መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቤት መግቢ 2   »   uz Restoranda 2

30 [ሳላሳ]

ቤት መግቢ 2

ቤት መግቢ 2

30 [ottiz]

Restoranda 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡዝቤክ ተፃወት ቡዙሕ
ሓንቲ ጽማቕ-ቱፋሕ በጃኹም። Ilt---s,--it---o------a-----. I_______ b____ o___ s________ I-t-m-s- b-t-a o-m- s-a-b-t-. ----------------------------- Iltimos, bitta olma sharbati. 0
ሓንቲ ለሞናደ በጃኹም። L-m--a-,--lti---. L_______ i_______ L-m-n-d- i-t-m-s- ----------------- Limonad, iltimos. 0
ሓንቲ ጽማቝ-ኮሚደረ በጃኹም። P-m--o-----rb-ti- i------. P______ s________ i_______ P-m-d-r s-a-b-t-, i-t-m-s- -------------------------- Pomidor sharbati, iltimos. 0
ሓደ ብኬሪ ቀይሕ ንቢት ደልየ ነይረ። Me- bir qa-ah qizil-----o--is-ay-a-. M__ b__ q____ q____ s_____ i________ M-n b-r q-d-h q-z-l s-a-o- i-t-y-a-. ------------------------------------ Men bir qadah qizil sharob istayman. 0
ሓደ ብኬሪ ጻዕዳ ነቢት ደልየ ነይረ። M-- bir---da-------ar-b-i--ayma-. M__ b__ q____ o_ s_____ i________ M-n b-r q-d-h o- s-a-o- i-t-y-a-. --------------------------------- Men bir qadah oq sharob istayman. 0
ሓደ ጥርሙዝ ሻምፐይን ደልየ ነይረ። M-ng--bir--hi--a-g--l-ng-- ----ob -era-. M____ b__ s_____ g________ s_____ k_____ M-n-a b-r s-i-h- g-z-a-g-n s-a-o- k-r-k- ---------------------------------------- Menga bir shisha gazlangan sharob kerak. 0
ዓሳ ትፈቱ ዲኻ? Si----b-li-----a-im-? S____ b____ y________ S-z-a b-l-q y-q-d-m-? --------------------- Sizga baliq yoqadimi? 0
ስጋ ብዕራይ ትፈቱ ዲኻ? s--ga-m-l--osht--yo-adimi s____ m__ g_____ y_______ s-z-a m-l g-s-t- y-q-d-m- ------------------------- sizga mol goshti yoqadimi 0
ስጋ ሓሰማ ትፈቱ ዲኻ? c--c--- g--ht-ni---qtir-s-zmi c______ g_______ y___________ c-o-h-a g-s-t-n- y-q-i-a-i-m- ----------------------------- chochqa goshtini yoqtirasizmi 0
ኣነ ገለ ስጋ ዘይብሉ ኢየ ዝደሊ ። Men -os--siz-----r -a--a--o---y-a-. M__ g_______ b____ n____ x_________ M-n g-s-t-i- b-r-r n-r-a x-h-a-m-n- ----------------------------------- Men goshtsiz biror narsa xohlayman. 0
ሓደ ሸሓኒ ኣሊጫ ደልየ። M-- ----a----- -ag-- -sta--an. M__ s_________ l____ i________ M-n s-b-a-o-l- l-g-n i-t-y-a-. ------------------------------ Men sabzavotli lagan istayman. 0
ኣነ ሓደ ነዊሕ ግዜ ዘይወስድ እየ ዝደሊ። M-n----- -a--m --ma--i--n -----n-----la----. M__ u___ d____ e_________ n______ x_________ M-n u-o- d-v-m e-m-y-i-a- n-r-a-i x-h-a-m-n- -------------------------------------------- Men uzoq davom etmaydigan narsani xohlayman. 0
ምስ ሩዝ ዲኹም ደሊኹሞ? Buni gu-u---bi--n xo-l-ys-zmi? B___ g_____ b____ x___________ B-n- g-r-c- b-l-n x-h-a-s-z-i- ------------------------------ Buni guruch bilan xohlaysizmi? 0
ምስ ፓስታ ዲኹም ደሊኹሞ? B-ni-m-----n-bi-a--x---ay----i? B___ m______ b____ x___________ B-n- m-k-r-n b-l-n x-h-a-s-z-i- ------------------------------- Buni makaron bilan xohlaysizmi? 0
ምስ ድንሽ ዲኹም ደሊኹሞ? B--i-k-rt---k- --la----hl-y-iz-i? B___ k________ b____ x___________ B-n- k-r-o-h-a b-l-n x-h-a-s-z-i- --------------------------------- Buni kartoshka bilan xohlaysizmi? 0
እዚ ንዓይ ኣይጥዓመንን ። Bu -ax-------ga ega ----. B_ y_____ t____ e__ e____ B- y-x-h- t-m-a e-a e-a-. ------------------------- Bu yaxshi tamga ega emas. 0
እቲ ምግቢ ዝሑል እዩ። O--at s----. O____ s_____ O-q-t s-v-q- ------------ Ovqat sovuq. 0
ነዚ ኣይኮንኩን ጠሊበ ። M-- bu-- b---rma--nm--. M__ b___ b_____________ M-n b-n- b-y-r-a-a-m-n- ----------------------- Men buni buyurmaganman. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -