کتاب لغت

fa ‫فصل های سال و آب و هوا‬   »   am ወቅቶች እና የአየር ሁኔታ

‫16 [شانزده]‬

‫فصل های سال و آب و هوا‬

‫فصل های سال و آب و هوا‬

16 [አስራ ስድስት]

16 [አስራ ስድስት]

ወቅቶች እና የአየር ሁኔታ

wek’itochina ye’āyeri hunēta

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی امهری بازی بیشتر
‫این ها فصل های سال هستند:‬ እነዚህ ወቅቶች ናቸው። እነዚህ ወቅቶች ናቸው። 1
we--i--c-in--ye---er--hu--ta wek’itochina ye’āyeri hunēta
‫بهار، تابستان،‬ ጸደይ ፤ በጋ ጸደይ ፤ በጋ 1
w-k’it------ --’āyeri -u---a wek’itochina ye’āyeri hunēta
‫پائیز و زمستان.‬ በልግ ፤ ክረምት በልግ ፤ ክረምት 1
inez-h---ek’itoc---na---wi. inezīhi wek’itochi nachewi.
‫تابستان گرم است.‬ በጋ ሞቃታማ ነው። በጋ ሞቃታማ ነው። 1
i--z--i we---to-h--na-h--i. inezīhi wek’itochi nachewi.
‫در تابستان خورشید می‌درخشد.‬ ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች። ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች። 1
in----- w--’-t-c-i-nac---i. inezīhi wek’itochi nachewi.
‫در تابستان دوست داریم پیاده روی کنیم.‬ በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን። በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን። 1
ts----y-----e-a ts’edeyi ; bega
‫زمستان سرد است.‬ ክረምት ቀዝቃዛ ነው። ክረምት ቀዝቃዛ ነው። 1
ts’ede-i ; --ga ts’edeyi ; bega
‫در زمستان برف یا باران می‌بارد.‬ በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል። በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል። 1
ts’---yi - be-a ts’edeyi ; bega
‫در زمستان دوست داریم در خانه بمانیم.‬ በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን። በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን። 1
b--ig--;-ki-em--i beligi ; kiremiti
‫هوا ‫سرد است.‬ ቀዝቃዛ ነው። ቀዝቃዛ ነው። 1
b-li-- ; -i--m--i beligi ; kiremiti
‫باران می‌بارد.‬ እየዘነበ ነው። እየዘነበ ነው። 1
b--i-i-;--------i beligi ; kiremiti
‫باد می‌وزد.‬ ነፋሻማ ነው። ነፋሻማ ነው። 1
bega--o-’-t--a ---i. bega mok’atama newi.
‫هوا ‫گرم است.‬ ሞቃታማ ነው። ሞቃታማ ነው። 1
bega mo---tama---wi. bega mok’atama newi.
‫هوا ‫آفتابی است.‬ ፀሐያማ ነው። ፀሐያማ ነው። 1
b--- -ok--ta-a-ne--. bega mok’atama newi.
‫هوا صاف است.‬ አስደሳች ነው። አስደሳች ነው። 1
t--eḥ--i --b-ga ti-e-ik---e-hi - tib----echi. ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
‫هوا امروز چطور است؟‬ የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ? የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ? 1
t-’-h-āyi -eb-g--t-d-mi-’alech- - -i----lechi. ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
‫امروز سرد است.‬ ዛሬ ቀዝቃዛ ነው። ዛሬ ቀዝቃዛ ነው። 1
ts’e--ā-i--ebega--idem--’a----- / t--era--ch-. ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
‫امروز گرم است.‬ ዛሬ ሞቃታማ ነው። ዛሬ ሞቃታማ ነው። 1
b-b-g--inya--e’igi---guz- mad-r-gi --iw---l--i. bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.

‫یادگیری و عواطف‬

‫ما خوشحال هستیم که می توانیم با یک زبان خارجی ارتباط برقرار کنیم.‬ ‫ما به خود و پیشرفتمان در یاد گیری زبان افتخار می کنیم.‬ ‫از سوی دیگر، دلیل عدم موفقیّت ما ناراحتی و یا ناامیدی است.‬ ‫بنابراین احساس متفاوتی نسبت به یادگیری وجود دارد.‬ ‫تحقیقات جدید، به نتایج جالبی رسیده است.‬ ‫آنها نشان می دهند که احساسات در یادگیری نقش دارد.‬ ‫زیرا که عواطف در یادیگری ما تأثیر دارند.‬ ‫یادگیری همیشه برای مغز ما یک "مشکل" است.‬ ‫و می خواهد این مشکل را حل کند.‬ ‫موفقیّت آن بستگی به احساسات ما دارد.‬ ‫اگر باور داشته باشیم که می توانیم این مشکل را حل کنیم، ما اعتماد به نفس داریم.‬ ‫این ثبات احساسات به ما در یادگیری کمک می کند.‬ ‫تفکر مثبت توانایی های فکری ما را افزایش می دهد.‬ ‫از سوی دیگر، یادگیری تحت فشار هم عمل نمی کند.‬ ‫تردید و نگرانی مانع از عملکرد خوب است.‬ ‫یادگیری ما به ویژه در هنگام ترس ضعیف است.‬ ‫در این وضعیّت، مغز ما می نمی تواند محتوای جدید را خیلی خوب ذخیره کند.‬ ‫بنابراین، مهم است که همیشه انگیزه ای برای یادگیری داشته باشیم.‬ ‫بنابراین عواطف در یادگیری مؤثر هستند.‬ ‫اما یادگیری هم بر عواطف اثر می گذارند.‬ ‫ساختار مغز در پردازش حقایق و عواطف یکسان عمل می کند.‬ ‫بنابراین یادگیری می تواند شما را خوشحال کند، و کسانی که خوشحال هستند بهتر یاد می گیرند.‬ ‫البته همیشه یادگیری سرگرمی نیست، بلکه می تواند خسته کننده هم باشد.‬ ‫به این دلیل ما همیشه باید اهداف کوچک تعیین کنیم.‬ ‫بدین طریق ما بار سنگینی را به مغز تحمیل نمی کنیم.‬ ‫و تضمین می کنیم که می توانیم انتظارات خود را برآورده سازیم.‬ ‫بنابراین موفقیت ما پاداشی است که به ما دوباره انگیزه می دهد.‬ ‫بنابراین مطلبی را یاد بگیرید - و در حالی که این کار را انجام می دهید لبخندبزنید.‬