መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 1   »   uz otgan 1

81 [ሰማንያንሓደን]

ሕሉፍ 1

ሕሉፍ 1

81 [sakson bir]

otgan 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡዝቤክ ተፃወት ቡዙሕ
ምጽሓፍ y-zish y_____ y-z-s- ------ yozish 0
ንሱ ሓደ ደብዳበ ይጽሕፍ ኣሎ። U --t--ozdi. U x__ y_____ U x-t y-z-i- ------------ U xat yozdi. 0
ንሳ‘ውን ሓደ ካርታ ትጽሕፍ ኣላ። V-------ta -ozdi. V_ u k____ y_____ V- u k-r-a y-z-i- ----------------- Va u karta yozdi. 0
ኣንበበ o-ing o____ o-i-g ----- oqing 0
ንሱ ሓደ ኢሉስትረይት(መጽሔት) የንብብ ኔሩ። U j-r-al--q-di. U j_____ o_____ U j-r-a- o-i-i- --------------- U jurnal oqidi. 0
ንሳ ከኣ ሓደ መጽሓፍ ተንብብ ኔራ። Va-u ---o-------. V_ u k____ o_____ V- u k-t-b o-i-i- ----------------- Va u kitob oqidi. 0
ወሰደ olish o____ o-i-h ----- olish 0
ንሱ ሓደ ሽጋራ ወሲዱ። U-si-a--- -l--. U s______ o____ U s-g-r-t o-d-. --------------- U sigaret oldi. 0
ንሳ ሓደ ቍራጽ ቾኮላታ ወሲዳ። U---r parc-a ---ko-ad-o---. U b__ p_____ s_______ o____ U b-r p-r-h- s-o-o-a- o-d-. --------------------------- U bir parcha shokolad oldi. 0
ንሱ እሙን ኣይነበረን ፣ ንሳ ግን እምንቲ ኔራ። U x--on-t-q-l-i, --kin---sod-- e-i. U x______ q_____ l____ u s____ e___ U x-y-n-t q-l-i- l-k-n u s-d-q e-i- ----------------------------------- U xiyonat qildi, lekin u sodiq edi. 0
ንሱ ህኩይ ኔሩ፣ ንሳ ግን ትግህቲ ኔራ። U d--gas---di- le-i----ba-- ---. U d______ e___ l____ u b___ e___ U d-n-a-a e-i- l-k-n u b-n- e-i- -------------------------------- U dangasa edi, lekin u band edi. 0
ንሱ ድኻ ኔሩ፣ ንሳ ግን ሃብታም ኢያ ኔራ፣ U--a---ga--e--, le--n-u-bo- ed-. U k_______ e___ l____ u b__ e___ U k-m-a-a- e-i- l-k-n u b-y e-i- -------------------------------- U kambagal edi, lekin u boy edi. 0
ንሱ ገንዘብ ኣይነበሮን፣ ዕዳታት‘ምበር ኔሩዎ። Un-n---a-zla---a---os-----u---yo--e--. U____ q__________ b_____ p___ y__ e___ U-i-g q-r-l-r-d-n b-s-q- p-l- y-q e-i- -------------------------------------- Uning qarzlaridan boshqa puli yoq edi. 0
ሕማቕ ዕድል‘ምበር ጽቡቅ ዕድል ኣይነበሮን ። U o----i --as--di- -hu--h--- o----iz ---. U o_____ e___ e___ s________ o______ e___ U o-a-l- e-a- e-i- s-u-c-a-i o-a-s-z e-i- ----------------------------------------- U omadli emas edi, shunchaki omadsiz edi. 0
ውድቐት‘ምበር ዓወት ኣይነበሮን ። U mu-a---q-yat---e---ha --m-d-, lekin -uv-ff-----t--z-bo--i. U m_____________ e_____ o______ l____ m______________ b_____ U m-v-f-a-i-a-g- e-i-h- o-m-d-, l-k-n m-v-f-a-i-a-s-z b-l-i- ------------------------------------------------------------ U muvaffaqiyatga erisha olmadi, lekin muvaffaqiyatsiz boldi. 0
ዘይድሱት‘ምበር ድሱት ኣይነበረን። U -amn-- emas----lki---rozi ed-. U m_____ e____ b____ n_____ e___ U m-m-u- e-a-, b-l-i n-r-z- e-i- -------------------------------- U mamnun emas, balki norozi edi. 0
ዘይሕጉስ ‘ምበር ሕጉስ ኣይነበረን ። U---x--i -mas----, --------z-e-i. U b_____ e___ e___ u b______ e___ U b-x-l- e-a- e-i- u b-x-s-z e-i- --------------------------------- U baxtli emas edi, u baxtsiz edi. 0
ጨካን‘ምበር ርህሩህ ኣይነበረን ። U -oq--s-i--y---asdi. U y________ y________ U y-q-a-d-, y-q-a-d-. --------------------- U yoqmasdi, yoqmasdi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -