最近的 加油站 在 哪里 ? |
સ-થી-નજ-ક----ગે- સ્--શન ક્યાં -ે?
સૌ_ ન___ ગે_ સ્___ ક્_ છે_
સ-થ- ન-ી-ન-ં ગ-સ સ-ટ-શ- ક-ય-ં છ-?
---------------------------------
સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે?
0
k-r- -r--aḍ---a
k___ b_________
k-r- b-ē-a-ā-n-
---------------
kāra brēkaḍāuna
|
最近的 加油站 在 哪里 ?
સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે?
kāra brēkaḍāuna
|
我的 车胎 瘪 了 。 |
મ-ર- પા-ે-----ટ----ર -ે.
મા_ પા_ ફ્__ ટા__ છે_
મ-ર- પ-સ- ફ-લ-ટ ટ-ય- છ-.
------------------------
મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે.
0
saut-ī---jī-an-ṁ gē-- -ṭ-ś-n- ---- --ē?
s_____ n________ g___ s______ k___ c___
s-u-h- n-j-k-n-ṁ g-s- s-ē-a-a k-ā- c-ē-
---------------------------------------
sauthī najīkanuṁ gēsa sṭēśana kyāṁ chē?
|
我的 车胎 瘪 了 。
મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે.
sauthī najīkanuṁ gēsa sṭēśana kyāṁ chē?
|
您 能 把 车胎 换一下 吗 ? |
શુ- તમ- વ--ી--બદ---શ---છ-?
શું ત_ વ્__ બ__ શ_ છો_
શ-ં ત-ે વ-હ-લ બ-લ- શ-ો છ-?
--------------------------
શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો?
0
sa---ī n--īk--u---ē-a-----ana-k--ṁ chē?
s_____ n________ g___ s______ k___ c___
s-u-h- n-j-k-n-ṁ g-s- s-ē-a-a k-ā- c-ē-
---------------------------------------
sauthī najīkanuṁ gēsa sṭēśana kyāṁ chē?
|
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો?
sauthī najīkanuṁ gēsa sṭēśana kyāṁ chē?
|
我 需要 几升 柴油 。 |
મા-ે થોડા---ટ- ડ-ઝલન- જર-ર-છે.
મા_ થો_ લિ__ ડી___ જ__ છે_
મ-ર- થ-ડ- લ-ટ- ડ-ઝ-ન- જ-ૂ- છ-.
------------------------------
મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે.
0
s-u--- -aj-k-n-- gēs- -ṭēśa---k----chē?
s_____ n________ g___ s______ k___ c___
s-u-h- n-j-k-n-ṁ g-s- s-ē-a-a k-ā- c-ē-
---------------------------------------
sauthī najīkanuṁ gēsa sṭēśana kyāṁ chē?
|
我 需要 几升 柴油 。
મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે.
sauthī najīkanuṁ gēsa sṭēśana kyāṁ chē?
|
我的 车 没有 油 了 。 |
મા-- ગેસ--મ-પ્- થ--ગય--છે.
મા_ ગે_ સ___ થ_ ગ_ છે_
મ-ર- ગ-સ સ-ા-્- થ- ગ-ો છ-.
--------------------------
મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે.
0
M-rī p-sē--h-ēṭ----y-r--ch-.
M___ p___ p_____ ṭ_____ c___
M-r- p-s- p-l-ṭ- ṭ-y-r- c-ē-
----------------------------
Mārī pāsē phlēṭa ṭāyara chē.
|
我的 车 没有 油 了 。
મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે.
Mārī pāsē phlēṭa ṭāyara chē.
|
您 有 备用油箱 吗 ? |
શું-તમ--ી -ાસે-------બ્બો--ે?
શું ત__ પા_ ફા__ ડ__ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ફ-જ- ડ-્-ો છ-?
-----------------------------
શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે?
0
M----pā-- ph---a ṭ-ya---chē.
M___ p___ p_____ ṭ_____ c___
M-r- p-s- p-l-ṭ- ṭ-y-r- c-ē-
----------------------------
Mārī pāsē phlēṭa ṭāyara chē.
|
您 有 备用油箱 吗 ?
શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે?
Mārī pāsē phlēṭa ṭāyara chē.
|
我 能 在 哪里 打 电话 ? |
હ-ં--્યાં---લ--ર- શક--?
હું ક્_ કૉ_ ક_ શ__
હ-ં ક-ય-ં ક-લ ક-ી શ-ુ-?
-----------------------
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
0
Mā-- p-----h---- ----r- chē.
M___ p___ p_____ ṭ_____ c___
M-r- p-s- p-l-ṭ- ṭ-y-r- c-ē-
----------------------------
Mārī pāsē phlēṭa ṭāyara chē.
|
我 能 在 哪里 打 电话 ?
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
Mārī pāsē phlēṭa ṭāyara chē.
|
我 需要 拖车服务 。 |
મ----ટોઇં- -ેવ--ી જરૂર છ-.
મા_ ટો__ સે__ જ__ છે_
મ-ર- ટ-ઇ-ગ સ-વ-ન- જ-ૂ- છ-.
--------------------------
મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે.
0
Ś---tamē-vhīla ba-al---ak- --ō?
Ś__ t___ v____ b_____ ś___ c___
Ś-ṁ t-m- v-ī-a b-d-l- ś-k- c-ō-
-------------------------------
Śuṁ tamē vhīla badalī śakō chō?
|
我 需要 拖车服务 。
મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે.
Śuṁ tamē vhīla badalī śakō chō?
|
我 找 汽车修配厂 。 |
હ-ં -ર્ક-ો- શોધી -હ------ં.
હું વ____ શો_ ર__ છું_
હ-ં વ-્-શ-પ શ-ધ- ર-્-ો છ-ં-
---------------------------
હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું.
0
Śu- tamē--h-la-----lī ś-k- -hō?
Ś__ t___ v____ b_____ ś___ c___
Ś-ṁ t-m- v-ī-a b-d-l- ś-k- c-ō-
-------------------------------
Śuṁ tamē vhīla badalī śakō chō?
|
我 找 汽车修配厂 。
હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું.
Śuṁ tamē vhīla badalī śakō chō?
|
发生 了 一起 交通事故 。 |
અક-્------ો.
અ____ થ__
અ-સ-મ-ત થ-ો-
------------
અકસ્માત થયો.
0
Ś-- -a-ē vhīl--b-dal--ś-kō -h-?
Ś__ t___ v____ b_____ ś___ c___
Ś-ṁ t-m- v-ī-a b-d-l- ś-k- c-ō-
-------------------------------
Śuṁ tamē vhīla badalī śakō chō?
|
发生 了 一起 交通事故 。
અકસ્માત થયો.
Śuṁ tamē vhīla badalī śakō chō?
|
最近的 公用电话 在 哪 ? |
સૌ-ી ન-ી-ન----લ--ોન--્યા- છ-?
સૌ_ ન___ ટે___ ક્_ છે_
સ-થ- ન-ી-ન- ટ-લ-ફ-ન ક-ય-ં છ-?
-----------------------------
સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે?
0
Mā-- -h--- l--ara-ḍījh-l-n- -arū-- ch-.
M___ t____ l_____ ḍ________ j_____ c___
M-r- t-ō-ā l-ṭ-r- ḍ-j-a-a-ī j-r-r- c-ē-
---------------------------------------
Mārē thōḍā liṭara ḍījhalanī jarūra chē.
|
最近的 公用电话 在 哪 ?
સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે?
Mārē thōḍā liṭara ḍījhalanī jarūra chē.
|
您 身边 有 手机 吗 ? |
શુ--ત-ા-ી સ--ે સે--ફ-ન--ે?
શું ત__ સા_ સે_ ફો_ છે_
શ-ં ત-ા-ી સ-થ- સ-લ ફ-ન છ-?
--------------------------
શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે?
0
Mār- --ō-ā-liṭa-a--ījhala-ī----ū---ch-.
M___ t____ l_____ ḍ________ j_____ c___
M-r- t-ō-ā l-ṭ-r- ḍ-j-a-a-ī j-r-r- c-ē-
---------------------------------------
Mārē thōḍā liṭara ḍījhalanī jarūra chē.
|
您 身边 有 手机 吗 ?
શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે?
Mārē thōḍā liṭara ḍījhalanī jarūra chē.
|
我们 需要 帮助 。 |
અ--ે -દ--- -રૂ- --.
અ__ મ___ જ__ છે_
અ-ન- મ-દ-ી જ-ૂ- છ-.
-------------------
અમને મદદની જરૂર છે.
0
Mā-ē---ōḍā-l---r- ----a-----j-rūra --ē.
M___ t____ l_____ ḍ________ j_____ c___
M-r- t-ō-ā l-ṭ-r- ḍ-j-a-a-ī j-r-r- c-ē-
---------------------------------------
Mārē thōḍā liṭara ḍījhalanī jarūra chē.
|
我们 需要 帮助 。
અમને મદદની જરૂર છે.
Mārē thōḍā liṭara ḍījhalanī jarūra chē.
|
您 叫 医生 来 ! |
ડ-ક----ે-બોલા-ો!
ડૉ____ બો___
ડ-ક-ટ-ન- બ-લ-વ-!
----------------
ડૉક્ટરને બોલાવો!
0
Mār--gēsa-s-m-p-a-th-ī-g-----h-.
M___ g___ s______ t___ g___ c___
M-r- g-s- s-m-p-a t-a- g-y- c-ē-
--------------------------------
Mārō gēsa samāpta thaī gayō chē.
|
您 叫 医生 来 !
ડૉક્ટરને બોલાવો!
Mārō gēsa samāpta thaī gayō chē.
|
您 叫 警察 来 ! |
પ---સ -- બ-લ--ો!
પો__ ને બો___
પ-લ-સ ન- બ-લ-વ-!
----------------
પોલીસ ને બોલાવો!
0
M-r- g--a-------a-thaī g-y---hē.
M___ g___ s______ t___ g___ c___
M-r- g-s- s-m-p-a t-a- g-y- c-ē-
--------------------------------
Mārō gēsa samāpta thaī gayō chē.
|
您 叫 警察 来 !
પોલીસ ને બોલાવો!
Mārō gēsa samāpta thaī gayō chē.
|
请 出示 您的 证件 ! |
ક-પા -ર--- તમ-રા ક-ગળો.
કૃ_ ક__ ત__ કા___
ક-પ- ક-ી-ે ત-ા-ા ક-ગ-ો-
-----------------------
કૃપા કરીને તમારા કાગળો.
0
Śu--tamār- p----p--jala ḍ-b-----ē?
Ś__ t_____ p___ p______ ḍ____ c___
Ś-ṁ t-m-r- p-s- p-ā-a-a ḍ-b-ō c-ē-
----------------------------------
Śuṁ tamārī pāsē phājala ḍabbō chē?
|
请 出示 您的 证件 !
કૃપા કરીને તમારા કાગળો.
Śuṁ tamārī pāsē phājala ḍabbō chē?
|
请 出示 您的 驾驶证 ! |
ત----ં -્-ાઇ--ંગ----સન્સ- ક----ક-ી-ે.
ત__ ડ્____ લા_____ કૃ_ ક___
ત-ા-ુ- ડ-ર-ઇ-િ-ગ લ-ઇ-ન-સ- ક-પ- ક-ી-ે-
-------------------------------------
તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
0
Ś-- -a---ī pāsē --āj--- ---bō -h-?
Ś__ t_____ p___ p______ ḍ____ c___
Ś-ṁ t-m-r- p-s- p-ā-a-a ḍ-b-ō c-ē-
----------------------------------
Śuṁ tamārī pāsē phājala ḍabbō chē?
|
请 出示 您的 驾驶证 !
તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
Śuṁ tamārī pāsē phājala ḍabbō chē?
|
请 出示 您的 行车证 ! |
ત--રુ--લ-ઇસન્સ---ૃ-ા ક-ીને.
ત__ લા_____ કૃ_ ક___
ત-ા-ુ- લ-ઇ-ન-સ- ક-પ- ક-ી-ે-
---------------------------
તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
0
Ś-ṁ ----rī-p-sē ----al- ḍa-b--c--?
Ś__ t_____ p___ p______ ḍ____ c___
Ś-ṁ t-m-r- p-s- p-ā-a-a ḍ-b-ō c-ē-
----------------------------------
Śuṁ tamārī pāsē phājala ḍabbō chē?
|
请 出示 您的 行车证 !
તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
Śuṁ tamārī pāsē phājala ḍabbō chē?
|