您 和 谁 约好 了 ? 1
N-- -ǐj-ng-z-------ō-hǎo? Nín yǐjīng zuòle duōshǎo?
مع من احتفلت بعيد ميلادك؟ 您 和 谁 一起 庆祝 了 您的 生日 ? 您 和 谁 一起 庆祝 了 您的 生日 ? 1
Nín y----g x-ě----------? Nín yǐjīng xiěle duōshǎo?
أين كنت؟ 您 去 哪儿 了 ? 您 去 哪儿 了 ? 1
Ní- --j-ng-xiě-e -u-s---? Nín yǐjīng xiěle duōshǎo?
أين كنت تعيش؟ 您 在 哪里 住过 ? 您 在 哪里 住过 ? 1
Ní- -ǐ--ng---ěle -uō--ǎo? Nín yǐjīng xiěle duōshǎo?
أين كنت تعمل؟ 您 在 哪里 工作 过 ? 您 在 哪里 工作 过 ? 1
Ní- s---zěnme-sh-ìz-e---? Nín shì zěnme shuìzhe de?
ماذا أوصيت؟ 您 提什么 建议 了 ? 您 提什么 建议 了 ? 1
Ní- sh--z---e s--ìz-e -e? Nín shì zěnme shuìzhe de?
ماذا أكلت؟ 您 吃过 什么 了 ? 您 吃过 什么 了 ? 1
Nín-----zěn---s--ì----d-? Nín shì zěnme shuìzhe de?
ماذا تعلمت؟ 您 了解到 什么 了 ? 您 了解到 什么 了 ? 1
N-- -ěn-- ----g-- kǎo-h- de? Nín zěnme tōngguò kǎoshì de?
ما مدى سرعتك في القيادة؟ 您 开了 多快 ? 您 开了 多快 ? 1
Ní- z--m- tōn--u----osh--d-? Nín zěnme tōngguò kǎoshì de?
كم من الوقت طرت؟ 您 坐飞机 坐了 多久 ? 您 坐飞机 坐了 多久 ? 1
N-- zě-----ō------k--------? Nín zěnme tōngguò kǎoshì de?
ما مدى ارتفاع قفزتك؟ 您 跳过 多高 ? 您 跳过 多高 ? 1
Ní- ----e-zh---ào l--d-? Nín zěnme zhǎodào lù de?

اللغات الافريقية

يتحدث الناس في افريقيا العديد من مختلف اللغات. و لا يوجد في القارات الأخري هذا الاختلاف و التعدد في اللغات. إن التعدد في اللغات الإفريقية هو مثير للإعجاب. يقدر المرء بوجود 2000 لغة افريقية. لكن هذه اللغات جميعها لا تتشابه مع بعضها البعض. فعلي العكس تماما – فغالبا ما يكونوا مختلفين تماما. تنتمي اللغات في إفريقيا إلي عائلات لغوية مختلفة. بعض اللغات الافريقية يكون لديها خصائص فريدة عالميا. فعلي سبيل المثال توجد أصوات لا يستطيع الأجانب محاكاتها. و ليست الحدود بين الدول في افريقيا فقط حدود لغوية. في بعض المناطق يوجد العديد من مختلف اللغات. ففي تنزانيا يتحدث المرء علي سبيل المثال لغات من جميع العائلات اللغوية الأربع. و تعد الافريقانية هي الاستثناء بين اللغات الافريقية. و قد نشأت هذه اللغة في العهد الاستعماري. و قتئذ تقابل أناس عديدون من قارات مختلفة. فهم قد أتوا من أفريقيا و أوروبا و أسيا. و من خلال ذلك الاتصال تطورت لغة جديدة. و تظهر تأثيرات اللغة الأخري علي اللغة الأفريقانية. و هي علي قرابة وثيقة من اللغة الهولندية. و تنتشر بشكل أكبر في جنوب أفريقيا و نامبيا. أكثر اللغات غرابة في أفريقيا هي لغة الطبلة. فعن طريق الطبلة يتمكن المرء نظريا من توصيل رسالته. و اللغات التي يتم توصيلها عن طريق الطبول هي اللغات النغمية. يعتمد معني الكلمات أو المقاطع علي حدة النغمات. مما يعني أن النغمات يجب محاكاتها عن طريق الطبول. و يتمكن الأطفال بالفعل من فهم لغة الطبل في أفريقيا. و هي لغة فعالة للغاية. و حتي 12 كيلو متر يستطيع المرء سماع لغة الطبل!