‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أدوات الربط 3‬   »   zh 连词3

‫96 [ستة وتسعون]‬

‫أدوات الربط 3‬

‫أدوات الربط 3‬

96[九十六]

96 [Jiǔshíliù]

连词3

liáncí 3

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الصينية (المبسطة) تشغيل المزيد
‫سأنهض حالما يرن المنبه. 闹钟 一响, 我 就 起床 。 闹钟 一响, 我 就 起床 。 1
l-á-c- 3 liáncí 3
أشعر بالتعب عندما يتعين علي الدراسة. 我 一学习, 就 会累 。 我 一学习, 就 会累 。 1
l-á--í-3 liáncí 3
سأتوقف عن العمل عندما أبلغ الستين. 我 到60岁的时候, 我 就 不工作了 。 我 到60岁的时候, 我 就 不工作了 。 1
n--z-ōng yī-xi-ng,-w----ù qǐ-h--ng. nàozhōng yī xiǎng, wǒ jiù qǐchuáng.
متى سوف تتصل؟ 您 什么时候 来电话 ? 您 什么时候 来电话 ? 1
n---hō---yī --ǎ-g- -ǒ-j-ù---c-uán-. nàozhōng yī xiǎng, wǒ jiù qǐchuáng.
حالما تتاح لي لحظة. 我 一有时间 就打 。 我 一有时间 就打 。 1
n---hōn- yī -i--g- w- j-ù --chuán-. nàozhōng yī xiǎng, wǒ jiù qǐchuáng.
سوف يتصل بك عندما يتوفر لديه بعض الوقت. 只要 他一有时间, 就会 打电话 来 。 只要 他一有时间, 就会 打电话 来 。 1
W- -----é-í----- -u- l--. Wǒ yī xuéxí, jiù huì lèi.
كم من الوقت سوف تعمل؟ 您 将要 工作 多长时间 ? 您 将要 工作 多长时间 ? 1
W- ------xí---i- h-- ---. Wǒ yī xuéxí, jiù huì lèi.
‫سأعمل ما دمت قادراً على ذلك. 只要 我 还能, 我 就 一直 工作 。 只要 我 还能, 我 就 一直 工作 。 1
Wǒ--ī -u-x---jiù huì-l-i. Wǒ yī xuéxí, jiù huì lèi.
‫سأعمل ما دمت بصحة جيدة. 只要 我 身体健康, 我 就要 一直 工作 。 只要 我 身体健康, 我 就要 一直 工作 。 1
W----- 60---ì -----í---,----jiù-bù---n-zuò--. Wǒ dào 60 suì de shíhòu, wǒ jiù bù gōngzuòle.
‫إنه مستلق على السرير بدل أن يعمل. 他 不 工作, 而是 躺在 床上 。 他 不 工作, 而是 躺在 床上 。 1
Wǒ--ào--0 suì d- --íhòu,--ǒ --ù -ù -ō--z-ò-e. Wǒ dào 60 suì de shíhòu, wǒ jiù bù gōngzuòle.
‫هي تقرأ الصحيفة بدل أن تطبخ. 她 没有 做饭, 却 在 读报纸 。 她 没有 做饭, 却 在 读报纸 。 1
Wǒ dà--6- su---- s-í--u--wǒ -i- b---ō----òl-. Wǒ dào 60 suì de shíhòu, wǒ jiù bù gōngzuòle.
‫إنه يجلس في الحانة بدل أن يذهب إلى البيت. 他 没有 回家, 却 坐在 酒吧里 。 他 没有 回家, 却 坐在 酒吧里 。 1
N---sh-n-e -h---- lá- --à---à? Nín shénme shíhòu lái diànhuà?
‫حسب علمي هو يسكن هنا. 就我所知, 他 住在 这儿 。 就我所知, 他 住在 这儿 。 1
Nín--h--------h---l-- dià----? Nín shénme shíhòu lái diànhuà?
‫حسب علمي زوجته مريضة. 就我所知, 他的妻子 病 了 。 就我所知, 他的妻子 病 了 。 1
Nín shé-m---h-h-- --i d-ànhu-? Nín shénme shíhòu lái diànhuà?
‫حسب علمي هو عاطل عن العمل. 就我所知, 他 失业 了 。 就我所知, 他 失业 了 。 1
Wǒ ----ǒ- -hí-----ji- --. Wǒ yī yǒu shíjiān jiù dǎ.
‫لو لم أغرق في النوم لكنت وصلت في الوقت المحدد. 我 那时 睡过头 了, 要不 就能 准时 了 。 我 那时 睡过头 了, 要不 就能 准时 了 。 1
Wǒ y- yǒu sh-ji---j---dǎ. Wǒ yī yǒu shíjiān jiù dǎ.
‫لو لم تفتني الحافلة لكنت وصلت في الوقت المحدد. 我 那时 错过了 公共汽车, 要不 就能 准时 了 。 我 那时 错过了 公共汽车, 要不 就能 准时 了 。 1
Wǒ--- -ǒ---hí---n-------. Wǒ yī yǒu shíjiān jiù dǎ.
‫لو لم أضل الطريق لكنت وصلت في الوقت المحدد. 我 那时 没有 找到 路, 要不 就能 准时 了 。 我 那时 没有 找到 路, 要不 就能 准时 了 。 1
Zh---- ---y--y------ji--,-ji--h-- dǎ----n-uà l--. Zhǐyào tā yī yǒu shíjiān, jiù huì dǎ diànhuà lái.

اللغة و الحساب

يتصل كل من التفكير و اللغة ببعضهما البعض. كما أن كليهما يتأثر بالآخر علي نحو متبادل. فالبنايات اللغوية توثر علي البنايات الفكرية. في بعض اللغات لا توجد علي سبيل المثال كلمات للأعداد. و بالتالي لا يفهم المتحدثون مفهوم الأعداد. لكن الحساب و اللغات يتصلان علي نحو ما ببعضهما البعض. بحيث تتشابه البنايات النحوية غالبا بالبنايات الحسابية. و يعتقد بعض الباحثين أنه يتم معالجتهما علي نحو متماثل. و يعتقدون أن مركز اللغة يكون أيضا مسؤولا عن العمليات الحسابية. و هو يساعد الدماغ في إجراء تلك العمليات الحسابية. لكن دراسة جديدة قد توصلت إلي نتيجة أخري. فهي أبرزت أن دماغنا يعالج العمليات الحسابية دون لغة. و قد أجري الباحثون الاختبارات علي ثلاثة رجال. و كان الدماغ لهؤلاء الرجال مصابا. و كان أيضا مركز اللغة مصابا تبعا لذلك. و كان للرجال صعوبة بالغة عند التحدث. فهم لم يتمكنوا بعد من تكوين جمل بسيطة. كذلك لم يتمكنوا من فهم الكلمات. و بعد اختبار اللغة استوجب علي الرجال حل واجب حسابي. و كان بعض تلك الألغاز الحسابية معقدا للغاية. و علي الرغم من ذلك استطاع الرجال حلها. إن نتائج هذه الدراسة مثيرة للغاية. فهي تبرز أن الحساب غير متصل كوديا بالكلمات. من الممكن أن تكون للغة و الحساب ذات الأسس. فكلاهما يتم معالجتهما من نفس المركز. لكن لا يستلزم ترجمة العمليات الحسابية أولا إلي لغة. و ربما تتطور كل من اللغة و الحساب مع بعضهما البعض. و عندما ينتهي الدماغ من عمله ينفصلان تبعا لذلك!