‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى المسبح‬   »   ky Бассейнде

‫50[خمسون]‬

‫فى المسبح‬

‫فى المسبح‬

50 [элүү]

50 [элүү]

Бассейнде

Basseynde

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية القيرغيزية تشغيل المزيد
‫الطقس حار اليوم. Бүгүн күн ысык. Бүгүн күн ысык. 1
B-s----de Basseynde
هل نذهب إلى المسبح؟ Бассейнге баралыбы? Бассейнге баралыбы? 1
B-s--y-de Basseynde
هل تشعر بالرغبة في السباحة؟ Сууга баргың келеби? Сууга баргың келеби? 1
B-gü--k-- ı--k. Bügün kün ısık.
‫هل لديك منشفة؟ Сүлгүң барбы? Сүлгүң барбы? 1
B--ün --- -s--. Bügün kün ısık.
‫هل لديك لباس سباحة؟ Сенде сүзүү формасы барбы? Сенде сүзүү формасы барбы? 1
Bü----k-n--sık. Bügün kün ısık.
‫هل لديك ثوب سباحة؟ Сенде купальник барбы? Сенде купальник барбы? 1
B-ss-yn-- ba---ı-ı? Basseynge baralıbı?
هل يمكنك السباحة؟ Сен сүзө аласыңбы? Сен сүзө аласыңбы? 1
B-s---nge----alıbı? Basseynge baralıbı?
هل تستطيع الغوص؟ Сен сууга түшө аласыңбы? Сен сууга түшө аласыңбы? 1
Bas-eyn-e---------? Basseynge baralıbı?
هل يمكنك القفز في الماء؟ Сууга секире аласыңбы? Сууга секире аласыңбы? 1
Su--a --rg---kel---? Suuga bargıŋ kelebi?
‫أين الدش؟ Душ кайда? Душ кайда? 1
Su-g- -----ŋ k--e--? Suuga bargıŋ kelebi?
‫أين غرفة تبديل الثياب؟ Чечинүүчү жай кайда? Чечинүүчү жай кайда? 1
Su-ga-bargı- ---eb-? Suuga bargıŋ kelebi?
أين نظارات السباحة؟ Сууда сүзүүчү көз айнектер кайда? Сууда сүзүүчү көз айнектер кайда? 1
Sül-ü----rb-? Sülgüŋ barbı?
‫هل الماء عميق؟ Суу тереңби? Суу тереңби? 1
Sü-g-- -ar-ı? Sülgüŋ barbı?
‫هل الماء نظيف؟ Суу тазабы? Суу тазабы? 1
Sü--üŋ-bar-ı? Sülgüŋ barbı?
هل الماء دافئ؟ Суу жылуубу? Суу жылуубу? 1
Sen-e---züü --r-a-ı-ba--ı? Sende süzüü forması barbı?
أنا أتجمد. Мен үшүп жатам. Мен үшүп жатам. 1
S-----s---- --r-as-----b-? Sende süzüü forması barbı?
‫الماء بارد جداً. Суу өтө муздак. Суу өтө муздак. 1
S-n----üzü- -o--ası---r--? Sende süzüü forması barbı?
سأخرج من الماء الآن. Мен азыр суудан чыгып жатам. Мен азыр суудан чыгып жатам. 1
Send- ku-al--k-b-r--? Sende kupalnik barbı?

اللغات الغير معروفة

يوجد في عالمنا الآلاف من اللغات المختلفة. يقدر العلماء انها ما بين ال 6000 و ال 7000 لغة. لكن العدد المحدد لذلك ليس معروفا حتي الآن. و هذا مرده أنه لايزال يوجد العديد من اللغات الغير مكتشفة. هذه اللغات موجودة و قبل كل شئ في المناطق النائية. و منطقة الأمازون هي مثال علي هذه المناطق. هناك لا يزال يوجد العديد من الشعوب المنعزلة. و ليس لديهم أية اتصالات بالشعوب و الثقافات الأخري. لكن علي الرغم من ذلك كلهم لديهم لغاتهم الخاصة بهم. أيضا يوجد في أجزاء أخري من المعمورة لغات غير معروفة. عن عدد اللغات في وسط افريقيا، لا توجد اجابة محددة حول ذلك. و لم يتم البحث في غينيا الجديدة عن اللغة بشكل تام. كلما يتم اكتشاف لغة جديدة، كلما حدثت ضجة كبيرة. قبل حوالي العامين اكتشف العلماء الكورو. و الكورو هي اللغة التي يتحدثها المرء في القري الصغيرة في شمال الهند. فقط يجيد هذه اللغة حوالي 1000 شخص. هذه اللغة هي لغة تحدث فقط. فهي ليست لغة كتابة. يحير العلماء كيف استطاعت الكورو البقاء علي قيد الحياة طيلة هذه الفترة من الزمن. تنتمي الكورو الي عائلة اللغات التيبتية البورمية. و في آسيا كاملة يوجد 300 لغة من مثل هذه اللغات. لكن لا تربط الكورو بهذه اللغات صلة قرابة قريبة. مما يعني أن لها قصة تاريخية مختلفة تماما. للاسف تموت اللغات الصغيرة سريعا. و أحيانا ما تختفي لغة ما خلال جيل واحد. و بالتالي يصبح متاحا للباحثين وقت قصير فقط لاتمام دراساتهم. لكن أمام الكورو لايزال ثمة أمل صغير. ..أن يتم توثيقها في قاموس صوتي.