Je tu nejaká diskotéka?
Ա-ստեղ ---կ-տեկ--ա՞:
Ա_____ դ_______ կ___
Ա-ս-ե- դ-ս-ո-ե- կ-՞-
--------------------
Այստեղ դիսկոտեկ կա՞:
0
ye-e-o a----k-t-’-el
y_____ a____________
y-r-k- a-t-’-a-s-n-l
--------------------
yereko ants’kats’nel
Je tu nejaká diskotéka?
Այստեղ դիսկոտեկ կա՞:
yereko ants’kats’nel
Je tu nejaký nočný klub?
Այս--ղ-գի-ե--յին --ումբ-կ--:
Ա_____ գ________ ա_____ կ___
Ա-ս-ե- գ-շ-ր-յ-ն ա-ո-մ- կ-՞-
----------------------------
Այստեղ գիշերային ակումբ կա՞:
0
y--e-- a-----ats-nel
y_____ a____________
y-r-k- a-t-’-a-s-n-l
--------------------
yereko ants’kats’nel
Je tu nejaký nočný klub?
Այստեղ գիշերային ակումբ կա՞:
yereko ants’kats’nel
Je tu nejaká krčma?
Այ--ե--------՞:
Ա_____ բ__ կ___
Ա-ս-ե- բ-ր կ-՞-
---------------
Այստեղ բար կա՞:
0
A-s---- -i---te---a՞
A______ d_______ k__
A-s-e-h d-s-o-e- k-՞
--------------------
Aystegh diskotek ka՞
Je tu nejaká krčma?
Այստեղ բար կա՞:
Aystegh diskotek ka՞
Čo hrajú dnes večer v divadle?
Ի՞ն- -երկ-յաց-ւմ--ա այ-օ--եր-կ--ա- թատր---ւ-:
Ի___ ն__________ կ_ ա____ ե_______ թ_________
Ի-ն- ն-ր-ա-ա-ո-մ կ- ա-ս-ր ե-ե-ո-ա- թ-տ-ո-ո-մ-
---------------------------------------------
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան թատրոնում:
0
Ay----h d-skot-- ka՞
A______ d_______ k__
A-s-e-h d-s-o-e- k-՞
--------------------
Aystegh diskotek ka՞
Čo hrajú dnes večer v divadle?
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան թատրոնում:
Aystegh diskotek ka՞
Čo premietajú dnes večer v kine?
Ի՞ն-----կայ-ց--մ կա--յ----երեկ--ան ---ո-թ---ոն-ւ-:
Ի___ ն__________ կ_ ա____ ե_______ կ___ թ_________
Ի-ն- ն-ր-ա-ա-ո-մ կ- ա-ս-ր ե-ե-ո-ա- կ-ն- թ-տ-ո-ո-մ-
--------------------------------------------------
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան կինո թատրոնում:
0
A-steg- d-s----k-ka՞
A______ d_______ k__
A-s-e-h d-s-o-e- k-՞
--------------------
Aystegh diskotek ka՞
Čo premietajú dnes večer v kine?
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան կինո թատրոնում:
Aystegh diskotek ka՞
Čo ide dnes večer v televízii?
Ի՞-- -ա այսօ- ե-ե----ն հ----ս-ա---յ-ո-:
Ի___ կ_ ա____ ե_______ հ_______________
Ի-ն- կ- ա-ս-ր ե-ե-ո-ա- հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց-վ-
---------------------------------------
Ի՞նչ կա այսօր երեկոյան հեռուստացույցով:
0
A---e---g-sh---y-- ak--b--a՞
A______ g_________ a____ k__
A-s-e-h g-s-e-a-i- a-u-b k-՞
----------------------------
Aystegh gisherayin akumb ka՞
Čo ide dnes večer v televízii?
Ի՞նչ կա այսօր երեկոյան հեռուստացույցով:
Aystegh gisherayin akumb ka՞
Sú ešte lístky do divadla?
Թ-տ--ն---ո--ե------:
Թ______ տ_____ կ____
Թ-տ-ո-ի տ-մ-ե- կ-՞-:
--------------------
Թատրոնի տոմսեր կա՞ն:
0
Ays---h------ray-n -k-m- k-՞
A______ g_________ a____ k__
A-s-e-h g-s-e-a-i- a-u-b k-՞
----------------------------
Aystegh gisherayin akumb ka՞
Sú ešte lístky do divadla?
Թատրոնի տոմսեր կա՞ն:
Aystegh gisherayin akumb ka՞
Sú ešte lístky do kina?
Կինոյի -ո--ե--կ---:
Կ_____ տ_____ կ____
Կ-ն-յ- տ-մ-ե- կ-՞-:
-------------------
Կինոյի տոմսեր կա՞ն:
0
Ay--------she----n -kum- k-՞
A______ g_________ a____ k__
A-s-e-h g-s-e-a-i- a-u-b k-՞
----------------------------
Aystegh gisherayin akumb ka՞
Sú ešte lístky do kina?
Կինոյի տոմսեր կա՞ն:
Aystegh gisherayin akumb ka՞
Sú ešte lístky na futbalový zápas?
Ֆ---բ-----ն -աղի --մ--՞ր---ն:
Ֆ__________ խ___ տ______ կ___
Ֆ-ւ-բ-լ-յ-ն խ-ղ- տ-մ-ե-ր կ-ն-
-----------------------------
Ֆուտբոլային խաղի տոմսե՞ր կան:
0
Ayst-gh---- ka՞
A______ b__ k__
A-s-e-h b-r k-՞
---------------
Aystegh bar ka՞
Sú ešte lístky na futbalový zápas?
Ֆուտբոլային խաղի տոմսե՞ր կան:
Aystegh bar ka՞
Chcel by som sedieť celkom vzadu.
Ե- ---կ-նում ե- -եր-ում ն--ե-:
Ե_ ց________ ե_ վ______ ն_____
Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- վ-ր-ո-մ ն-տ-լ-
------------------------------
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել:
0
A-stegh b-r ka՞
A______ b__ k__
A-s-e-h b-r k-՞
---------------
Aystegh bar ka՞
Chcel by som sedieť celkom vzadu.
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել:
Aystegh bar ka՞
Chcel by som sedieť niekde v strede.
Ես ---կ-ն-ւմ--մ -ի-ին-մասո-մ-ն-տե-:
Ե_ ց________ ե_ մ____ մ_____ ն_____
Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- մ-ջ-ն մ-ս-ւ- ն-տ-լ-
-----------------------------------
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել:
0
Ay-te-- --- -a՞
A______ b__ k__
A-s-e-h b-r k-՞
---------------
Aystegh bar ka՞
Chcel by som sedieť niekde v strede.
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել:
Aystegh bar ka՞
Chcel by som sedieť celkom vpredu.
Ես-ց-նկանու--եմ ա--ևո-- --տել:
Ե_ ց________ ե_ ա______ ն_____
Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- ա-ջ-ո-մ ն-տ-լ-
------------------------------
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել:
0
I՞nc-’ -e-k---t-’-m -a -yso--y--e--y-n-t--tro-um
I_____ n___________ k_ a____ y________ t________
I-n-h- n-r-a-a-s-u- k- a-s-r y-r-k-y-n t-a-r-n-m
------------------------------------------------
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan t’atronum
Chcel by som sedieť celkom vpredu.
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել:
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan t’atronum
Môžete mi niečo odporučiť?
Կ-րո՞ղ--ք ------- որ բան------ւ----ա-:
Կ_____ ե_ ի__ ի__ ո_ բ__ խ_______ տ___
Կ-ր-՞- ե- ի-ձ ի-չ ո- բ-ն խ-ր-ո-ր- տ-լ-
--------------------------------------
Կարո՞ղ եք ինձ ինչ որ բան խորհուրդ տալ:
0
I՞--h----------s’u- -a-a-so--y-re--y-- t’atronum
I_____ n___________ k_ a____ y________ t________
I-n-h- n-r-a-a-s-u- k- a-s-r y-r-k-y-n t-a-r-n-m
------------------------------------------------
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan t’atronum
Môžete mi niečo odporučiť?
Կարո՞ղ եք ինձ ինչ որ բան խորհուրդ տալ:
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan t’atronum
Kedy začína predstavenie?
Ե--բ է ---վ--մ-ն---այա-ում-:
Ե___ է ս______ ն____________
Ե-ր- է ս-ս-ո-մ ն-ր-ա-ա-ո-մ-:
----------------------------
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը:
0
I՞---’-ne-k--a--’u--ka -yso--yerek---n -’a---num
I_____ n___________ k_ a____ y________ t________
I-n-h- n-r-a-a-s-u- k- a-s-r y-r-k-y-n t-a-r-n-m
------------------------------------------------
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan t’atronum
Kedy začína predstavenie?
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը:
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan t’atronum
Môžete mi zohnať lístok?
Կարո՞-----ի-- հ-մ-ր-մ---ո-- ---ք--ե---:
Կ_____ ե_ ի__ հ____ մ_ տ___ ձ___ բ_____
Կ-ր-՞- ե- ի-ձ հ-մ-ր մ- տ-մ- ձ-ռ- բ-ր-լ-
---------------------------------------
Կարո՞ղ եք ինձ համար մի տոմս ձեռք բերել:
0
I-n--’ ne----at-’-- k- -ysor -ereko-an -ino t-----n-m
I_____ n___________ k_ a____ y________ k___ t________
I-n-h- n-r-a-a-s-u- k- a-s-r y-r-k-y-n k-n- t-a-r-n-m
-----------------------------------------------------
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan kino t’atronum
Môžete mi zohnať lístok?
Կարո՞ղ եք ինձ համար մի տոմս ձեռք բերել:
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan kino t’atronum
Je tu v blízkosti golfové ihrisko?
Այստեղ ---ա--յք--մ--ոլ-ի-դ--տ-կա՞:
Ա_____ մ__________ գ____ դ___ կ___
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ գ-լ-ի դ-շ- կ-՞-
----------------------------------
Այստեղ մոտակայքում գոլֆի դաշտ կա՞:
0
I՞nch- --r-ayats’-m-ka-a-sor----e---a--ki-o t-at-onum
I_____ n___________ k_ a____ y________ k___ t________
I-n-h- n-r-a-a-s-u- k- a-s-r y-r-k-y-n k-n- t-a-r-n-m
-----------------------------------------------------
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan kino t’atronum
Je tu v blízkosti golfové ihrisko?
Այստեղ մոտակայքում գոլֆի դաշտ կա՞:
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan kino t’atronum
Je tu v blízkosti tenisový kurt?
Ա--տ---մոտակայք-ւմ--են--ի----- -ա՞:
Ա_____ մ__________ թ_____ դ___ կ___
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ թ-ն-ս- դ-շ- կ-՞-
-----------------------------------
Այստեղ մոտակայքում թենիսի դաշտ կա՞:
0
I----’-------a-s-um -----so--y--ek---n kin- t--tr-n-m
I_____ n___________ k_ a____ y________ k___ t________
I-n-h- n-r-a-a-s-u- k- a-s-r y-r-k-y-n k-n- t-a-r-n-m
-----------------------------------------------------
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan kino t’atronum
Je tu v blízkosti tenisový kurt?
Այստեղ մոտակայքում թենիսի դաշտ կա՞:
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan kino t’atronum
Je tu v blízkosti krytá plaváreň?
Այստե- մոտ--այք-ւմ լողավազան կա՞:
Ա_____ մ__________ լ________ կ___
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ լ-ղ-վ-զ-ն կ-՞-
---------------------------------
Այստեղ մոտակայքում լողավազան կա՞:
0
I՞--h- k- a-s-r-y-r-k-y-n-h-----t--s’u-ts’-v
I_____ k_ a____ y________ h_________________
I-n-h- k- a-s-r y-r-k-y-n h-r-u-t-t-’-y-s-o-
--------------------------------------------
I՞nch’ ka aysor yerekoyan herrustats’uyts’ov
Je tu v blízkosti krytá plaváreň?
Այստեղ մոտակայքում լողավազան կա՞:
I՞nch’ ka aysor yerekoyan herrustats’uyts’ov