ja – môj
א-י –-ש-י
___ – ש___
-נ- – ש-י-
-----------
אני – שלי
0
s--y---ut 1
s________ 1
s-a-a-h-t 1
-----------
shayakhut 1
ja – môj
אני – שלי
shayakhut 1
Nemôžem nájsť svoj kľúč.
א-י -א-מו-א-/ --א- -מ-תח---י-
___ ל_ מ___ / ת א_ ה____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- ה-פ-ח ש-י-
-------------------------------
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
0
s--y-khut-1
s________ 1
s-a-a-h-t 1
-----------
shayakhut 1
Nemôžem nájsť svoj kľúč.
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
shayakhut 1
Nemôžem nájsť svoj cestovný lístok.
אנ- לא מ-צא / --א- -ר--ס-הנ-----של--
___ ל_ מ___ / ת א_ כ____ ה_____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-י-
--------------------------------------
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
0
an- - --eli
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
Nemôžem nájsť svoj cestovný lístok.
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
ani – sheli
ty – tvoj
-ת-- ה – ש-ך
__ / ה – ש___
-ת / ה – ש-ך-
--------------
את / ה – שלך
0
a-- – -h-li
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
ty – tvoj
את / ה – שלך
ani – sheli
Našiel si už svoje kľúče?
מ--- את המ--ח ש--?
____ א_ ה____ ש____
-צ-ת א- ה-פ-ח ש-ך-
--------------------
מצאת את המפתח שלך?
0
a---– sh-li
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
Našiel si už svoje kľúče?
מצאת את המפתח שלך?
ani – sheli
Našiel si už svoje cestovné lístky?
--א- ----רטיס-הנ---ה -לך?
____ א_ כ____ ה_____ ש____
-צ-ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ך-
---------------------------
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
0
an---- -----/mo-s-t--t hama--e-x -h-l-.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Našiel si už svoje cestovné lístky?
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
on – jeho
ה-א --של-
___ – ש___
-ו- – ש-ו-
-----------
הוא – שלו
0
an-----m-ts--mo-se- et -amaft-a- s-e--.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
on – jeho
הוא – שלו
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Vieš, kde je jeho kľúč?
-- - ה---דע---ת-א-פ- -מ--- -לו-
__ / ה י___ / ת א___ ה____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- ה-פ-ח ש-ו-
---------------------------------
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
0
a-i -o -o-s-/---s-- et-h-m-ft----s----.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Vieš, kde je jeho kľúč?
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Vieš, kde je jeho cestovný lístok?
-ת --ה--ודע---ת -יפה כ---ס--נסי-- ש--?
__ / ה י___ / ת א___ כ____ ה_____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ו-
----------------------------------------
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
0
an- -o --ts--mots---e--k-r----ha---i--- s--l-.
a__ l_ m___________ e_ k_____ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-i-
----------------------------------------------
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
Vieš, kde je jeho cestovný lístok?
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
ona – jej
-יא - שלה
___ – ש___
-י- – ש-ה-
-----------
היא – שלה
0
th/t –--h---h--shel-kh
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
ona – jej
היא – שלה
th/t – shelkha/shelakh
Jej peniaze sú preč.
הכס- שלה-אב--
____ ש__ א____
-כ-ף ש-ה א-ד-
---------------
הכסף שלה אבד.
0
th-- --s---k-a---e---h
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
Jej peniaze sú preč.
הכסף שלה אבד.
th/t – shelkha/shelakh
A jej kreditná karta je tiež preč.
---ט----אשר-י-של--אבד ג- ---
______ ה_____ ש__ א__ ג_ כ___
-כ-ט-ס ה-ש-א- ש-ה א-ד ג- כ-.-
------------------------------
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
0
th/t –-she----/---l--h
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
A jej kreditná karta je tiež preč.
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
th/t – shelkha/shelakh
my – náš, naša, naše
א---ו ---לנ-
_____ – ש____
-נ-נ- – ש-נ-
--------------
אנחנו – שלנו
0
ma----t--ma-s--t-et -ama-te-x-sh-l----shela-h?
m_______________ e_ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-m-f-e-x s-e-k-a-s-e-a-h-
----------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
my – náš, naša, naše
אנחנו – שלנו
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
Náš dedko je chorý.
סב- -ל-----ל-.
___ ש___ ח_____
-ב- ש-נ- ח-ל-.-
----------------
סבא שלנו חולה.
0
ma---'ta/-at-a't--- k---i- ----si-a--sh-lkha/she-a--?
m_______________ e_ k_____ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-k-a-s-e-a-h-
-----------------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
Náš dedko je chorý.
סבא שלנו חולה.
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
Naša babka je zdravá.
סב-א ---ו --יא-.
____ ש___ ב______
-ב-א ש-נ- ב-י-ה-
------------------
סבתא שלנו בריאה.
0
hu – shelo
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
Naša babka je zdravá.
סבתא שלנו בריאה.
hu – shelo
vy – váš, vaša, vaše
א-ם---ן – של---- ן
___ / ן – ש___ / ן_
-ת- / ן – ש-כ- / ן-
--------------------
אתם / ן – שלכם / ן
0
hu –---e-o
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
vy – váš, vaša, vaše
אתם / ן – שלכם / ן
hu – shelo
Deti, kde je váš ocko?
--ד---- -ת, -י-ה א----ל---/---
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
0
hu-–-s--lo
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
Deti, kde je váš ocko?
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
hu – shelo
Deti, kde je vaša mamička?
י--י--/-ות---יפה---א -לכם - ן?
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
0
at-h/at --de-a-yo---a- ---o----ma----- shel-?
a______ y_____________ e____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h h-m-f-e-x s-e-o-
---------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Deti, kde je vaša mamička?
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?