Parlør

no Adverb   »   uz ergash gaplar

100 [hundre]

Adverb

Adverb

100 [yuz]

ergash gaplar

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk usbekisk Spill Mer
noen gang – aldri ol-i- ------ -a---n o____ - h___ q_____ o-d-n - h-c- q-c-o- ------------------- oldin - hech qachon 0
Har du noen gang vært i Berlin? S---h-ch-q--ho--B-rli--a b-lga---siz? S__ h___ q_____ B_______ b___________ S-z h-c- q-c-o- B-r-i-d- b-l-a-m-s-z- ------------------------------------- Siz hech qachon Berlinda bolganmisiz? 0
Nei, aldri. Y---hech-q--ho-. Y__ h___ q______ Y-q h-c- q-c-o-. ---------------- Yoq hech qachon. 0
noen – ingen kimdi- h-c----m k_____ h___ k__ k-m-i- h-c- k-m --------------- kimdir hech kim 0
Kjenner du noen her? Bu-yerda k--nid-r-t--iy-iz-i? B_ y____ k_______ t__________ B- y-r-a k-m-i-i- t-n-y-i-m-? ----------------------------- Bu yerda kimnidir taniysizmi? 0
Nei, jeg kjenner ingen her. Y---------------da h--h-ki--i---n--a-m--. Y____ m__ b_ y____ h___ k____ t__________ Y-‘-, m-n b- y-r-a h-c- k-m-i t-n-m-y-a-. ----------------------------------------- Yo‘q, men bu yerda hech kimni tanimayman. 0
ennå – ikke lenger h--- - endi---q h___ - e___ y__ h-l- - e-d- y-q --------------- hali - endi yoq 0
Skal du være her ennå en stund? Bu-er-a --o--va-- ---as-z--? B_ e___ u___ v___ t_________ B- e-d- u-o- v-q- t-r-s-z-i- ---------------------------- Bu erda uzoq vaqt turasizmi? 0
Nei, jeg skal ikke være her lenger. Y----m----u--r---u----qo-m-y--n. Y___ m__ b_ e___ u___ q_________ Y-q- m-n b- e-d- u-o- q-l-a-m-n- -------------------------------- Yoq, men bu erda uzoq qolmayman. 0
litt til – ikke noe mer bo------ar-- --bo---- ---h-n---a b_____ n____ - b_____ h___ n____ b-s-q- n-r-a - b-s-q- h-c- n-r-a -------------------------------- boshqa narsa - boshqa hech narsa 0
Vil du ha litt til? Y-n----hi-lik -st-y-izmi? Y___ i_______ i__________ Y-n- i-h-m-i- i-t-y-i-m-? ------------------------- Yana ichimlik istaysizmi? 0
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. Y-q,-m-- b---qa he-h n-r-ani -o--a-a-man. Y___ m__ b_____ h___ n______ x___________ Y-q- m-n b-s-q- h-c- n-r-a-i x-h-a-a-m-n- ----------------------------------------- Yoq, men boshqa hech narsani xohlamayman. 0
allerede noe – ikke noe ennå n--ad-r - h-li hec- -ar-a n______ - h___ h___ n____ n-m-d-r - h-l- h-c- n-r-a ------------------------- nimadir - hali hech narsa 0
Har du allerede spist noe? Siz -ali b-ror -a-sa--e---gi-mi? S__ h___ b____ n____ y__________ S-z h-l- b-r-r n-r-a y-d-n-i-m-? -------------------------------- Siz hali biror narsa yedingizmi? 0
Nei, jeg har ikke spist noe ennå. Yo-,---- h--- hech-na--a ye-a-i-. Y___ m__ h___ h___ n____ y_______ Y-q- m-n h-l- h-c- n-r-a y-m-d-m- --------------------------------- Yoq, men hali hech narsa yemadim. 0
flere – ingen (flere) bo--qa --rov----ndi-he-----m b_____ b____ - e___ h___ k__ b-s-q- b-r-v - e-d- h-c- k-m ---------------------------- boshqa birov - endi hech kim 0
Er det flere som vil ha kaffe? Kim--r --h-- -st--d-? K_____ q____ i_______ K-m-i- q-h-a i-t-y-i- --------------------- Kimdir qahva istaydi? 0
Nei, ingen (flere). Yo-, e-d- h-ch -i-. Y___ e___ h___ k___ Y-q- e-d- h-c- k-m- ------------------- Yoq, endi hech kim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -