Koľko ste vypili?
Ի--ք-՞- -ք խմե-:
Ի______ ե_ խ____
Ի-չ-ա-ն ե- խ-ե-:
----------------
Ինչքա՞ն եք խմել:
0
h--ts’yer -n-s’--l-- 1
h________ a_________ 1
h-r-s-y-r a-t-’-a-u- 1
----------------------
harts’yer ants’yalum 1
Koľko ste vypili?
Ինչքա՞ն եք խմել:
harts’yer ants’yalum 1
Koľko ste pracovali?
Ին--ա----ք ա--ա--լ:
Ի______ ե_ ա_______
Ի-չ-ա-ն ե- ա-խ-տ-լ-
-------------------
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
0
h-rt-’-er ant--y-l---1
h________ a_________ 1
h-r-s-y-r a-t-’-a-u- 1
----------------------
harts’yer ants’yalum 1
Koľko ste pracovali?
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
harts’yer ants’yalum 1
Koľko ste napísali?
Ի-չ---- եք-գրել:
Ի______ ե_ գ____
Ի-չ-ա-ն ե- գ-ե-:
----------------
Ինչքա՞ն եք գրել:
0
I-c--k-a-n ------h--l
I_________ y___ k____
I-c-’-’-՞- y-k- k-m-l
---------------------
Inch’k’a՞n yek’ khmel
Koľko ste napísali?
Ինչքա՞ն եք գրել:
Inch’k’a՞n yek’ khmel
Ako ste spali?
Ին--ե՞ս-ե-----լ:
Ի______ ե_ ք____
Ի-չ-ե-ս ե- ք-ե-:
----------------
Ինչպե՞ս եք քնել:
0
I--h-k---n -ek- -hmel
I_________ y___ k____
I-c-’-’-՞- y-k- k-m-l
---------------------
Inch’k’a՞n yek’ khmel
Ako ste spali?
Ինչպե՞ս եք քնել:
Inch’k’a՞n yek’ khmel
Ako ste spravili skúšku?
Ի--պե-- -- --նու--ուն--ս--ց-լ:
Ի______ ե_ ք__________ ս______
Ի-չ-ե-ս ե- ք-ն-ւ-յ-ւ-ը ս-ա-ե-:
------------------------------
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
0
I-c-’k’--- -e-’ khmel
I_________ y___ k____
I-c-’-’-՞- y-k- k-m-l
---------------------
Inch’k’a՞n yek’ khmel
Ako ste spravili skúšku?
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
Inch’k’a՞n yek’ khmel
Ako ste našli cestu?
Ին-պե՞ս-եք-ճ-նապ-ր-- -տե-:
Ի______ ե_ ճ________ գ____
Ի-չ-ե-ս ե- ճ-ն-պ-ր-ը գ-ե-:
--------------------------
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
0
Inch’k--՞- y-k--a-h--at-l
I_________ y___ a________
I-c-’-’-՞- y-k- a-h-h-t-l
-------------------------
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
Ako ste našli cestu?
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
S kým ste sa rozprávali?
ՈՒ՞--հետ ---խո-ել:
Ո___ հ__ ե_ խ_____
Ո-՞- հ-տ ե- խ-ս-լ-
------------------
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
0
In-h’---՞--y-k--ashk----l
I_________ y___ a________
I-c-’-’-՞- y-k- a-h-h-t-l
-------------------------
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
S kým ste sa rozprávali?
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
S kým ste sa dohodli?
Ո-՞- --տ -- --յ---ա--ր--լ:
Ո___ հ__ ե_ պ_____________
Ո-՞- հ-տ ե- պ-յ-ա-ա-ո-վ-լ-
--------------------------
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
0
In---k’--- --k--a-hk-atel
I_________ y___ a________
I-c-’-’-՞- y-k- a-h-h-t-l
-------------------------
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
S kým ste sa dohodli?
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
S kým ste oslavovali narodeniny?
ՈՒ------ ---ծ--դ--- տ--ը տոն--:
Ո___ հ__ ե_ ծ______ տ___ տ_____
Ո-՞- հ-տ ե- ծ-ն-յ-ն տ-ն- տ-ն-լ-
-------------------------------
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
0
I---’-’a-n--e-’-g--l
I_________ y___ g___
I-c-’-’-՞- y-k- g-e-
--------------------
Inch’k’a՞n yek’ grel
S kým ste oslavovali narodeniny?
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
Inch’k’a՞n yek’ grel
Kde ste boli?
Ո-տ--- եք ----:
Ո_____ ե_ ե____
Ո-տ-՞- ե- ե-ե-:
---------------
Որտե՞ղ եք եղել:
0
Inch’k--------’-grel
I_________ y___ g___
I-c-’-’-՞- y-k- g-e-
--------------------
Inch’k’a՞n yek’ grel
Kde ste boli?
Որտե՞ղ եք եղել:
Inch’k’a՞n yek’ grel
Kde ste bývali?
Ո--ե՞ղ -ք ---ել:
Ո_____ ե_ ա_____
Ո-տ-՞- ե- ա-ր-լ-
----------------
Որտե՞ղ եք ապրել:
0
I-c-’k’a-n------g-el
I_________ y___ g___
I-c-’-’-՞- y-k- g-e-
--------------------
Inch’k’a՞n yek’ grel
Kde ste bývali?
Որտե՞ղ եք ապրել:
Inch’k’a՞n yek’ grel
Kde ste pracovali?
Որ------- ա---տ--:
Ո_____ ե_ ա_______
Ո-տ-՞- ե- ա-խ-տ-լ-
------------------
Որտե՞ղ եք աշխատել:
0
Inch’p-՞s---k’ k-n-l
I________ y___ k____
I-c-’-e-s y-k- k-n-l
--------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nel
Kde ste pracovali?
Որտե՞ղ եք աշխատել:
Inch’pe՞s yek’ k’nel
Čo ste odporučili?
Ի--չ--ք -ռ-ջա---լ:
Ի___ ե_ ա_________
Ի-ն- ե- ա-ա-ա-կ-լ-
------------------
Ի՞նչ եք առաջարկել:
0
I-c-’--՞- ye-’ --n-l
I________ y___ k____
I-c-’-e-s y-k- k-n-l
--------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nel
Čo ste odporučili?
Ի՞նչ եք առաջարկել:
Inch’pe՞s yek’ k’nel
Čo ste jedli?
Ի-ն- եք ----լ:
Ի___ ե_ կ_____
Ի-ն- ե- կ-ր-լ-
--------------
Ի՞նչ եք կերել:
0
I-c---e-s--e-’ k-n-l
I________ y___ k____
I-c-’-e-s y-k- k-n-l
--------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nel
Čo ste jedli?
Ի՞նչ եք կերել:
Inch’pe՞s yek’ k’nel
Čo ste sa dozvedeli?
Ի--- ե--------:
Ի___ ե_ ի______
Ի-ն- ե- ի-ա-ե-:
---------------
Ի՞նչ եք իմացել:
0
I---’p-՞--y-k’-k’-nut--u-- st---’-el
I________ y___ k__________ s________
I-c-’-e-s y-k- k-n-u-’-u-y s-a-s-y-l
------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
Čo ste sa dozvedeli?
Ի՞նչ եք իմացել:
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
Ako rýchlo ste išli?
Ի--չ արագ-ւթյ--- ---վ----:
Ի___ ա__________ ե_ վ_____
Ի-ն- ա-ա-ո-թ-ա-բ ե- վ-ր-լ-
--------------------------
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
0
I---’pe՞- yek’--’nnut--uny stats’-el
I________ y___ k__________ s________
I-c-’-e-s y-k- k-n-u-’-u-y s-a-s-y-l
------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
Ako rýchlo ste išli?
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
Ako dlho ste leteli?
Ի՞նչքան-ժ-մանակ եք-թռե-:
Ի______ ժ______ ե_ թ____
Ի-ն-ք-ն ժ-մ-ն-կ ե- թ-ե-:
------------------------
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
0
I-c---e-s-ye----’nnut’y-ny---ats---l
I________ y___ k__________ s________
I-c-’-e-s y-k- k-n-u-’-u-y s-a-s-y-l
------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
Ako dlho ste leteli?
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
Ako vysoko ste vyskočili?
Ի՞-- բա--ր-ւթ-ա---ե--թռել:
Ի___ բ___________ ե_ թ____
Ի-ն- բ-ր-ր-ւ-յ-մ- ե- թ-ե-:
--------------------------
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
0
In-h----s --k----a---ar-- gt-l
I________ y___ c_________ g___
I-c-’-e-s y-k- c-a-a-a-h- g-e-
------------------------------
Inch’pe՞s yek’ chanaparhy gtel
Ako vysoko ste vyskočili?
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
Inch’pe՞s yek’ chanaparhy gtel