Je tu nejaká diskotéka?
יש -----יס-וטק?
__ כ__ ד________
-ש כ-ן ד-ס-ו-ק-
-----------------
יש כאן דיסקוטק?
0
ye-h ka-n-d-sq-t-q?
y___ k___ d________
y-s- k-'- d-s-o-e-?
-------------------
yesh ka'n disqoteq?
Je tu nejaká diskotéka?
יש כאן דיסקוטק?
yesh ka'n disqoteq?
Je tu nejaký nočný klub?
יש--אן --------ילה?
__ כ__ מ_____ ל_____
-ש כ-ן מ-ע-ו- ל-ל-?-
---------------------
יש כאן מועדון לילה?
0
yesh-ka-n -o'ad-n-la-la-?
y___ k___ m______ l______
y-s- k-'- m-'-d-n l-y-a-?
-------------------------
yesh ka'n mo'adon laylah?
Je tu nejaký nočný klub?
יש כאן מועדון לילה?
yesh ka'n mo'adon laylah?
Je tu nejaká krčma?
יש כאן-פ-ב?
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ב-
-------------
יש כאן פאב?
0
yes--ka'n--a'-?
y___ k___ p____
y-s- k-'- p-'-?
---------------
yesh ka'n pa'b?
Je tu nejaká krčma?
יש כאן פאב?
yesh ka'n pa'b?
Čo hrajú dnes večer v divadle?
-- -ש -ע-- --י-ט-ו--
__ י_ ה___ ב_________
-ה י- ה-ר- ב-י-ט-ו-?-
----------------------
מה יש הערב בתיאטרון?
0
m-h -e-h h------ ba-ey---r-n?
m__ y___ h______ b___________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-y-a-r-n-
-----------------------------
mah yesh ha'erev batey'atron?
Čo hrajú dnes večer v divadle?
מה יש הערב בתיאטרון?
mah yesh ha'erev batey'atron?
Čo premietajú dnes večer v kine?
-י-- סרט משחק-ה-ר--בק---וע?
____ ס__ מ___ ה___ ב________
-י-ה ס-ט מ-ח- ה-ר- ב-ו-נ-ע-
-----------------------------
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
0
e--eh-se--t---ssa--q---'-r-- --qol----?
e____ s____ m_______ h______ b_________
e-z-h s-r-t m-s-a-e- h-'-r-v b-q-l-o-a-
---------------------------------------
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
Čo premietajú dnes večer v kine?
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
Čo ide dnes večer v televízii?
-- יש-הערב בט--ו-זי--
__ י_ ה___ ב__________
-ה י- ה-ר- ב-ל-ו-ז-ה-
-----------------------
מה יש הערב בטלוויזיה?
0
m-h y-sh ha'e-e- -a-e--w-z-ah?
m__ y___ h______ b____________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-l-w-z-a-?
------------------------------
mah yesh ha'erev batelewiziah?
Čo ide dnes večer v televízii?
מה יש הערב בטלוויזיה?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
Sú ešte lístky do divadla?
-פשר עדי-- ל---- -ר----ם-ל-י----ן-
____ ע____ ל____ כ______ ל_________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-י-ט-ו-?-
------------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
0
efs-ar ad-in --h--si- ------im -a----a----?
e_____ a____ l_______ k_______ l___________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-t-y-a-r-n-
-------------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
Sú ešte lístky do divadla?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
Sú ešte lístky do kina?
אפ---ע--ין לה-י- ---י-ים --ו-----
____ ע____ ל____ כ______ ל________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-ו-נ-ע-
-----------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
0
e---ar-adain --has--g----ti--- l--olno--?
e_____ a____ l_______ k_______ l_________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-q-l-o-a-
-----------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
Sú ešte lístky do kina?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
Sú ešte lístky na futbalový zápas?
-------ן--ר-יס-- ---ח--הכ---גל?
__ ע____ כ______ ל____ ה________
-ש ע-י-ן כ-ט-ס-ם ל-ש-ק ה-ד-ר-ל-
---------------------------------
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
0
yesh----in ka--isi--l'mis---q-haka-ur----?
y___ a____ k_______ l________ h___________
y-s- a-a-n k-r-i-i- l-m-s-x-q h-k-d-r-g-l-
------------------------------------------
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
Sú ešte lístky na futbalový zápas?
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
Chcel by som sedieť celkom vzadu.
-ני--ו-ה---בת מ-----
___ ר___ ל___ מ______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
a-- rotseh-r----h-la--evet--e'a-o-.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
Chcel by som sedieť celkom vzadu.
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
Chcel by som sedieť niekde v strede.
-נ- ר-צה-לשבת --מ---
___ ר___ ל___ ב______
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
an- ---s--/r-tsah la------ ba--m-sa.
a__ r____________ l_______ b________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
Chcel by som sedieť niekde v strede.
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
Chcel by som sedieť celkom vpredu.
אני--ו-- -ש---מק-י-ה-
___ ר___ ל___ מ_______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
a-i r-t---/ro-s-h -a-h--et miqa-----.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Chcel by som sedieť celkom vpredu.
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Môžete mi niečo odporučiť?
תו-ל --י לה-ל-- לי--- מ--ו-
____ / י ל_____ ל_ ע_ מ_____
-ו-ל / י ל-מ-י- ל- ע- מ-ה-?-
-----------------------------
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
0
a-i-ro-s---r--sah -a-h--e- --q-d-ma-.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Môžete mi niečo odporučiť?
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Kedy začína predstavenie?
מת----ח-ל----ו---?
___ מ_____ ה_______
-ת- מ-ח-ל- ה-ו-ע-?-
--------------------
מתי מתחילה ההופעה?
0
a-i-rotse----tsah lasheve- -iq-di-ah.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Kedy začína predstavenie?
מתי מתחילה ההופעה?
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Môžete mi zohnať lístok?
תו-ל /-- -ה-יג לי-כר--ס-
____ / י ל____ ל_ כ______
-ו-ל / י ל-ש-ג ל- כ-ט-ס-
--------------------------
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
0
tuk--l/---h-i -'--ml--s--i ---m---e--?
t____________ l________ l_ a_ m_______
t-k-a-/-u-h-i l-h-m-i-s l- a- m-s-e-u-
--------------------------------------
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
Môžete mi zohnať lístok?
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
Je tu v blízkosti golfové ihrisko?
-אם ------ --רש-גול----ב--ה?
___ י_ כ__ מ___ ג___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ג-ל- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
0
mat----------h-ha---a'-h?
m____ m_______ h_________
m-t-y m-t-i-a- h-h-f-'-h-
-------------------------
matay matxilah hahofa'ah?
Je tu v blízkosti golfové ihrisko?
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
matay matxilah hahofa'ah?
Je tu v blízkosti tenisový kurt?
ה-ם--ש--אן מ-ר------ -סביב--
___ י_ כ__ מ___ ט___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ט-י- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
0
t----l-t-khli-l---ssi--------t-s?
t____________ l_______ l_ k______
t-k-a-/-u-h-i l-h-s-i- l- k-r-i-?
---------------------------------
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
Je tu v blízkosti tenisový kurt?
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
Je tu v blízkosti krytá plaváreň?
-א---ש --ן--ריכ--בס-י-ה?
___ י_ כ__ ב____ ב_______
-א- י- כ-ן ב-י-ה ב-ב-ב-?-
--------------------------
האם יש כאן בריכה בסביבה?
0
h-'im--e-h ---- m--ra-- go-f b-----ah?
h____ y___ k___ m______ g___ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h g-l- b-s-i-a-?
--------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
Je tu v blízkosti krytá plaváreň?
האם יש כאן בריכה בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?