Parlør

no Konjunksjoner 1   »   uz birikmalar 1

94 [nittifire]

Konjunksjoner 1

Konjunksjoner 1

94 [toqson tort]

birikmalar 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk usbekisk Spill Mer
Vent til det har sluttet å regne. Yomgi----xta----- --t--g. Y_____ t_________ k______ Y-m-i- t-x-a-h-n- k-t-n-. ------------------------- Yomgir toxtashini kuting. 0
Vent til jeg er ferdig. Ishi- -u----gu--h--k--ing I____ t___________ k_____ I-h-m t-g-m-g-n-h- k-t-n- ------------------------- Ishim tugamaguncha kuting 0
Vent til han kommer tilbake. Un--- -ayt-b -e---h-ni-k-ti--. U____ q_____ k________ k______ U-i-g q-y-i- k-l-s-i-i k-t-n-. ------------------------------ Uning qaytib kelishini kuting. 0
Jeg venter til håret mitt er tørt. Soc--a---ni-quri-ishi-- k--ya--a-. S__________ q__________ k_________ S-c-l-r-m-i q-r-t-s-i-i k-t-a-m-n- ---------------------------------- Sochlarimni quritishini kutyapman. 0
Jeg venter til filmen er over. Fi-m-t--as---- kut-man. F___ t________ k_______ F-l- t-g-s-i-i k-t-m-n- ----------------------- Film tugashini kutaman. 0
Jeg venter til lyset er grønt. Men -v-tofo----g--a--il-ch----i yo-ma--n--a----a---. M__ s___________ y_____ c______ y__________ k_______ M-n s-e-o-o-n-n- y-s-i- c-i-o-i y-n-a-u-c-a k-t-m-n- ---------------------------------------------------- Men svetoforning yashil chirogi yonmaguncha kutaman. 0
Når reiser du på ferie? Q-ch-n ---i--a --iqa---? Q_____ t______ c________ Q-c-o- t-t-l-a c-i-a-i-? ------------------------ Qachon tatilga chiqasiz? 0
Før sommerferien? Yo-g--t---l---d--a--i? Y____ t____ o_________ Y-z-i t-t-l o-d-d-n-i- ---------------------- Yozgi tatil oldidanmi? 0
Ja, før sommerferien begynner. Ha- -ozg---a--l-b---la-is-i--n ol-i- ---. H__ y____ t____ b_____________ o____ h___ H-, y-z-i t-t-l b-s-l-n-s-i-a- o-d-n h-m- ----------------------------------------- Ha, yozgi tatil boshlanishidan oldin ham. 0
Fiks taket før vinteren kommer. Qi-- b--hlan---ida- ol--n---mn- ma-k-m--n-. Q___ b_____________ o____ t____ m__________ Q-s- b-s-l-n-s-i-a- o-d-n t-m-i m-h-a-l-n-. ------------------------------------------- Qish boshlanishidan oldin tomni mahkamlang. 0
Vask hendene før du setter deg ved bordet. St---a ot-ri-hd-n--ld----o-in--z-------n-. S_____ o_________ o____ q_________ y______ S-o-g- o-i-i-h-a- o-d-n q-l-n-i-n- y-v-n-. ------------------------------------------ Stolga otirishdan oldin qolingizni yuving. 0
Lukk vinduet før du går ut. T-s-q-ri-- -hi--s--an---din o--a-- -op---. T_________ c_________ o____ o_____ y______ T-s-q-r-g- c-i-i-h-a- o-d-n o-n-n- y-p-n-. ------------------------------------------ Tashqariga chiqishdan oldin oynani yoping. 0
Når kommer du hjem? Qa--o----g--qayt-s-z? Q_____ u___ q________ Q-c-o- u-g- q-y-a-i-? --------------------- Qachon uyga qaytasiz? 0
Etter undervisningen? Dars--n--ey--mi? D______ k_______ D-r-d-n k-y-n-i- ---------------- Darsdan keyinmi? 0
Ja, etter at undervisningen er over. H---d-r---u--ga---n -eyi-. H__ d___ t_________ k_____ H-, d-r- t-g-g-n-a- k-y-n- -------------------------- Ha, dars tugagandan keyin. 0
Etter at han hadde hatt en ulykke kunne han ikke jobbe lenger. Voq-a s-d----o--ani-a- ke--- u -osh-- -s-l---ol--di. V____ s____ b_________ k____ u b_____ i_____ o______ V-q-a s-d-r b-l-a-i-a- k-y-n u b-s-q- i-h-a- o-m-d-. ---------------------------------------------------- Voqea sodir bolganidan keyin u boshqa ishlay olmadi. 0
Etter at han hadde mistet jobben dro han til Amerika. I----i--oqotga-h--A--rikaga -e-d-. I_____ y_________ A________ k_____ I-h-n- y-q-t-a-h- A-e-i-a-a k-t-i- ---------------------------------- Ishini yoqotgach, Amerikaga ketdi. 0
Etter at han hadde dratt til Amerika ble han rik. A---i-a-a-k-tga-i----keyin-----b-ke-d-. A________ k_________ k____ b____ k_____ A-e-i-a-a k-t-a-i-a- k-y-n b-y-b k-t-i- --------------------------------------- Amerikaga ketganidan keyin boyib ketdi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -