መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ንመገዲ ምሕታት   »   uz Yolni sorang

40 [ኣርብዓ]

ንመገዲ ምሕታት

ንመገዲ ምሕታት

40 [qirq]

Yolni sorang

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡዝቤክ ተፃወት ቡዙሕ
ይቕሬታ! K-chirasiz! K__________ K-c-i-a-i-! ----------- Kechirasiz! 0
ክትሕግዙኒ ትኽእሉ ዶ? M-n-a--or-a- --r---------i? M____ y_____ b___ o________ M-n-a y-r-a- b-r- o-a-i-m-? --------------------------- Menga yordam bera olasizmi? 0
ኣብዚ ጽቡቕ ቤት-መግቢ ኣበይ ኣሎ? Bu y--------sh- -e--or----ay-rd-? B_ y____ y_____ r_______ q_______ B- y-r-a y-x-h- r-s-o-a- q-y-r-a- --------------------------------- Bu yerda yaxshi restoran qayerda? 0
ኣብቲ ኩርናዕ ንጸጋም ኪዱ ። C-apdag----rc--k---ay--ni- -hiq-ng. C_______ b________ a______ c_______ C-a-d-g- b-r-h-k-i a-l-n-b c-i-i-g- ----------------------------------- Chapdagi burchakni aylanib chiqing. 0
ሽዑ ትዅ ኢልኩም ቅሩብ ኪዱ ። K--in---g---an--o--------n----o---g. K____ t_____________ o______ b______ K-y-n t-g-i-a---o-r- o-d-n-a b-r-n-. ------------------------------------ Keyin togridan-togri oldinga boring. 0
ሽዑ ሚእቲ ሜትሮ ንየማን ኪዱ። Key-n-ong-- y-- ---r -u----. K____ o____ y__ m___ y______ K-y-n o-g-a y-z m-t- y-r-n-. ---------------------------- Keyin ongga yuz metr yuring. 0
ቡስ‘ውን ክትወስዱ ትኽእሉ ኢኹም ። S-- avt-b--da-ha------hi---z-m-m-i-. S__ a________ h__ o_________ m______ S-z a-t-b-s-a h-m o-i-h-n-i- m-m-i-. ------------------------------------ Siz avtobusda ham olishingiz mumkin. 0
ትራም‘ውን ክትወስዱዎ ትኽእሉ ኢኹም። S-- -r-m----- ha- b-ris--ngi- mu-ki-. S__ t________ h__ b__________ m______ S-z t-a-v-y-a h-m b-r-s-i-g-z m-m-i-. ------------------------------------- Siz tramvayga ham borishingiz mumkin. 0
ብቐሊሉ ከኣ ደድሕረይ ክትስዕቡኒ ትኽእሉ ኢኹም ። Si----- --------i m--i--uza-i-hing-----m--n. S__ h__ s________ m___ k____________ m______ S-z h-m s-u-c-a-i m-n- k-z-t-s-i-g-z m-m-i-. -------------------------------------------- Siz ham shunchaki meni kuzatishingiz mumkin. 0
ከመይ ጌረ ናብ ሜዳ ክዑሶ ክኸይድ እክእል ? Futb-l s-adio--g---an-ay--o--sh mu----? F_____ s_________ q_____ b_____ m______ F-t-o- s-a-i-n-g- q-n-a- b-r-s- m-m-i-? --------------------------------------- Futbol stadioniga qanday borish mumkin? 0
ነቲ ድልድል ስገሩ ኢኹም። Ko----d-- o--ng! K________ o_____ K-p-i-d-n o-i-g- ---------------- Koprikdan oting! 0
ብትሕቲ ቲ ቢንቶ ኪዱ T----l-orq--- -u-ing! T_____ o_____ y______ T-n-e- o-q-l- y-r-n-! --------------------- Tunnel orqali yuring! 0
ክሳብ ቲ ሳልሳይ „ኣምፕል ኪዱ ። U-hi--h- svetof--ga---ring. U_______ s_________ b______ U-h-n-h- s-e-o-o-g- b-r-n-. --------------------------- Uchinchi svetoforga boring. 0
ኣብታ ቀዳማይቲ ጽርግያ ናብ የማን ትዓጸፉ ። Ke-i---ng-ag- ----nchi--o---ga----in-. K____ o______ b_______ k______ b______ K-y-n o-g-a-i b-r-n-h- k-c-a-a b-r-n-. -------------------------------------- Keyin ongdagi birinchi kochaga boring. 0
ሽዑ ትዅ ኢልኩም ነቲ ቀጺሉ ዘሎ መስቀላዊ መንገዲ ሓለፍዎ። K-------y-n------r--h-d-- to-r----in-. K____ k______ c__________ t____ o_____ K-y-n k-y-n-i c-o-r-h-d-n t-g-i o-i-g- -------------------------------------- Keyin keyingi chorrahadan togri oting. 0
ይቕሬታ፣ ከመይ ጌረ ናብ መዓረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል? Kechira--z--aerop-r-g----n-a--bor-s-im m--kin? K__________ a_________ q_____ b_______ m______ K-c-i-a-i-, a-r-p-r-g- q-n-a- b-r-s-i- m-m-i-? ---------------------------------------------- Kechirasiz, aeroportga qanday borishim mumkin? 0
ዝበለጸ ኡ-ባን ወስዱ፣ ። Met-----k--gan--g-- y---hi-o-. M______ k__________ y_________ M-t-o-a k-t-a-i-g-z y-x-h-r-q- ------------------------------ Metroda ketganingiz yaxshiroq. 0
ክሳብ መወዳእታ ፌርማታ ምስኣ ኪዱ Fa--t -x-rg- st-n--i-a-a--o-ing. F____ o_____ s__________ b______ F-q-t o-i-g- s-a-t-i-a-a b-r-n-. -------------------------------- Faqat oxirgi stantsiyaga boring. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -