Parlør

no I banken   »   uz Bankda

60 [seksti]

I banken

I banken

60 [oltmish]

Bankda

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk usbekisk Spill Mer
Jeg vil åpne en konto. Me- ---ob ----oqch----. M__ h____ o____________ M-n h-s-b o-h-o-c-i-a-. ----------------------- Men hisob ochmoqchiman. 0
Her er passet mitt. M--- --ning--a---rtim. M___ m_____ p_________ M-n- m-n-n- p-s-o-t-m- ---------------------- Mana mening pasportim. 0
Og her er adressen min. Va-b- --ni-- ------im. V_ b_ m_____ m________ V- b- m-n-n- m-n-i-i-. ---------------------- Va bu mening manzilim. 0
Jeg ønsker å innbetale penger på kontoen min. Men-hi--bi-ga-pul ki----o--hi-an. M__ h________ p__ k______________ M-n h-s-b-m-a p-l k-r-t-o-c-i-a-. --------------------------------- Men hisobimga pul kiritmoqchiman. 0
Jeg ønsker å få utbetalt penger fra kontoen min. M----i--bi-d-- pu- --ch-b --m-qchiman. M__ h_________ p__ y_____ o___________ M-n h-s-b-m-a- p-l y-c-i- o-m-q-h-m-n- -------------------------------------- Men hisobimdan pul yechib olmoqchiman. 0
Jeg ønsker en kontoutskrift. M-n --n---o---rm-lar--i-yigmoq---m--. M__ b___ k_____________ y____________ M-n b-n- k-c-i-m-l-r-n- y-g-o-c-i-a-. ------------------------------------- Men bank kochirmalarini yigmoqchiman. 0
Jeg ønsker å innløse en reisesjekk. Me--s-y---t-c-e------aq--qil-o-c--m--. M__ s______ c______ n___ q____________ M-n s-y-h-t c-e-i-i n-q- q-l-o-c-i-a-. -------------------------------------- Men sayohat chekini naqd qilmoqchiman. 0
Hvor mye koster det i gebyr? T-l-vlar-qa-c-ali--y-q-ri? T_______ q________ y______ T-l-v-a- q-n-h-l-k y-q-r-? -------------------------- Tolovlar qanchalik yuqori? 0
Hvor skal jeg skrive under? Qaer-- --zola-him -era-? Q_____ i_________ k_____ Q-e-d- i-z-l-s-i- k-r-k- ------------------------ Qaerda imzolashim kerak? 0
Jeg venter en overføring fra Tyskland. Men--e-m-niy--an -r-n-fer---tya-ma-. M__ G___________ t_______ k_________ M-n G-r-a-i-a-a- t-a-s-e- k-t-a-m-n- ------------------------------------ Men Germaniyadan transfer kutyapman. 0
Her er kontonummeret mitt. M-na-m--in--hi--b raqa-im. M___ m_____ h____ r_______ M-n- m-n-n- h-s-b r-q-m-m- -------------------------- Mana mening hisob raqamim. 0
Er pengene kommet frem? Pu----l-i--? P__ k_______ P-l k-l-i-i- ------------ Pul keldimi? 0
Jeg ønsker å veksle disse pengene. Men-b----l-i --m-sh--r--q-h-m--. M__ b_ p____ a__________________ M-n b- p-l-i a-m-s-t-r-o-c-i-a-. -------------------------------- Men bu pulni almashtirmoqchiman. 0
Jeg trenger US-dollar. Menga AQ-h-dolla-- ke-ak M____ A___ d______ k____ M-n-a A-S- d-l-a-i k-r-k ------------------------ Menga AQSh dollari kerak 0
Kan jeg få det i små sedler? Ilti-os, me-ga -ic--k-h-sob---t--larn- b-r-n-. I_______ m____ k_____ h_______________ b______ I-t-m-s- m-n-a k-c-i- h-s-b-k-t-b-a-n- b-r-n-. ---------------------------------------------- Iltimos, menga kichik hisob-kitoblarni bering. 0
Finnes det minibank her? Bu-y-rd- -ank-mat-b-rmi? B_ y____ b_______ b_____ B- y-r-a b-n-o-a- b-r-i- ------------------------ Bu yerda bankomat bormi? 0
Hvor mye penger kan man få utbetalt? Qan-h---u---echi- o---hin--z-m--ki-? Q_____ p__ y_____ o_________ m______ Q-n-h- p-l y-c-i- o-i-h-n-i- m-m-i-? ------------------------------------ Qancha pul yechib olishingiz mumkin? 0
Hvilke kredittkort kan man bruke? Qay---kr--it k---a-arid-n-foy-al--is----i--m---i-? Q____ k_____ k___________ f_______________ m______ Q-y-i k-e-i- k-r-a-a-i-a- f-y-a-a-i-h-n-i- m-m-i-? -------------------------------------------------- Qaysi kredit kartalaridan foydalanishingiz mumkin? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -