一份 炸薯条 加 番茄酱 。 |
ક-ચઅપ -ાથે--ક ફ્----.
કે___ સા_ એ_ ફ્____
ક-ચ-પ સ-થ- એ- ફ-ર-ઈ-.
---------------------
કેચઅપ સાથે એક ફ્રાઈસ.
0
nā-ī -āt--3
n___ v___ 3
n-n- v-t- 3
-----------
nānī vāta 3
|
一份 炸薯条 加 番茄酱 。
કેચઅપ સાથે એક ફ્રાઈસ.
nānī vāta 3
|
再要 两份 加蛋黄酱的 。 |
અ-- -ેય--ેઝ ---ે-બે--ાર.
અ_ મે___ સા_ બે વા__
અ-ે મ-ય-ન-ઝ સ-થ- બ- વ-ર-
------------------------
અને મેયોનેઝ સાથે બે વાર.
0
nā-- vāta-3
n___ v___ 3
n-n- v-t- 3
-----------
nānī vāta 3
|
再要 两份 加蛋黄酱的 。
અને મેયોનેઝ સાથે બે વાર.
nānī vāta 3
|
三份 加芥末的 油煎 香肠 。 |
અ-ે મ------ સાથ- -્ર--સ--ે-.
અ_ મ____ સા_ ત્__ સો___
અ-ે મ-્-ર-ડ સ-થ- ત-ર- સ-સ-જ-
----------------------------
અને મસ્ટર્ડ સાથે ત્રણ સોસેજ.
0
ś-ṁ----ē dhūmr--āna----- --ō?
ś__ t___ d_________ k___ c___
ś-ṁ t-m- d-ū-r-p-n- k-r- c-ō-
-----------------------------
śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
|
三份 加芥末的 油煎 香肠 。
અને મસ્ટર્ડ સાથે ત્રણ સોસેજ.
śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
|
您 有 什么 蔬菜 ? |
તમ--ી પ-સ- કઈ -ા-ભ--ી---?
ત__ પા_ ક_ શા___ છે_
ત-ા-ી પ-સ- ક- શ-ક-ા-ી છ-?
-------------------------
તમારી પાસે કઈ શાકભાજી છે?
0
ś-- t-m- --ū--a-ā-- k--ō --ō?
ś__ t___ d_________ k___ c___
ś-ṁ t-m- d-ū-r-p-n- k-r- c-ō-
-----------------------------
śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
|
您 有 什么 蔬菜 ?
તમારી પાસે કઈ શાકભાજી છે?
śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
|
您 有 扁豆 吗 ? |
શું --ા-ી-પા---ક-ોળ---?
શું ત__ પા_ ક__ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ક-ો- છ-?
-----------------------
શું તમારી પાસે કઠોળ છે?
0
śuṁ-ta-ē -hūmr--ā-a --rō---ō?
ś__ t___ d_________ k___ c___
ś-ṁ t-m- d-ū-r-p-n- k-r- c-ō-
-----------------------------
śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
|
您 有 扁豆 吗 ?
શું તમારી પાસે કઠોળ છે?
śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
|
您 有 花菜 吗 ? |
શ-- ત-ારી-પા-----લક-બ---ે?
શું ત__ પા_ ફૂ___ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ફ-લ-ો-ી છ-?
--------------------------
શું તમારી પાસે ફૂલકોબી છે?
0
H--p---l-ṁ
H_ p______
H- p-h-l-ṁ
----------
Hā pahēlāṁ
|
您 有 花菜 吗 ?
શું તમારી પાસે ફૂલકોબી છે?
Hā pahēlāṁ
|
我 喜欢 吃 玉米 。 |
મને -ક---ખ-વ--ગ-ે---.
મ_ મ__ ખા_ ગ_ છે_
મ-ે મ-ા- ખ-વ- ગ-ે છ-.
---------------------
મને મકાઈ ખાવી ગમે છે.
0
H- pa-ē--ṁ
H_ p______
H- p-h-l-ṁ
----------
Hā pahēlāṁ
|
我 喜欢 吃 玉米 。
મને મકાઈ ખાવી ગમે છે.
Hā pahēlāṁ
|
我 喜欢 吃 黄瓜 。 |
મ-ે કા-ડ---ા-ા ગમ- છે.
મ_ કા__ ખા_ ગ_ છે_
મ-ે ક-ક-ી ખ-વ- ગ-ે છ-.
----------------------
મને કાકડી ખાવા ગમે છે.
0
H- --hēl-ṁ
H_ p______
H- p-h-l-ṁ
----------
Hā pahēlāṁ
|
我 喜欢 吃 黄瓜 。
મને કાકડી ખાવા ગમે છે.
Hā pahēlāṁ
|
我 喜欢 吃 西红柿 。 |
મને----ે-ાં---વ- ગ-ે --.
મ_ ટા__ ખા_ ગ_ છે_
મ-ે ટ-મ-ટ-ં ખ-વ- ગ-ે છ-.
------------------------
મને ટામેટાં ખાવા ગમે છે.
0
p-ṇ- --vē hu----ū--apā-a-k-ra----at-ī.
p___ h___ h__ d_________ k_____ n_____
p-ṇ- h-v- h-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-t- n-t-ī-
--------------------------------------
paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
|
我 喜欢 吃 西红柿 。
મને ટામેટાં ખાવા ગમે છે.
paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
|
您 也 喜欢 吃葱 吗 ? |
શું ત---------ક---વ-----ગમે --?
શું ત__ પ_ લી_ ખા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- લ-ક ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
-------------------------------
શું તમને પણ લીક ખાવાનું ગમે છે?
0
pa---h--- -u----ū--apāna -ar--- ----ī.
p___ h___ h__ d_________ k_____ n_____
p-ṇ- h-v- h-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-t- n-t-ī-
--------------------------------------
paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
|
您 也 喜欢 吃葱 吗 ?
શું તમને પણ લીક ખાવાનું ગમે છે?
paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
|
您 也 喜欢 吃 酸菜 吗 ? |
શ-- ત-ન--પણ-સા----્ર-ઉ--ખા-ાન-ં-ગમ- --?
શું ત__ પ_ સા______ ખા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- સ-ર-વ-્-ા-ટ ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
---------------------------------------
શું તમને પણ સાર્વક્રાઉટ ખાવાનું ગમે છે?
0
pa-----v----ṁ d--mra---a---r-t---a---.
p___ h___ h__ d_________ k_____ n_____
p-ṇ- h-v- h-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-t- n-t-ī-
--------------------------------------
paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
|
您 也 喜欢 吃 酸菜 吗 ?
શું તમને પણ સાર્વક્રાઉટ ખાવાનું ગમે છે?
paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
|
您 也 喜欢 吃 小扁豆 吗 ? |
શ---તમન------ાળ ખ---નું ગ---છે?
શું ત__ પ_ દા_ ખા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- દ-ળ ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
-------------------------------
શું તમને પણ દાળ ખાવાનું ગમે છે?
0
Huṁ --ū-ra---a k--uṁ tō t-ma-ē--ānd---chē?
H__ d_________ k____ t_ t_____ v_____ c___
H-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-ṁ t- t-m-n- v-n-h- c-ē-
------------------------------------------
Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
|
您 也 喜欢 吃 小扁豆 吗 ?
શું તમને પણ દાળ ખાવાનું ગમે છે?
Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
|
你 也 喜欢 吃 胡萝卜 吗 ? |
શુ---મ-- પ- ગા----મ- છે?
શું ત__ પ_ ગા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- ગ-જ- ગ-ે છ-?
------------------------
શું તમને પણ ગાજર ગમે છે?
0
Hu-------ap-na k------ō -amanē -ā-dhō--hē?
H__ d_________ k____ t_ t_____ v_____ c___
H-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-ṁ t- t-m-n- v-n-h- c-ē-
------------------------------------------
Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
|
你 也 喜欢 吃 胡萝卜 吗 ?
શું તમને પણ ગાજર ગમે છે?
Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
|
你 也 喜欢 吃 绿花菜 吗 ? |
શ-ં--મને-પ- --ર-કોલી--ાવ---ં ગ-- --?
શું ત__ પ_ બ્___ ખા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- બ-ર-ક-લ- ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
------------------------------------
શું તમને પણ બ્રોકોલી ખાવાનું ગમે છે?
0
H-ṁ--hūmrapā-- k-r---tō t---nē-v-n-h- ---?
H__ d_________ k____ t_ t_____ v_____ c___
H-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-ṁ t- t-m-n- v-n-h- c-ē-
------------------------------------------
Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
|
你 也 喜欢 吃 绿花菜 吗 ?
શું તમને પણ બ્રોકોલી ખાવાનું ગમે છે?
Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
|
你 也 喜欢 吃 辣椒 吗 ? |
શું તમને--ણ-મર--ગમે-છે?
શું ત__ પ_ મ_ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- પ- મ-ી ગ-ે છ-?
-----------------------
શું તમને પણ મરી ગમે છે?
0
Nā---i--k--a na-ī-.
N__ b_______ n_____
N-, b-l-k-l- n-h-ṁ-
-------------------
Nā, bilakula nahīṁ.
|
你 也 喜欢 吃 辣椒 吗 ?
શું તમને પણ મરી ગમે છે?
Nā, bilakula nahīṁ.
|
我 不 喜欢 吃 洋葱 。 |
મ-- --ં-ળી-પસ---ન--.
મ_ ડું__ પ__ ન__
મ-ે ડ-ં-ળ- પ-ં- ન-ી-
--------------------
મને ડુંગળી પસંદ નથી.
0
N-,-b---k--a--ah-ṁ.
N__ b_______ n_____
N-, b-l-k-l- n-h-ṁ-
-------------------
Nā, bilakula nahīṁ.
|
我 不 喜欢 吃 洋葱 。
મને ડુંગળી પસંદ નથી.
Nā, bilakula nahīṁ.
|
我 不 喜欢 吃 橄榄 。 |
મને-ઓલ-વ ગ-ત-ં ---.
મ_ ઓ__ ગ__ ન__
મ-ે ઓ-િ- ગ-ત-ં ન-ી-
-------------------
મને ઓલિવ ગમતું નથી.
0
Nā- b--a-u-- --h--.
N__ b_______ n_____
N-, b-l-k-l- n-h-ṁ-
-------------------
Nā, bilakula nahīṁ.
|
我 不 喜欢 吃 橄榄 。
મને ઓલિવ ગમતું નથી.
Nā, bilakula nahīṁ.
|
我 不 喜欢 吃 蘑菇 。 |
મને-મશ--મ----સ---નથી.
મ_ મ____ પ__ ન__
મ-ે મ-ર-મ-સ પ-ં- ન-ી-
---------------------
મને મશરૂમ્સ પસંદ નથી.
0
Ma------d-- nathī.
M___ v_____ n_____
M-n- v-n-h- n-t-ī-
------------------
Manē vāndhō nathī.
|
我 不 喜欢 吃 蘑菇 。
મને મશરૂમ્સ પસંદ નથી.
Manē vāndhō nathī.
|