Parlør

no Hos legen   »   uz Doktorda

57 [femtisju]

Hos legen

Hos legen

57 [ellik etti]

Doktorda

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk usbekisk Spill Mer
Jeg har time hos legen. Men------f---r----q-b-l- b--. M____ s__________ q_____ b___ M-n-a s-i-o-o-l-r q-b-l- b-r- ----------------------------- Menda shifokorlar qabuli bor. 0
Jeg har time klokka ti. M---ng-s--t---g---chra---vi---o-. M_____ s___ o___ u__________ b___ M-n-n- s-a- o-g- u-h-a-h-v-m b-r- --------------------------------- Mening soat onga uchrashuvim bor. 0
Hva er navnet ditt? I--i--iz-----? I_______ n____ I-m-n-i- n-m-? -------------- Ismingiz nima? 0
Vennligst sett deg på venterommet. Il--m--- -ut-----a--d----y -l-ng. I_______ k_____ z_____ j__ o_____ I-t-m-s- k-t-s- z-l-d- j-y o-i-g- --------------------------------- Iltimos, kutish zalida joy oling. 0
Legen kommer snart. T-z--r-da ------o---e-a-i. T__ o____ s_______ k______ T-z o-a-a s-i-o-o- k-l-d-. -------------------------- Tez orada shifokor keladi. 0
Hvor er du forsikret? Si- qa------s-gurt-l-n-ans-z? S__ q______ s________________ S-z q-y-r-a s-g-r-a-a-g-n-i-? ----------------------------- Siz qayerda sugurtalangansiz? 0
Hva kan jeg hjelpe deg med? S--g- qanday--or-a--beri-h-m-mu-i-? S____ q_____ y_____ b_______ m_____ S-z-a q-n-a- y-r-a- b-r-s-i- m-k-n- ----------------------------------- Sizga qanday yordam berishim mukin? 0
Har du smerter? O--iq-b-r--? O____ b_____ O-r-q b-r-i- ------------ Ogriq bormi? 0
Hvor er det vondt? U--a-erd------hatl-ndi? U q______ j____________ U q-y-r-a j-r-h-t-a-d-? ----------------------- U qayerda jarohatlandi? 0
Jeg har alltid vondt i ryggen. M--da-d---- --l og-ig--b--. M____ d____ b__ o_____ b___ M-n-a d-i-o b-l o-r-g- b-r- --------------------------- Menda doimo bel ogrigi bor. 0
Jeg har ofte hodepine. K-p--c-a-b-------g-i-apti. K_______ b_____ o_________ K-p-n-h- b-s-i- o-r-y-p-i- -------------------------- Kopincha boshim ogriyapti. 0
Jeg har av og til vondt i magen. B---da--shqo-o-i-------a-ti. B_____ o_________ o_________ B-z-d- o-h-o-o-i- o-r-y-p-i- ---------------------------- Bazida oshqozonim ogriyapti. 0
Kan du ta av deg toppen / skjorta / genseren? O-hin-, -o-lak--zni -ching! O______ k__________ o______ O-h-n-, k-y-a-s-z-i o-h-n-! --------------------------- Oching, koylaksizni oching! 0
Kan du legge deg på benken? I-t--o-, --e-loga-----n-! I_______ k_______ y______ I-t-m-s- k-e-l-g- y-t-n-! ------------------------- Iltimos, kresloga yoting! 0
Blodtrykket er i orden. Qo-----i-i--a--h-. Q__ b_____ y______ Q-n b-s-m- y-x-h-. ------------------ Qon bosimi yaxshi. 0
Jeg gir deg en sprøyte. Men ---ga-u--l-q--ama-. M__ s____ u___ q_______ M-n s-z-a u-o- q-l-m-n- ----------------------- Men sizga ukol qilaman. 0
Jeg gir deg tabletter. M----i-ga--a-l---a-------er-m-n. M__ s____ t____________ b_______ M-n s-z-a t-b-e-k-l-r-i b-r-m-n- -------------------------------- Men sizga tabletkalarni beraman. 0
Jeg gir deg en resept til apoteket. M-- si-ga-dor--ona-a----s--t be-aman. M__ s____ d_________ r______ b_______ M-n s-z-a d-r-x-n-g- r-t-e-t b-r-m-n- ------------------------------------- Men sizga dorixonaga retsept beraman. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -